Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen
Belasting
Belastingschijf
Belastingtarief
De met de controles aan de grenzen belaste diensten
Douaneharmonisatie
Fiscale retributie
Harmonisatie
Harmonisatie van de douaneprocedures
Harmonisatie van de douanewetgeving
Harmonisatie van de wetgevingen
Harmonisatie van wetten
Overeenkomst van Kyoto

Traduction de «harmonisatie van belasting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Internationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren | Übereinkommen von Kyoto


douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]

Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]


belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]




harmonisatie van de wetgevingen

Angleichung der Rechtsvorschriften [ Harmonisierung der Rechtsvorschriften | Rechtsangleichung ]


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

Rechtsvereinheitlichung


ad-hocgroep Harmonisatie van samenvattingen van de productkenmerken | ad-hoc-groep Harmonisatie van samenvattingen van de productkenmerken

Ad-hoc-Arbeitsgruppe zur Harmonisierung von Zusammenfassungen der Merkmale von Arzneimitteln (SPC)


aanvullende belasting op de belasting op rijwielen met en zonder hulpmotor

Zuschlagsteuer auf die Steuer auf Fahrräder und Mopeds


aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen

Zuschlagsteuer auf die Kraftfahrzeugsteuer


de met de controles aan de grenzen belaste diensten

Grenzkontrollbehörde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. pleit voor betere coördinatie tussen de lidstaten voor problemen als dubbele belastingheffing bij EU-burgers, gebrekkige harmonisatie van belasting op pensioenen bij EU-burgers, en vraagt de lidstaten daarom hun bilaterale samenwerkingsafspraken uit te breiden en bij te werken; steunt het werk van de Commissie aan voorstelllen voor nieuwe wetgeving die dergelijke fiscale barrières weg moet nemen en is van mening dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de registratie van motorvoertuigen die eerder in een andere lidstaat werden geregistreerd;

10. fordert eine bessere Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten, die sich mit Problemen wie der Doppelbesteuerung und der mangelnden Harmonisierung bei der Besteuerung der Altersversorgung für Unionsbürger befassen, und fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, ihre bilateralen Kooperationsabkommen zu stärken und auf den neuesten Stand zu bringen; unterstützt die Bemühungen der Kommission, neue Rechtsvorschriften zum Abbau steuerlicher Barrieren vorzuschlagen, und ist der Ansicht, dass den Zulassungsgebühren für zuvor bereits in e ...[+++]


10. pleit voor betere coördinatie tussen de lidstaten voor problemen als dubbele belastingheffing bij EU-burgers, gebrekkige harmonisatie van belasting op pensioenen bij EU-burgers, en vraagt de lidstaten daarom hun bilaterale samenwerkingsafspraken uit te breiden en bij te werken; steunt het werk van de Commissie aan voorstelllen voor nieuwe wetgeving die dergelijke fiscale barrières weg moet nemen en is van mening dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de registratie van motorvoertuigen die eerder in een andere lidstaat werden geregistreerd;

10. fordert eine bessere Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten, die sich mit Problemen wie der Doppelbesteuerung und der mangelnden Harmonisierung bei der Besteuerung der Altersversorgung für Unionsbürger befassen, und fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, ihre bilateralen Kooperationsabkommen zu stärken und auf den neuesten Stand zu bringen; unterstützt die Bemühungen der Kommission, neue Rechtsvorschriften zum Abbau steuerlicher Barrieren vorzuschlagen, und ist der Ansicht, dass den Zulassungsgebühren für zuvor bereits in e ...[+++]


9. pleit voor betere coördinatie tussen de lidstaten voor problemen als dubbele belastingheffing bij EU-burgers, gebrekkige harmonisatie van belasting op pensioenen bij EU-burgers, en vraagt de lidstaten daarom hun bilaterale samenwerkingsafspraken uit te breiden en bij te werken; steunt het werk van de Commissie aan voorstelllen voor nieuwe wetgeving die dergelijke fiscale barrières weg moet nemen en is van mening dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de registratie van motorvoertuigen die eerder in een andere lidstaat werden geregistreerd;

9. fordert eine bessere Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten, die sich mit Problemen wie der Doppelbesteuerung und der mangelnden Harmonisierung bei der Besteuerung der Altersversorgung für Unionsbürger befassen, und fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, ihre bilateralen Kooperationsabkommen zu stärken und auf den neuesten Stand zu bringen; unterstützt die Bemühungen der Kommission, neue Rechtsvorschriften zum Abbau steuerlicher Barrieren vorzuschlagen, und ist der Ansicht, dass den Zulassungsgebühren für zuvor bereits in ei ...[+++]


Een van de achterliggende ideeën was om te komen tot de harmonisatie van wetgeving betreffende de belasting op financiële transacties in de EU-lidstaten door de invoering van een belasting op financiële transacties (FTT).

Einer der Grundgedanken war die Harmonisierung der Rechtsvorschriften über die Besteuerung von Finanztransaktionen in den EU-Mitgliedstaaten durch Einführung einer Finanztransaktionssteuer (FTS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 11, C, lid 1, en 27, leden 1 en 5, van de Zesde richtlijn (77/388/EEG) van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag, zoals gewijzigd bij richtlijn 2004/7/EG van de Raad van 20 januari 2004, moeten aldus worden uitgelegd dat zij zich niet verzetten tegen een nationale regeling als die in het hoofdgeding, volgens welke ingeval ter vereenvoudiging van de heffing van de bel ...[+++]

Art. 11 Teil C Abs. 1 und Art. 27 Abs. 1 und 5 der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG des Rates vom 17. Mai 1977 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern — Gemeinsames Mehrwertsteuersystem: einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlage in der durch die Richtlinie 2004/7/EG des Rates vom 20. Januar 2004 geänderten Fassung sind dahin auszulegen, dass sie einer nationalen Regelung wie der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden nicht entgegenstehen, die dadurch, dass sie bei Tabakwaren zur Vereinfachung der Erhebung der Mehrwertsteuer und zur Bekämpfung der Steuerhinterziehung oder -umgehung vors ...[+++]


Dit doel is natuurlijk belangrijk voor de soepele werking van de interne markt, maar waar het gaat om het belasten van ondernemingen, zoals in het verslag van mevrouw Kauppi waarover we het vandaag hebben, dan zou het in het bredere kader van het debat over een grotere harmonisatie van belasting in de Europese Unie moeten worden geplaatst.

Dieses Ziel ist natürlich wünschenswert im Sinne eines gut funktionierenden Binnenmarkts. Wenn es jedoch um die steuerliche Behandlung von Unternehmen geht, die wir heute anhand des Berichts Kauppis erörtern, gehört dieses Ziel in den umfassenderen Kontext der Debatte um eine verbesserte steuerliche Harmonisierung innerhalb der Europäischen Union.


(8) Indien de niet in de Gemeenschap gevestigde ondernemer voor de bijzondere regeling kiest, moet de door hem voldane voorbelasting (aan belasting over de toegevoegde waarde) voor goederen en diensten die door hem ten behoeve van zijn onder de bijzondere regeling vallende belastingplichtige activiteiten worden gebruikt, worden teruggegeven door de lidstaat waar de voorbelasting voldaan was overeenkomstig het bepaalde in de Dertiende Richtlijn 86/560/EEG van de Raad van 17 november 1986 betreffende de harmonisatie ...[+++]

(8) Entscheidet sich der nicht ansässige Wirtschaftsbeteiligte für die Sonderregelung, so sind sämtliche MWSt.-Vorbelastungen in Bezug auf Waren und Dienstleistungen, die er zum Zwecke seiner unter die Sonderregelung fallenden steuerbaren Tätigkeiten entrichtet hat, von demjenigen Mitgliedstaat, in dem diese MWSt.-Vorbelastungen entrichtet worden sind, gemäß den Regelungen der Dreizehnten Richtlinie 86/560/EWG des Rates vom 17. November 1986 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - Verfah ...[+++]


« De minister geeft aan dat het voormelde wetsvoorstel verwijst naar de vrijstelling bepaald bij artikel 13, A, 1, g), van de zesde richtlijn van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grondslag (77/388/EEG), zoals gewijzigd bij de richtlijn van de Raad van 16 december 1991 tot aanvulling van het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde en tot wijziging, met het o ...[+++]

« Der Minister führt an, dass der obenerwähnte Gesetzesvorschlag auf die Steuerbefreiungen im Sinne von Artikel 13 Teil A Absatz 1 Buchstabe g) der sechsten Richtlinie des Rates vom 17. Mai 1977 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - gemeinsames Mehrwertsteuersystem: einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlage (77/388/EWG) in der durch die Richtlinie des Rates vom 16. Dezember 1991 zur Ergänzung des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems und zur Änderung der Richtlinie 77/388/EWG im Hinblick auf die Beseitigung der Steuergrenzen (91/680/EWG) abgeänderten Fassung verweist.


(1) Overwegende dat in artikel 12, lid 3, onder a), van Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting - Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag(4), wordt bepaald dat de Raad beslist over de hoogte van het normale tarief dat na 31 december 1998 zal gelden; dat het normale tarief van de belasting over de toegevoegde waarde door elke lidstaat wordt vastgesteld op een percentage van de maatstaf van heffing, ...[+++]

(1) Gemäß Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe a) der Richtlinie 77/388/EWG des Rates vom 17. Mai 1977 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern - Gemeinsames Mehrwertsteuersystem: einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlage(4) entscheidet der Rat über die Höhe des nach dem 31. Dezember 1998 geltenden Normalsatzes. Der Normalsatz der Mehrwertsteuer wird von jedem Mitgliedstaat auf einen bestimmten Prozentsatz der Besteuerungsgrundlage festgelegt, der für Lieferungen von Gegenständen und für Dienstleistungen gleich ist. Vom 1. Januar 1993 bis zum 31. Dezember 1998 darf dieser Satz nicht niedri ...[+++]


Overwegende dat bepaalde gebieden die deel uitmaken van het douanegebied van de Gemeenschap, voor de toepassing van het gemeenschappelijk stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde als derdelandsgebieden worden beschouwd; dat derhalve voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten en deze gebieden dezelfde beginselen inzake heffing van de belasting over de toegevoegde waarde gelden als voor handelingen tussen de Gemeenschap en derde landen; dat gewaarborgd dient te worden dat ten aanzien van dit handelsverkeer belastingvoorschriften kunnen worden gehanteerd die gelijkwaardig zijn met die welke van toepassing zouden zijn op hande ...[+++]

Manche Gebiete, die zum Zollgebiet der Gemeinschaft gehören, werden zum Zweck der Anwendung des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems als Drittlandsgebiete behandelt. Der Handelsverkehr zwischen den Mitgliedstaaten und diesen Gebieten unterliegt somit in bezug auf die Erhebung der Mehrwertsteuer den gleichen Grundsätzen, wie sie auf jeden Umsatz aus Geschäften zwischen der Gemeinschaft und Drittländern angewandt werden. Es ist dafür Sorge zu tragen, daß auf diesen Handelsverkehr Steuervorschriften Anwendung finden können, die denen entsprechen, die auf die Umsätze aus Geschäften angewandt würden, die unter den gleichen Bedingungen mit Drittlandsgebieten im Zollgebiet der Gemeinschaft abgewickelt werden. Aufgrund dieser Vorschriften wird die Sie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harmonisatie van belasting' ->

Date index: 2022-11-01
w