Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb dit laatste zelf voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Wat betreft de specifieke kwestie van de eenstemmigheid of de regels inzake de meerderheid voor het permanente stabiliteitsmechanisme, ik heb dit laatste zelf voorgesteld; ten overstaan van de Voorzitter van de Europese Raad en enkele staatshoofden en regeringsleiders heb ik erop aangedrongen dat zij regels inzake de gekwalificeerde meerderheid zouden aanvaarden.

Was konkret die Frage Einstimmigkeit oder Mehrheitsprinzip für den permanenten Stabilitätsmechanismus betrifft, habe ich Letzteres vorgeschlagen. Ich habe in Gegenwart des Präsidenten des Europäischen Rates und bestimmter Staats- und Regierungschefs darauf gedrängt, dass sie einer Regelung der qualifizierten Mehrheit zustimmen sollten.


Gelet op deze risico’s, maar helaas ook op andere waar ik hier verder niet op in kan gaan maar die u precies bekend zijn – u hebt ze net zelf genoemd – heeft de Commissie een laatste redmiddel voorgesteld, de opname van een vrijwaringsclausule.

Angesichts solcher Risiken und bedauerlicherweise auch anderer, auf die ich hier nicht eingehen kann, aber deren Einzelheiten Sie kennen – Sie haben sie gerade erwähnt –, hat die Kommission einen letzten Ausweg vorgeschlagen, die Aufnahme einer Schutzklausel.


Ik wil de commissaris nadrukkelijk bedanken voor de moed die hij heeft getoond om dit thema überhaupt op te pakken en een andere strategie voor de Europese Unie voor te stellen. Dat is een procedure waar het Parlement al in 2002 om heeft verzocht. Ik heb toentertijd zelf voorgesteld om ons, wat de overeenkomsten betreft, meer op Azië te richten. Op dat punt is mijn dank dus groot!

Ich möchte dem Kommissar ausdrücklich danken, dass er den Mut hatte, diese Themen überhaupt aufzugreifen und einen Strategiewechsel in der Europäischen Union vorzuschlagen. Das ist ein Vorgang, den das Parlament bereits 2002 gefordert hatte, wobei ich damals selbst vorgeschlagen hatte, dass wir im Bereich der Abkommen verstärkt nach Asien schauen. Insofern erst einmal meinen ausdrücklichen Dank!


In deze laatste resolutie wordt zelfs voorgesteld een algemeen moratorium op het gebruik van deze netten in te stellen op 31 december 1992, vanaf die datum moest alle visserij op volle zee met grote drijfnetten stopgezet zijn.

In der letztgenannten Resolution wurde sogar die Einführung eines allgemeinen Moratoriums für den Einsatz dieser Netze bis zum 31. Dezember 1992 vorgeschlagen, wobei zu diesem Zeitpunkt die Einstellung der großen Hochseefischerei mit Treibnetzen gewährleistet sein sollte.


Ik heb de laatste tijd gelegenheid gehad na te denken over de wisselwerking tussen de Europese instellingen. Dit is een continue wisselwerking, een wisselwerking die zelfs steeds belangrijker wordt.

Vor kurzem hatte ich die Gelegenheit, über das weitere Zusammenwirken der europäischen Institutionen nachzudenken, das immer größere Bedeutung erlangen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb dit laatste zelf voorgesteld' ->

Date index: 2021-02-18
w