Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has been decided " (Nederlands → Duits) :

Ierland heeft een jeugdwet goedgekeurd, Tsjechië een jeugdconcept, Portugal een nationaal jeugdhervormingsprogramma, Zweden een wetsvoorstel (“The power to decide”), Estland en Slovenië een strategisch plan, Letland een politiek programma voor jongeren en Slowakije een plan voor jongerenparticipatie.

In Irland wurde ein Jugendgesetz verabschiedet, in der Tschechischen Republik ein Jugendkonzept, in Portugal ein nationales Reformprogramm für die Jugend, in Schweden eine Gesetzesvorlage der Regierung – „Die Macht zu entscheiden“, in Estland und Slowenien ein Strategieplan, in Lettland ein politisches Programm für die Jugend und in der Slowakei ein Plan für Jugendpartizipation; in Italien wurden spezielle Mittel für die Jugendpolitik bereitgestellt.


De genoemde uiterste datum van 12 september 2013 voor het indienen van een indicatief bod werd bij schrijven van 12 september 2013 verlengd tot 26 september 2013. „The Vendors have decided to extend the deadline for Indicative Offers, in order to enable potential investors to complete their analysis of the provided material.

Die genannte Frist vom 12. September 2013 für die Abgabe eines indikativen Angebots wurde per Schreiben vom 12. September 2013 bis zum 26. September 2013 verlängert: „The Vendors have decided to extend the deadline for Indicative Offers, in order to enable potential investors to complete their analysis of the provided material.


Should Cyprus decides to apply this Decision according to Article 2 (3), Cyprus would be obliged to recognize all documents cover by Article 2 (1) and (2) including visas with limited territorial validity issued to nationals of Kosovo, although it does not yet recognize Kosovo, until Cyprus is fully implementing the Schengen aquis.

Sollte Zypern beschließen, diesen Beschluss gemäß Artikel 2 Absatz 3 anzuwenden, wäre Zypern verpflichtet, alle Dokumente im Sinne von Artikel 2 Absätze 1 und 2 anzuerkennen, auch Visa mit räumlich begrenzter Gültigkeit, die den Bürgern Kosovos ausgestellt wurden, auch wenn Zypern Kosovo noch nicht anerkennt, und zwar so lange, bis Zypern den Besitzstand von Schengen in vollem Umfang anerkennt.


Il est temps de décider, au niveau de nos États, d'inverser des flux migratoires devenus des poids économiques, sociaux et même culturels insupportables et de pratiquer dans tous les domaines la préférence nationale et communautaire.

Auf Ebene der Mitgliedstaaten ist die Zeit der Entscheidung gekommen, die Migrationsströme umzukehren, die zu einer untragbaren wirtschaftlichen, sozialen und sogar kulturellen Belastung geworden sind, und wir müssen den nationalen Interessen und denen der Gemeinschaft in jeder Hinsicht Vorrang gewähren.


In the course of the negotiations, it was nevertheless decided by the Member States to exclude refugees from the scope of the Directive.

Im weiteren Verlauf der Verhandlungen beschlossen die Mitgliedstaaten jedoch, Flüchtlinge aus dem Anwendungsbereich der Richtlinie auszuschließen.


Alors, oui, il faut que la Commission se décide à lancer des procédures d'infraction avec la même sévérité qu'en matière économique.

Somit muss die Kommission beschließen, Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten und dabei so streng wie bei wirtschaftlichen Angelegenheiten sein.


Slechts één lidstaat heeft in zijn uitvoeringsmaatregel uitdrukkelijk verwezen naar de rol van de "Guidelines for deciding which jurisdiction should prosecute" (richtsnoeren voor het bepalen van de jurisdictie die strafvervolging zal instellen) van Eurojust van 2003.

Nur ein Mitgliedstaat nahm explizit einen Verweis auf die „Leitlinien über die Zuständigkeit für die Strafverfolgung“ von Eurojust aus 2003 in seine Umsetzungsmaßnahme auf.


In response to the EERP, Slovenia adopted two stimulus packages in December 2008 and February 2009, which, together with tax relief decided before the onset of the crisis, should support the economy.

Als Reaktion auf das Europäische Konjunkturprogramm hat die slowenische Regierung Konjunkturmaßnahmen verabschiedet, die zusammen mit Steuererleichterungen, die bereits vor Beginn der Krise beschlossen wurden, zu einer Stützung der Wirtschaft beitragen dürften.


The note summarises the status of negotiations after the Bali meeting (COP 13/CMP 3) of December 2007, and presents the issues at stake for building the elements of a future climate agreement: on mitigation the specification of "measurable, reportable and verifiable nationally appropriate mitigation commitments or actions" for developed countries (most likely continuing the emission reduction targets under the Kyoto Protocol); . on adaption, the difficult issue is to define exactly which adaptation activities should be supported by the international system and how developing countries would be able to apply for support; on technology, a comprehensive framework for technology transfer has been decided ...[+++]

The note summarises the status of negotiations after the Bali meeting (COP 13/CMP 3) of December 2007, and presents the issues at stake for building the elements of a future climate agreement: on mitigation the specification of “measurable, reportable and verifiable nationally appropriate mitigation commitments or actions” for developed countries (most likely continuing the emission reduction targets under the Kyoto Protocol); . on adaption, the difficult issue is to define exactly which adaptation activities should be supported by the international system and how developing countries would be able to apply for support; on technology, a comprehensive framework for technology transfer has been decided ...[+++]


„The Commission wishes to inform the United Kingdom that, having examined the information supplied by your authorities on the aid/measure referred to above, it has decided to initiate the procedure laid down in Article 88(2) of the EC Treaty.

„The Commission wishes to inform the United Kingdom that, having examined the information supplied by your authorities on the aid/measure referred to above, it has decided to initiate the procedure laid down in Article 88(2) of the EC Treaty.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has been decided' ->

Date index: 2022-11-26
w