Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handel belemmeren tussen minder " (Nederlands → Duits) :

Zij voeren ook aan dat bedrijven de handel belemmeren tussen minder dure landen en duurdere landen (de zogenaamde "parallelle handel") en hebben de Commissie gevraagd om tegen die belemmeringen op te treden en te zorgen voor meer convergentie tussen de prijzen binnen de Europese interne markt.

Ferner haben sie beklagt, dass Unternehmen den Handelsverkehr aus günstigeren in teurere Staaten (den sogenannten Parallelhandel) behindern würden, und daher die Kommission aufgefordert, gegen solche Hindernisse vorzugehen und für eine größere Preiskonvergenz innerhalb des europäischen Binnenmarkts zu sorgen.


Zij zal ook nagaan of bepaalde ontwerpkenmerken van capaciteitsmechanismen de mededinging tussen de aanbieders van capaciteit verstoren of de grensoverschrijdende handel belemmeren.

Ferner wird sie prüfen, ob bestimmte Gestaltungsmerkmale der Kapazitätsmechanismen den Wettbewerb zwischen Kapazitätsanbietern verzerren oder den grenzüberschreitenden Handel behindern.


Volgens artikel 102 van het VWEU mag een dominante marktpositie niet worden misbruikt, omdat dat de handel tussen de lidstaten kan belemmeren.

Artikel 102 AEUV verbietet die missbräuchliche Ausnutzung einer marktbeherrschenden Stellung, die den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen kann.


(21) De verschillen tussen de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen welke de lidstaten hebben aangenomen om het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur (EEA) te beperken kunnen de handel belemmeren en de mededinging in de Gemeenschap verstoren, en derhalve rechtstreekse gevolgen hebben voor de totstandkoming en de werking van de interne markt.

(21) Durch unterschiedliche Rechtsvorschriften und Verwaltungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten bei der Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten können in der Gemeinschaft Handelshemmnisse und Wettbewerbsverzerrungen entstehen, was sich unmittelbar auf die Errichtung und das Funktionieren des Binnenmarktes auswirken kann.


(1) De verschillen tussen de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen welke de lidstaten hebben aangenomen om het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur (EEA) te beperken kunnen de handel belemmeren en de mededinging in de Gemeenschap verstoren, en derhalve rechtstreekse gevolgen hebben voor de totstandkoming en de werking van de interne markt.

(1) Durch unterschiedliche Rechtsvorschriften und Verwaltungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten bei der Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten können in der Gemeinschaft Handelshemmnisse und Wettbewerbsverzerrungen entstehen, was sich unmittelbar auf die Errichtung und das Funktionieren des Binnenmarktes auswirken kann.


Deze bijkomende controles vóór de registratie maken het minder aantrekkelijk om voertuigen en aanhangers die eerder in een andere lidstaat waren geregistreerd, in de handel te brengen en belemmeren bijgevolg het vrije verkeer van deze goederen.

Diese zusätzliche Kontrolle vor der Zulassung macht den Verkauf von Fahrzeugen und Anhängern, die zuvor in einem anderen Mitgliedstaat zugelassen waren, unattraktiver und beeinträchtigt somit den freien Warenverkehr.


Deze momenteel bestaande verschillen tussen de bepalingen van de lidstaten kunnen de handel in traditionele geneesmiddelen binnen de Gemeenschap belemmeren en leiden tot discriminatie en verstoring van de mededinging tussen de fabrikanten van deze geneesmiddelen.

Diese derzeitig bestehenden Unterschiede in den Vorschriften der Mitgliedstaaten können den Handel mit den traditionellen Arzneimitteln in der Gemeinschaft behindern und zu Diskriminierungen und Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Herstellern dieser Arzneimittel führen.


OVERWEGENDE de verklaring van de Commissie dat zij in het kader van de mededingingsregels alleen afspraken tussen economische actoren zal onderzoeken die de handel binnen de Gemeenschap kunnen belemmeren;

IN ANBETRACHT der Erklärung der Kommission, daß sie im Rahmen der Wettbewerbsregeln nur Absprachen zwischen Wirtschaftsteilnehmern prüfen will, die den Handel in der Gemeinschaft hemmen könnten,


Deze regels moeten obstakels die de handel in paardachtigen belemmeren wegnemen door de verschillen tussen de voorwaarden voor toegang tot wedstrijden in verschillende EU-landen te elimineren.

Das Ziel dieser Vorschriften ist die Beseitigung von Hemmnissen im Handel mit Equiden, indem die Unterschiede in den Bedingungen für den Zugang zu pferdesportlichen Veranstaltungen in den verschiedenen EU-Ländern beseitigt werden.


Dit zal stellig bijdragen tot een uitbreiding en openstelling van de interne markt van de ASEAN (de handel tussen de ASEAN-landen onderling maakt minder dan 20 % van de totale ASEAN-handel uit, en ongeveer de helft daarvan is tussenhandel met Singapore als stapelplaats).

Diese wird mit Sicherheit zur Ausweitung und Öffnung des ASEAN-Binnenmarktes beitragen (der INTRA-ASEAN-Handel macht weniger als 20 % des gesamten Handels von ASEAN aus, und etwa die Hälfte davon entfällt auf den Wiederausfuhrhandel mit Singapur).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel belemmeren tussen minder' ->

Date index: 2021-11-18
w