Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handel jammer genoeg » (Néerlandais → Allemand) :

− (ES) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de debatten over de strategie van Lissabon en de aanzienlijke betekenis daarvan voor de groei en het concurrentievermogen in Europa, kreeg het onderwerp van de buitenlandse handel jammer genoeg niet de aandacht die het verdiende als belangrijk onderdeel van een strategie voor concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid binnen de Europese Unie.

− (ES) Herr Präsident! Während der Diskussionen über die Lissabon-Strategie und all das, was sie für Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit in Europa bedeutet, erhielt der Außenhandel leider nicht die Aufmerksamkeit, die ihm als wesentlichem Teil einer Strategie für Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung in der Europäischen Union zukommt.


Jammer genoeg is de EU een van de belangrijkste markten voor de illegale handel in wilde soorten.

Bedauerlicherweise ist die EU einer der Hauptmärkte für den illegalen Handel mit Wildtierarten.


De legale wapenhandel vertegenwoordigt een bedrag van een biljoen dollar per jaar, terwijl de omvang van de illegale handel op meer dan twee biljoen dollar wordt geschat. Dit geeft dus een probleem: gaat men de legale wapenhandel belasten, terwijl de illegale handel zich daar jammer genoeg aan zal onttrekken?

Somit stellt sich ein Problem: soll der legale Rüstungsmarkt besteuert werden, während der illegale Markt, sehr zu meinem Bedauern, einer Besteuerung entgeht?


Op een moment waarop Europa op de voet gevolgd wordt, vind ik het jammer dat artikel 47 van ons reglement van orde inzake versterkte samenwerking tussen commissies geschonden is, aangezien de amendementen, die unaniem goedgekeurd zijn door de Commissie internationale handel op een onwettige manier weggewerkt zijn en in de plenaire zitting spijtig genoeg niet ter stemming gebracht zullen worden.

Ich bedauere sehr, dass zu einer Zeit, da die Entwicklung in Europa genau verfolgt wird, gegen Artikel 47 unserer Geschäftsordnung zur verstärkten Zusammenarbeit zwischen den Ausschüssen verstoßen wurde, denn die im Ausschuss für internationalen Handel einstimmig angenommenen Änderungsanträge wurden zu Unrecht missachtet und werden daher leider nicht im Plenum zur Abstimmung vorgelegt.


Die transparantie zou in sommige gevallen immers heel goed uit kunnen werken waar het gaat om de vereenvoudiging van de handel, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen die zich in de meeste gevallen jammer genoeg niet de puinruimers kunnen veroorloven die de grote multinationals wél in kunnen zetten voor procedures, douaneaangelegenheden en netwerken om zo af en toe eens vaart achter de besluitvorming te zetten.

Diese würde sich in einer Reihe von Fällen sehr günstig auf die Handelserleichterung auswirken, insbesondere für die kleinen und mittleren Unternehmen, die leider meist nicht die Mittel haben, um sich wie die großen internationalen Multis Leute leisten zu können, die etwas nachhelfen, damit in den Verfahren, beim Zoll und bei anderen Stellen etwas schneller entschieden wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel jammer genoeg' ->

Date index: 2022-06-29
w