Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hand geboden heeft " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie heeft hier ook een rol in gespeeld: we hebben de helpende hand geboden.

Die Europäische Union hat hier ebenfalls eine Rolle gespielt – wir konnten eine helfende Hand reichen.


In een recente brief aan EP-leden van de ALDE-Fractie heeft de Commissaris bevestigd dat de Commissie elke vorm van homofobie, die onverenigbaar is met de waarden waarop de EU is gegrondvest, strikt van de hand wijst en dat haar diensten het wetsontwerp zullen analyseren om te zien of verdere maatregelen geboden zijn.

In einem vor kurzem eingegangenen Schreiben an Mitglieder der ALDE-Fraktion im EP bestätigte die Kommissarin, dass die Kommission jede Form der Homophobie, die mit den Grundwerten der EU unvereinbar sei, entschieden ablehne und dass ihre Abteilung den Entwurf des legislativen Texts prüfen und dann entscheiden werde, ob weitere Maßnahmen angebracht seien.


Maar we zouden ook kunnen wijzen op de nonchalance waarmee minister Tremonti een helpende hand heeft geboden aan de ministers van Economische Zaken en Financiën, toen deze probeerden de poten onder de begrotingsafspraken van de Conventie weg te zagen; of ook het schandalige gedrag van minister Lunardi, die zit te pushen voor Europese financiering van grote werken, zodat zijn eigen bedrijf een graantje kan meepikken van de aanleg.

Oder man könnte die ungenierte Beteiligung von Minister Tremonti am Versuch des ECOFIN-Rates, die vom Konvent erreichte Einigung zum Haushaltsverfahren zu demontieren, oder auch das skandalöse Verhalten von Minister Lunardi hervorheben, der die Finanzierung Transeuropäischer Netze durch die EU forciert, die dann sein Unternehmen verwirklichen soll.


De Raad is door het voorzitterschap geïnformeerd over de stand van de voorbereiding van de Top van Zagreb van 24 november en heeft, wat de Unie betreft, de laatste hand gelegd aan het ontwerp van de na afloop bekend te maken gemeenschappelijke verklaring waarin de nadruk zal worden gelegd op de mogelijkheden die worden geboden door de historische veranderingen in de regio, enerzijds, de ontwikkeling van de democratie, de verzoening ...[+++]

Der Rat wurde vom Vorsitz über den Stand der Vorbereitungen für das Gipfeltreffen, das am 24. November in Zagreb stattfindet, unterrichtet; der Rat hat für die Unionsseite den Entwurf einer nach Abschluss dieses Gipfeltreffens zu veröffentlichenden gemeinsamen Erklärung endgültig ausgearbeitet, in der die Möglichkeiten hervorgehoben werden, die sich aufgrund der historischen Veränderungen in der Region, der Entwicklung der Demokratie, der Aussöhnung und der regionalen Zusammenarbeit zum einen sowie zum anderen aufgrund der Annäherun ...[+++]


ERAAN HERINNEREND dat de EU na de goedkeuring van het derde pakket maritieme veiligheid, in combinatie met de internationaal vastgestelde regels nu over een van de meest uitgebreide regelgevingskaders inzake scheepvaart ter wereld beschikt; ERAAN HERINNEREND dat het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) de lidstaten en de Commissie een helpende hand geboden heeft bij het verwezenlijken van de doelstellingen van de EU op dat gebied;

UNTER HINWEIS DARAUF, dass die EU mit der Annahme des dritten Maßnahmenpakets für die Seeverkehrssicherheit sowie mit den international vereinbarten Regeln nun über einen der weltweit umfassendsten Rechtsrahmen für die Schifffahrt verfügt; UNTER HINWEIS AUF die Rolle, die die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) zur Unterstützung der Mitglied­staaten und der Kommission bei der Verwirklichung der einschlägigen Ziele der EU übernommen hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand geboden heeft' ->

Date index: 2021-11-05
w