Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelspraktijken betreft bijvoorbeeld lering trekken » (Néerlandais → Allemand) :

Zo kunnen we, wat oneerlijke handelspraktijken betreft, bijvoorbeeld lering trekken uit de ervaringen die zijn opgedaan in lidstaten als Frankrijk en het VK, en de vervroegde indiening van het verslag over het zuivelpakket (in 2016 in plaats van in 2018) zodat kan worden nagegaan of het pakket moet worden verlengd of verbeterd en of het moet worden uitgebreid naar andere sectoren.

So lassen sich z. B. bei unlauteren Handelspraktiken die Erfahrungen von Mitgliedstaaten wie Spanien oder dem Vereinigten Königreich nutzen, und Vorlage des ursprünglich für 2018 vorgesehenen Berichts über das Milchpaket bereits im Jahr 2016, um dessen Fortschreibung und etwaige Verbesserungsmöglichkeiten einschließlich der Ausdehnung der Bestimmungen auf andere Sektoren zu prüfen.


is van mening dat de lidstaten waarin dit nog niet het geval is overheidsinstanties of gespecialiseerde organen zoals een arbiter moeten oprichten of erkennen op nationaal niveau, met de bevoegdheid om op te treden tegen oneerlijke praktijken in de voedselvoorzieningsketen; is van mening dat dergelijke overheidsinstanties handhaving kunnen bevorderen, bijvoorbeeld door de bevoegdheid te krijgen onderzoeken te openen en te verrichten, op eigen initiati ...[+++]

schlägt vor, dass die Mitgliedstaaten — sofern dies noch nicht geschehen ist — öffentliche Stellen oder eigene Instanzen, z. B. Schiedsstellen, einrichten oder benennen, die für die Durchsetzung der Maßnahmen zur Bekämpfung unlauterer Praktiken in der Lebensmittelversorgungskette zuständig sind; ist der Ansicht, dass derartige öffentliche Stellen die Durchsetzung erleichtern können, wenn sie z. B. die Befugnis erhalten, auf Grundlage von informellen Informationen oder Beschwerden, die in vertraulicher Form entgegengenommen wurden (wodurch der „Angstfaktor“ ausgeschaltet werden kann), Untersuchungen aus eigener Initiative einzuleiten un ...[+++]


Tot slot moeten we verzekeringsmaatschappijen aanmoedigen zo snel mogelijk te interveniëren en in een later stadium lering trekken uit dergelijke gebeurtenissen voor wat betreft de afgifte van bouwvergunningen.

Zu guter Letzt müssen wir die Versicherungsunternehmen dazu auffordern, so schnell wie möglich tätig zu werden und aus den Folgen derartiger Ereignisse zu lernen, wenn es um die Vergabe von Planungsgenehmigungen geht.


Daarom moeten wij lering trekken uit onze ervaring met asbest en handelen overeenkomstig het voorzorgsbeginsel, bijvoorbeeld wanneer wij regels opstellen met betrekking tot nanomaterialen.

Aus dem Grund müssen wir eine Lehre aus unseren Erfahrungen ziehen und in Übereinstimmung mit dem Vorsorgeprinzip handeln, wenn wir zum Beispiel grundlegende legislative Instrumente zu Nanomaterialien verabschieden.


Kredietbeoordelingsinstellingen: maatregelen om bijvoorbeeld belangenverstrengeling, kwaliteitsborgingssystemen en toezicht aan te pakken in overeenstemming met de weloverwogen aanbevelingen van het Financial Stability Forum (Forum voor financiële stabiliteit), de International Organisation of Securities Commissions (Internationale Organisatie van effectencommissies), het Comité van Europese effectenregelgevers en de European Securities Markets Expert Group (Europese deskundigengroep effectenmarkten) met betrekking tot de mogelijke verbetering van kredietbeoordelingsprocessen, en, waar van toepassing, ...[+++]

Ratingagenturen: Maßnahmen zur Vermeidung von Interessenkonflikten, zur Qualitätssicherung und zur Beaufsichtigung in einer Weise, die mit den geprüften Empfehlungen des Forums für Finanzstabilität, der Internationalen Vereinigung der Wertpapieraufsichtsbehörden, des Ausschusses der Europäischen Wertpapierregulierungsbehörden und der Europäischen Expertengruppe für die Wertpapiermärkte zur potenziellen Verbesserung von Ratingprozessen vereinbar ist, wobei gegebenenfalls Lehren aus der Beaufsichtigung von Wirtschaftsprüfern zu ziehen sind. Besondere Aufmerksamkeit ist folgenden Punkten zu widmen: Transparenz der Ratingmethodik, der Annahm ...[+++]


Kredietbeoordelingsinstellingen: maatregelen om bijvoorbeeld belangenverstrengeling, kwaliteitsborgingssystemen en toezicht aan te pakken in overeenstemming met de weloverwogen aanbevelingen van het Financial Stability Forum (Forum voor financiële stabiliteit), de International Organisation of Securities Commissions (Internationale Organisatie van effectencommissies), het Comité van Europese effectenregelgevers en de European Securities Markets Expert Group (Europese deskundigengroep effectenmarkten) met betrekking tot de mogelijke verbetering van kredietbeoordelingsprocessen, en, waar van toepassing, ...[+++]

Ratingagenturen: Maßnahmen zur Vermeidung von Interessenkonflikten, zur Qualitätssicherung und zur Beaufsichtigung in einer Weise, die mit den geprüften Empfehlungen des Forums für Finanzstabilität, der Internationalen Vereinigung der Wertpapieraufsichtsbehörden, des Ausschusses der Europäischen Wertpapierregulierungsbehörden und der Europäischen Expertengruppe für die Wertpapiermärkte zur potenziellen Verbesserung von Ratingprozessen vereinbar ist, wobei gegebenenfalls Lehren aus der Beaufsichtigung von Wirtschaftsprüfern zu ziehen sind. Besondere Aufmerksamkeit ist folgenden Punkten zu widmen: Transparenz der Ratingmethodik, der Annahm ...[+++]


(d) Kredietbeoordelingsinstellingen: maatregelen om bijvoorbeeld belangenverstrengeling, kwaliteitsborgingssystemen en toezicht aan te pakken in overeenstemming met de weloverwogen aanbevelingen van het Financial Stability Forum (Forum voor financiële stabiliteit), de International Organisation of Securities Commissions (Internationale Organisatie van effectencommissies), het Comité van Europese effectenregelgevers en de European Securities Markets Expert Group (Europese deskundigengroep effectenmarkten) met betrekking tot de mogelijke verbetering van kredietbeoordelingsprocessen, en, waar van toepassing, ...[+++]

(d) Ratingagenturen: Maßnahmen zur Vermeidung von Interessenkonflikten, zur Qualitätssicherung und zur Beaufsichtigung in einer Weise, die mit den geprüften Empfehlungen des Internationalen Finanzstabilitätsforums, der Internationalen Vereinigung der Wertpapieraufsichtsbehörden, des Ausschusses der Europäischen Wertpapierregulierungsbehörden und der Europäischen Expertengruppe für die Wertpapiermärkte zur potenziellen Ausweitung von Ratingprozessen vereinbar ist, wobei gegebenenfalls Lehren aus der Beaufsichtigung von Wirtschaftsprüfern zu ziehen sind. Besondere Aufmerksamkeit ist folgenden Punkten zu widmen: Transparenz der Ratingmethod ...[+++]


te onderzoeken hoe de operationele politiesamenwerking geïntensiveerd zou kunnen worden, bijvoorbeeld wat betreft de incompatibiliteit van communicatiesystemen en andere uitrusting of het inzetten van undercoveragenten, en daartoe strekkende operationele conclusies te trekken.

zu prüfen, wie die operative polizeiliche Zusammenarbeit erweitert werden könnte, z. B. hinsichtlich der Inkompatibilität von Kommunikationssystemen und anderen Ausrüstungen und des Einsatzes von verdeckten Ermittlern, und erforderlichenfalls operative Schlussfolgerungen daraus zu ziehen.


3. De Commissie organiseert op Gemeenschapsniveau voorlichtingsbijeenkomsten voor de vertegenwoordigers van de betrokken Lid-Staten, ten einde te zamen met hen de op grond van de artikelen 3, 4 en 5 en van lid 1 van het onderhavige artikel verkregen inlichtingen te onderzoeken, met name met het oog op de daaruit te trekken lering wat de onregelmatigheden, de preventieve maatregelen en de vervolging betreft.

(3) Die Kommission veranstaltet auf Gemeinschaftsebene Informationstagungen für die Vertreter der interessierten Mitgliedstaaten, um mit ihnen die Auskünfte nach den Artikeln 3, 4 und 5 sowie nach Absatz 1 zu prüfen und insbesondere zu untersuchen, welche Lehren daraus in bezug auf die Unregelmässigkeiten, die Vorbeugungsmaßnahmen und die Verfolgung solcher Unregelmässigkeiten zu ziehen sind.


3. De Commissie organiseert op Gemeenschapsniveau voorlichtingsbijeenkomsten voor de vertegenwoordigers van de betrokken Lid-Staten, teneinde te zamen met hen de op grond van de artikelen 3, 4 en 5 en van lid 1 van het onderhavige artikel verkregen inlichtingen te onderzoeken, met name met het oog op de daaruit te trekken lering wat de onregelmatigheden, de preventieve maatregelen en de vervolging betreft.

(3) Die Kommission veranstaltet auf Gemeinschaftsebene Informationstagungen für die Vertreter der interessierten Mitgliedstaaten, um mit ihnen die Auskünfte nach den Artikeln 3, 4 und 5 sowie nach Absatz 1 zu prüfen und insbesondere zu untersuchen, welche Lehren daraus in bezug auf die Unregelmässigkeiten, die Vorbeugemaßnahmen und die Verfolgung solcher Unregelmässigkeiten zu ziehen sind.


w