Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Desinfectie van de handen
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
In handen van derden
In handen van een derde partij
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Ontsmetting van de handen

Vertaling van "handen zal hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


in handen van derden | in handen van een derde partij

in dritter Hand


desinfectie van de handen | ontsmetting van de handen

Haendedesinfektion


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, degenen onder ons die Haïti hebben bezocht of de verschrikkelijke verwoesting hebben gezien die daar een tijd geleden is aangericht en gekeken hebben naar wat er gebeurd is, zullen het met mij eens zijn dat het absoluut juist was dat de ngo’s en de gemeenschap van hulpverleners de handen ineen hebben geslagen en het probleem ter plaatse hebben aangepakt met onderdak, voedsel, dekens en al dat soort zaken.

– Frau Präsidentin, diejenigen von uns, die entweder Haiti besucht oder die furchtbare Zerstörung, die dort vor einiger Zeit angerichtet wurde, gesehen und sich mit dem, was geschehen ist, auseinandergesetzt haben, stimmen darin überein, dass es von den NRO und der Hilfsgemeinschaft absolut richtig war, sich zusammenzuschließen und sich mit dem Problem vor Ort in Bezug auf Behausung, Nahrung, Decken und allen Arten von Bedürfnissen auseinanderzusetzen.


Bij deze wilde handel zijn de vluchtelingen in handen van de smokkelbendes vrijwel geheel rechteloos; ze zijn volledig afhankelijk van de luimen van degenen aan wie zij hun lot voor een flink pak geld in handen gegeven hebben.

In diesem gesetzwidrigen Handel haben die Flüchtlinge, die sich in den Händen von Schleuserbanden befinden, fast überhaupt keine Rechte und sind von den Wechselfällen des Schicksals und den Launen derjenigen abhängig, in deren Hände sie gegen Zahlung einer Gebühr ihr eigenes Schicksal gelegt haben.


Na de interventiemiddelen deels uit handen te hebben gegeven, hebben we niet het recht of de bevoegdheid om nu ook de productiemiddelen uit handen te geven die we op korte termijn nodig zullen hebben.

Nachdem wir die Interventionsmaßnahmen teilweise abgebaut haben, haben wir weder das Recht noch die Berechtigung, die Instrumente für die Produktion abzuschaffen, die wir auf kurze Sicht benötigen werden.


Onze onderhandelingspositie is veel beter wanneer we onze handen vrij hebben. Daar hebben de landen die uiteindelijk het laatste voorstel op tafel hebben gelegd, namelijk Zweden, Denemarken, Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Polen, mee ingestemd.

Die Verhandlungsposition ist deutlich besser, wenn wir freie Hand haben, und das wurde von den Ländern beschlossen, die auch den letzten Vorschlag unterbreiteten, d. h. Schweden, Dänemark, die Niederlande, das Vereinigte Königreich und Polen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil de voorzitter van de Raad en het Duitse voorzitterschap van de Raad in zijn geheel ervoor danken dat ze de handen ineen hebben geslagen met de Commissie om dit in Samara te bewijzen, waar ze echt geen tijd verspild hebben en duidelijk hebben gemaakt dat ze zich niet uiteen laten drijven.

Ich möchte dem Ratspräsidenten und der deutschen Ratspräsidentschaft insgesamt dafür danken, dass sie das in Samara gemeinsam mit der Kommission bewiesen hat.


9. De Raad is van mening dat vereenvoudiging en versoepeling van de oorsprongsregels een betere toepassing van het SAP mogelijk zullen maken, waardoor men een beter ontwikkelingsinstrument in handen zal hebben.

9. Der Rat ist der Auffassung, dass eine Vereinfachung und angemessene Flexibilisierung der Ursprungsregeln eine bessere Anwendung des APS ermöglichen und damit ein wirksameres Entwicklungsinstrument darstellen.


Wat de EU eveneens nastreeft, is de nodige middelen in handen te hebben om de veiligheid van zijn burgers te kunnen verzekeren.

Ein weiteres Ziel ist für die EU, in der Lage zu sein, die Sicherheit ihrer Bürger zu gewährleisten.


Zodra deze ruiloperatie afgerond is, zullen de huidige Telia-aandeelhouders zo'n 64% van de aandelen van de fusieonderneming in handen hebben, terwijl Sonera-aandeelhouders zo'n 36% in handen zullen hebben.

Nach Abschluss der Transaktion werden die derzeitigen Telia-Aktionäre 64% und die Sonera-Aktionäre 36% der Aktien des gemeinsamen Unternehmens halten.


In elk van de 3 landen verklaart ongeveer één persoon op 7 reeds euro's in handen te hebben gehad volledig verslag op:

In allen drei Ländern gibt rund jeder Siebte an, schon einmal Euro in der Hand gehabt zu haben - vollständiger Bericht unter:


BT zal alle Telfortaandelen (50 %) die NS Groep in handen heeft, verwerven waardoor de maatschappij het volledig aandelenkapitaal in handen zal hebben.

BT hat die Absicht, sämtliche Telfort-Aktien der NS Groep (d.h. 50 %) zu erwerben und damit alleiniger Anteilseigner zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handen zal hebben' ->

Date index: 2023-10-02
w