Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Desinfectie van de handen
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het voorhanden hebben van vuurwapens
In handen
In handen van derden
In handen van een derde partij
Installatie voor het drogen van de handen
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Ontsmetting van de handen
Uit handen geven

Traduction de «handen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


in handen van derden | in handen van een derde partij

in dritter Hand


desinfectie van de handen | ontsmetting van de handen

Haendedesinfektion


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten






installatie voor het drogen van de handen

Heißluft-Handtrockneranlage


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een open, concurrerende en mobiele wereld kunnen universiteiten alleen maar inhaken op de veranderende eisen van de samenleving en hier ook de verantwoordelijkheid voor nemen, als ze het heft in eigen handen hebben.

Ein Umfeld, das offen, kompetitiv und in Bewegung ist, setzt Autonomie voraus – nur so können Universitäten auf die sich ändernden Bedürfnisse der Gesellschaft reagieren und auch die volle Verantwortung für ihre Reaktionen tragen.


Op het gebied van de mobiele diensten opereren op de nationale markten verscheidene exploitanten naast elkaar, waarbij de marktleiders in twee derde van de lidstaten minder dan 50% van de markt in handen hebben [57].

Bei den Mobilfunkdiensten sind die nationalen Märkte durch das Vorhandensein mehrer Betreiber gekennzeichnet, wobei in zwei Dritteln der Mitgliedstaaten der Marktanteil der führenden Anbieter unter 50 % liegt. [57]


In al hun diversiteit hebben de landen van de EU-27 de mogelijkheid om samen en afzonderlijk het hoofd te bieden aan gemeenschappelijke uitdagingen, in de wetenschap dat zij de verantwoordelijkheid voor de voorbereidingen op de toekomst grotendeels in eigen handen hebben.

In ihrer Vielfalt haben die Länder der EU-27 die Möglichkeit, einzeln und zusammen auf gemeinsame Herausforderungen zu reagieren, in dem Wissen, dass die Verantwortung für die Vorbereitung auf die Zukunft weitgehend in ihren Händen liegt.


wijst erop dat een ernstige analyse van oneerlijke handelspraktijken steeds moet vertrekken vanuit het nieuwe economische paradigma dat de afgelopen jaren is opgekomen: grootschalige detailhandel waarin de toegang tot verkooppunten het voorwerp is geworden van bikkelharde concurrentie waarbij de supermarkten de touwtjes in handen hebben; wijst erop dat een aantal mededingingsautoriteiten specifieke praktijken hebben vastgesteld waarbij buitensporige risico's worden afgewenteld op de leverancier, waardoor diens concurrentievermogen mogelijk wordt verzwakt; wijst erop dat deze autoriteiten ook tot de conclusie zijn gekomen dat huismerken ...[+++]

weist darauf hin, dass der Ausgangspunkt jeder seriösen Untersuchung unlauterer Handelspraktiken das neue Wirtschaftsmodell sein muss, das in den vergangenen Jahren entstanden ist, nämlich Großmärkte, in denen der Zugang zu Verkaufsstellen einem starken Wettbewerb unter der Kontrolle der Supermärkte unterliegt; weist darauf hin, dass einige Wettbewerbsbehörden spezifische Praktiken ermittelt haben, zu denen auch der Transfer übermäßiger Risiken auf Lieferanten gehört, wodurch deren Wettbewerbsfähigkeit beeinträchtigt werden kann; weist darauf hin, dass diese Behörden auch zu dem Schluss kamen, dass Eigenmarken mit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat ISIS op 29 juni 2014 een "kalifaat" of "Islamitische Staat" heeft uitgeroepen in de gebieden die het in Irak en Syrië in handen heeft; overwegende dat zijn leider, Abu Bakr al-Baghdadi, tot "kalief" is uitgeroepen; overwegende dat de radicale islamisten van ISIS thans grote delen van Irak en Syrië in handen hebben;

C. in der Erwägung, dass der IS am 29. Juni 2014 ein „Kalifat“ bzw. einen „Islamischen Staat“ in den von ihm beherrschten Gebieten im Irak und in Syrien ausgerufen hat; in der Erwägung, dass sein Anführer, Abu Bakr al-Baghdadi, zum Kalifen erklärt wurde; in der Erwägung, dass die radikalen Islamisten des IS inzwischen große Teile des Iraks und Syriens unter ihrer Kontrolle haben;


A. overwegende dat de vrije Libische strijdkrachten Tripoli weliswaar hebben bevrijd, zij de belangrijkste agglomeraties van Libië onder controle hebben en Gaddafi zich niet langer in Tripoli bevindt, maar dat pro-Gadaffi troepen nog steeds een bedreiging vormen en met name de steden Bani Walid, Sirte, en Sebha in het zuiden van het land nog in handen hebben;

A. in der Erwägung, dass die Truppen des freien Libyens Tripolis befreit und die wichtigsten libyschen Städte unter ihre Kontrolle gebracht haben und Gaddafi sich nicht mehr in Tripolis aufhält, die Gaddafi-treuen Truppen jedoch weiterhin eine Bedrohung darstellen und insbesondere die Städte Bani Walid, Sirte und Sebha im Süden kontrollieren;


De reputatie van de kerninstellingen, de reputatie van het presidentschap en de reputatie van het parlement hebben ernstig geleden onder het feit dat deze instellingen de afgelopen twee jaar feitelijk geen rekening hebben gehouden met de belangen van de bevolking, maar dat ze zich alleen hebben gericht op de belangen van de elite, die deze instellingen inmiddels in handen hebben.

Der Ruf der Kerninstitutionen, der Ruf des Amtes des Präsidenten und der Ruf des Parlaments haben schwer darunter gelitten, dass in den letzten zwei Jahren die Interessen der Bürger in diesen Institutionen eigentlich keine Rolle mehr gespielt haben, sondern dass allein die Interessen der Eliten, die diese Institutionen inzwischen besetzen, im Mittelpunkt gestanden haben.


De gemeenschappelijke onderneming, die verantwoordelijk moet zijn voor publieke onderzoeksactiviteiten van Europees en internationaal belang en verplichtingen moet uitvoeren ingevolge internationale overeenkomsten, moet beschouwd worden als een internationale instelling in de zin van artikel 151, lid 1, onder b), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde en als een internationale organisatie in de zin van het tweede streepje van artikel 23, lid 1, van Richtlijn 92/12/EEG van de Raad van 25 februari 1992 betreffende de algemene regeling van accijnsproducten, het voor handen hebben en het ve ...[+++]

Das gemeinsame Unternehmen, das für öffentliche Forschungsarbeiten im europäischen und internationalen Interesse verantwortlich ist und internationale Verpflichtungen aus internationalen Übereinkommen erfüllt, sollte als internationale Einrichtung im Sinne von Artikel 151 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem und als internationale Einrichtung im Sinne von Artikel 23 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 92/12/EWG des Rates vom 25. Februar 1992 über das allgemeine System, den Besitz, die Beförderung und die Kontrolle verbrauchsteuerpflichtiger Waren , Artikel 22 der Ri ...[+++]


We hoeven maar te denken aan het ware gezicht van de liberalisering van de wereldhandel door degenen die de economisch-financiële touwtjes in handen hebben: elke drie seconden sterft een kind door oorzaken die te voorkomen zouden zijn; honderden en nog eens honderden miljoenen mensen leven in armoede, terwijl tegelijkertijd de rijkdom geconcentreerd is in handen van weinigen ten koste van de uitbuiting van de werknemers en de natuurlijke hulpbronnen die het erfgoed zijn van de hele mensheid; in de afgelopen twee decennia is de ongelijkheid in 53 van een groep van 73 landen toegenomen.

Rufen wir uns daher das wirkliche Gesicht der von den großen Wirtschafts- und Finanzkonzernen verfolgten Liberalisierung des Welthandels ins Gedächtnis: Alle drei Sekunden stirbt ein Kind aufgrund von Ursachen, die abgewendet werden könnten; Hunderte von Millionen von Menschen leben in Armut und zur gleichen Zeit erfolgt durch Ausbeutung der Arbeitnehmer und der Ressourcen, die der gesamten Menschheit gehören, eine ungeheure Konzentration des Reichtums; in den vergangenen zwei Jahrzehnten hat die Ungleichheit in 53 von 73 Ländern zu ...[+++]


Ik wil u er graag aan herinneren dat dit initiatief ook gevolgen zal hebben voor het Zwitserse en Noorse luchtruim. Zwitserland en Noorwegen hebben ook volledig deelgenomen aan de besprekingen die wij in de afgelopen vier jaar hebben gehouden. Ik wil de rapporteurs, alle leden van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme, het Parlement en de Raad nogmaals bedanken voor hun bijdragen, die er ongetwijfeld toe hebben geleid dat we nu een beter eindresultaat in handen hebben.

Die Schweiz und Norwegen haben zudem über den gesamten Zeitraum in vollem Umfang an den Beratungen teilgenommen. Ich danke nochmals den Berichterstattern, den Schattenberichterstattern, allen Mitgliedern des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr, dem Parlament und dem Rat für ihre Beiträge, die das Endergebnis ganz ohne Zweifel verbessert haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handen hebben' ->

Date index: 2023-01-19
w