- (EN) De belangstelling van Ierland voor deze wijzigi
ng van de richtlijn heeft te maken met een verzoek van ons land om het uitvoeren van controles op tuberculose toe te staan op verzamelpunten in plaats van op de oorspronkelijke locaties zoals momenteel in Ierland gebruikelijk is; ik begrijp dat we on
geveer twee jaar de tijd hebben om eventuele problemen die wij hiermee hebben met de Commissie
te bespreken en het ...[+++]verheugt mij de commissaris hier vandaag te zien.– (EN) Das I
nteresse Irlands an dieser speziellen Änderung der Richtlinie bezieht sich vor allem auf eine Forderung unseres eigenen Landes, die TB-Tests vor dem Export in den Sammelstellen durchzuführen, und nicht, wie bisher in Irland praktiziert, lediglich in den Erzeugerbetrieben. Wir werden etwa zwei Jahre lang Gelegen
heit haben, mit der Kommission über die in diesem Zusammenhang auftretenden Probleme zu diskuti
eren, und ich freue mich ...[+++], daß das zuständige Mitglied der Kommission heute im Plenum anwesend ist.