Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb gehad rapporteur » (Néerlandais → Allemand) :

Ik feliciteer dan ook de mensen waar ik in deze discussie het meest mee te maken heb gehad, rapporteur Neil Parish en de schaduwrapporteur van de Socialistische Fractie in het Europees Parlement Roselyne Lefrançois, met het uitstekende werk dat zij hebben geleverd en met de consensus die zij hebben weten te bereiken op een onderwerp dat zowel moeilijk als controversieel is.

Hierbei handelt es sich um ein Unterfangen, das dieses Parlament und seine engagiertesten Mitglieder nur adeln kann. Ich möchte deshalb vor allem jenen gratulieren, mit denen ich in dieser Diskussion am meisten zu tun hatte, nämlich dem Berichterstatter, Neil Parish, dem Schattenberichterstatter der Sozialistischen Fraktion im Europäischen Parlament und Roselyne Lefrançois, und sie zu ihrer ausgezeichnete Arbeit und dem Konsens, den sie bei so einem schwierigen und kontroversen Thema erzielt haben, beglückwünschen.


Ik denk ook dat de verordening met betrekking waartoe ik de eer heb gehad rapporteur te zijn op deze manier gelezen moet worden.

In diesem Sinne muss meines Erachtens auch die Verordnung gedeutet werden, für die ich Berichterstatter sein durfte.


Dat deed ik met enige vrees, maar ik kan nu zeggen dat ik heel tevreden ben met het bereikte resultaat. Ten eerste dankzij de goede werkrelatie met mijn co-rapporteur de heer Tannock, ten tweede omdat ik de gelegenheid heb gehad te werken met een groep bijzonder competente assistenten en ambtenaren en tot slot omdat er bij het opstellen van het verslag een hoog niveau van consensus is bereikt.

Zum einen wegen der guten Arbeitsbeziehung mit meinem Ko-Berichterstatter, Herrn Tannock, zum anderen weil ich die Gelegenheit hatte, mit einer Gruppe äußerst kompetenter Assistenten und Beamten zusammenzuarbeiten, und schließlich weil bei der Erstellung dieses Berichts ein hochgradiger Konsens erreicht werden konnte.


José Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Ik heb als rapporteur over ditzelfde onderwerp (maar dan in het kader van de Parlementaire Vergadering ACS-EU) de gelegenheid gehad mij te verdiepen in kwesties die verband houden met het herstel in een postconflictsituatie.

José Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftlich (PT) Als Berichterstatter zu dieser Thematik im Rahmen der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU habe ich mich mit Fragen der Konfliktnachsorge befasst.


Nu ik het over de inhoud heb gehad, wil ik iets over de vorm zeggen en allereerst antwoord geven op de opmerkingen van uw rapporteur over de studie van de sociaal-economische gevolgen van de Cohesiefondshulp waartoe de Commissie opdracht heeft gegeven.

Nach meinen Ausführungen zum Inhalt möchte ich auch noch etwas zur Form sagen, und zunächst auf die Bemerkungen Ihres Berichterstatters zu der von der Kommission in Auftrag gegebenen Studie über die sozioökonomischen Auswirkungen des Kohäsionsfonds eingehen.




D'autres ont cherché : zij hebben     maken heb gehad     heb gehad rapporteur     eer heb gehad rapporteur     ik heel     gelegenheid heb gehad     co-rapporteur     gelegenheid gehad     heb als rapporteur     inhoud heb gehad     uw rapporteur     heb gehad rapporteur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb gehad rapporteur' ->

Date index: 2024-07-04
w