Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inhoud heb gehad " (Nederlands → Duits) :

Over het Europese octrooistelsel heb ik het in mijn inleiding al gehad, en ik vertrouw erop dat nadat de nauwere samenwerking van start is gegaan, we samen de inhoud daarvan kunnen ontwikkelen, en dat we wat betreft de regels voor de tenuitvoerlegging daarvan op de Raad Concurrentievermogen in mei maximale vooruitgang zullen kunnen boeken.

Ich habe in meiner Einleitung auch das europäische Patentsystem erwähnt und ich vertraue darauf, dass wir nun, nach dem Beginn einer verstärkten Zusammenarbeit in der Lage sein werden, dessen Inhalte gemeinsam zu formulieren und dass wir, im Hinblick auf die Umsetzung von Regeln, in der Lage sein werden, im Rat für Wettbewerbsfähigkeit im Mai die größtmöglichen Fortschritte zu erzielen.


Straks zal ik de inhoud schetsen, maar eerst spreek ik over de vorm. Ik heb van alle lidstaten hun instemming gehad om de Olympische openingsceremonie bij te wonen.

Ich möchte sagen, dass ich von allen Mitgliedsländern Zustimmung erhalten habe, zur Eröffnungszeremonie der Olympischen Spiele zu reisen.


Er zijn dus twee typen inhoud. Daarnaast is het echter van belang dat we een evenwicht vinden tussen de industriële aspecten – ik heb het zojuist gehad over het scheppen van Europese inhoud –, de Europese waarden – waarop we moeten blijven letten, aangezien inhoud steeds verandert –, de bescherming van consumenten en minderjarigen – van groot belang, ongeacht het type inhoud –, en de culturele diversiteit waaraan we zoveel waarde hechten.

Aber – und dieses „„Aber“„ ist ganz wichtig – auch wenn zwei Arten von Inhalten bestehen, muss ein angemessenes Verhältnis gewahrt werden zwischen der industriellen Dimension – ich habe ja bereits die Schaffung von europäischen Inhalten angesprochen –, den europäischen Werten, die diesen neuen Inhalten nicht geopfert werden dürfen, dem Verbraucherschutz generell und insbesondere dem Schutz Minderjähriger, der unabhängig von der Art des Inhalts wichtig ist, und natürlich der kulturellen Vielfalt, die uns am Herzen liegt.


Nu ik het over de inhoud heb gehad, wil ik iets over de vorm zeggen en allereerst antwoord geven op de opmerkingen van uw rapporteur over de studie van de sociaal-economische gevolgen van de Cohesiefondshulp waartoe de Commissie opdracht heeft gegeven.

Nach meinen Ausführungen zum Inhalt möchte ich auch noch etwas zur Form sagen, und zunächst auf die Bemerkungen Ihres Berichterstatters zu der von der Kommission in Auftrag gegebenen Studie über die sozioökonomischen Auswirkungen des Kohäsionsfonds eingehen.




Anderen hebben gezocht naar : samen de inhoud     inleiding al gehad     inhoud     hun instemming gehad     twee typen inhoud     zojuist gehad     over de inhoud heb gehad     inhoud heb gehad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoud heb gehad' ->

Date index: 2023-07-07
w