Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
CBR
Centrale bank van Rusland
Contactgroep EU-Rusland
Follow-upcomité EU-Rusland
Internationale arbitrage in handelsgeschillen
LDP
LDPR
Liberaal-Democratische Partij van Rusland
Liberaal-Demokratische Partij
Rusland
Russische Federatie

Traduction de «handelsgeschillen met rusland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


internationale arbitrage in handelsgeschillen

internationale Handelschiedsgerichtsbarkeit


Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]


centrale bank van Rusland | CBR [Abbr.]

Zentralbank von Russland


Liberaal-Democratische Partij van Rusland | Liberaal-Demokratische Partij | LDP [Abbr.] | LDPR [Abbr.]

Liberal-Demokratische Partei Russlands | LDPR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het schept opener en bestendiger voorwaarden voor handel en investeringen en biedt de Europese Unie een geschikt forum om handelsgeschillen met Rusland op te lossen.

Dies könnte offenere und zuverlässigere Voraussetzungen für Handel und Investitionen schaffen und der EU ein günstiges Forum zur Lösung von Handelsstreitigkeiten mit Russland eröffnen.


11. spreekt zijn bezorgdheid uit over het gebrek aan vooruitgang bij de EU bij het formuleren van een mandaat voor de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst; roept de EU en Rusland op de onderliggende handelsgeschillen op te lossen om vooruitgang mogelijk te maken; beklemtoont dat het overeenkomen van een gemeenschappelijk standpunt van alle lidstaten een voorwaarde is voor effectieve onderhandelingen met Rusland, en dat het van wezenlijk belang is bilaterale overeenkomsten te voorkomen, omdat die een echte gemeenschappelijke EU-strateg ...[+++]

11. verleiht seiner Besorgnis Ausdruck, dass die EU keinerlei Fortschritte bei der Formulierung eines Verhandlungsmandats für ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen gemacht hat; fordert die EU und Russland auf, die zugrunde liegenden Handelskonflikte beizulegen und es der EU und Russland so zu ermöglichen, Fortschritte zu machen; betont, dass eine abgestimmte gemeinsame Haltung aller Mitgliedstaaten eine Voraussetzung für effiziente Verhandlungen mit Russland ist sowie dass bilaterale Abkommen unbedingt zu vermeiden sind, die einer echten gemeinsamen Strategie der EU den Boden entziehen; fordert Russland auf, ...[+++]


11. betreurt de geschillen over de uitvoer van landbouw - en visserijproducten van de EU naar Rusland; is van mening dat het voortduren van deze handelsgeschillen de verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen Rusland en de EU ernstig in gevaar brengt; dringt er daarom bij de Commissie en de Russische regering op aan deze nog onopgeloste geschillen zo spoedig mogelijk bij te leggen; dringt erop aan dat de EU blijk geeft van de nodige solidariteit met alle lidstaten, met name Polen, dat door het Russische handelsbeleid wordt ged ...[+++]

11. bedauert die Streitigkeiten über die Ausfuhr von Agrar- und Fischereierzeugnissen aus der Europäischen Union nach Russland; vertritt die Auffassung, dass eine Fortsetzung dieser handelspolitischen Streitigkeiten die Fortentwicklung der Beziehungen zwischen Russland und der Europäischen Union erheblich gefährdet; fordert deshalb die Kommission und die russische Regierung auf, diese noch nicht geklärten handelspolitischen Streitigkeiten schnellstens beizulegen; verlangt, dass die Europäische Union die notwendige Solidarität mit a ...[+++]


3. betreurt dat geschillen over de uitvoer van landbouwproducten de onderhandelingen over de overeenkomst inzake een strategisch partnerschap vertragen; is van mening dat het voortduren van deze handelsgeschillen de verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen Rusland en de Europese Unie ernstig in gevaar brengt; dringt er daarom bij de Europese Commissie en de Russische regering op aan deze nog onopgeloste geschillen zo spoedig mogelijk bij te leggen; dringt erop aan dat de Europese Unie blijk geeft van de nodige solidariteit m ...[+++]

3. bedauert, dass Streitigkeiten über die Ausfuhr von Agrarerzeugnissen die Verhandlungen über das Abkommen über strategische Partnerschaft verzögern; vertritt die Auffassung, dass eine Fortsetzung dieser handelspolitischen Streitigkeiten die Fortentwicklung der Beziehungen zwischen Russland und der Europäischen Union erheblich gefährdet; fordert deshalb die Kommission und die russische Regierung auf, diese noch nicht geklärten handelspolitischen Streitigkeiten schnellstens beizulegen; verlangt, dass die Europäische Union die notwe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. waardeert de mededeling van de Commissie over Kaliningrad en geeft met name zijn volledige steun aan de Commissie om alle reeds lang bestaande handelsgeschillen met Rusland op te lossen; verzoekt de Commissie en de Raad het Parlement op de hoogte te houden van de thans lopende voorbereidingen voor de Top tussen de EU en Rusland die medio mei wordt gehouden;

12. begrüßt insbesondere die Mitteilung der Kommission über Kaliningrad, gibt der Kommission seine volle Unterstützung, um alle langanhaltenden Handelskonflikte mit Russland zu lösen; fordert die Kommission und den Rat auf, das Europäische Parlament über die Vorbereitungen auf den Gipfel EU-Russland Mitte Mai auf dem Laufenden zu halten;


- handel tussen de EU en Rusland, een spoedige oplossing voor nog aanslepende handelsgeschillen, om een beter klimaat voor handel en investeringen in Rusland te bevorderen,

Handel zwischen der EU und Russland, baldige Lösung der seit langem anstehenden Handelsstreitigkeiten, damit in Russland ein günstigeres Umfeld für Handel und Investitionen geschaffen wird;


58. Om een gestage ontwikkeling in de economische en commerciële betrekkingen met Rusland te bevorderen herhaalt de Europese Raad dat dringend passende maatregelen nodig zijn om een oplossing te vinden voor reeds lang aanslepende handelsgeschillen, met name betreffende vluchten over Siberië.

58. Der Europäische Rat hebt erneut hervor, dass zur Förderung eines weiteren Ausbaus der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen mit Russland Maßnahmen getroffen werden müssen, um die seit langem bestehenden Handelsstreitigkeiten, insbesondere die Frage der Flüge über Sibirien, unverzüglich einer Lösung zuzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelsgeschillen met rusland' ->

Date index: 2024-12-07
w