Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb gevoerd wil ik tot slot mijn fractie » (Néerlandais → Allemand) :

Na het overleg dat ik zojuist nog heb gevoerd, wil ik tot slot mijn fractie vragen om in tegenstelling tot de stemlijst amendement 19 op paragraaf 50, tweede streepje, te steunen.

Drittens möchte ich aufgrund von soeben noch geführten Gesprächen meine Fraktion bitten, entgegen der Stimmliste bei der Ziffer 50 zweiter Spiegelstrich dem Änderungsantrag 19 der Sozialdemokratischen Fraktion zu folgen und ihn zu unterstützen.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik ga de paar minuten die ik tot mijn beschikking heb gebruiken om het standpunt van mijn fractie toe te lichten, die de gezamenlijke verklaring niet heeft ondertekend en een aparte resolutie indient.

(FR) Herr Präsident, ich werde die kurze Zeit, die mir zur Verfügung steht, nutzen, um die Position meiner Gruppe, welche die gemeinsame Erklärung nicht unterzeichnet und eine eigene Entschließung vorgelegt hat, zu verdeutlichen.


Zelf ben ik een plaatselijk gekozen vertegenwoordiger en ik ben zeer gehecht aan de bestuurlijke vrijheid van lokale overheden. De campagnes die ik in dit Huis heb gevoerd met in het bijzonder mijn collega Willi Piecyk van de Commissie vervoer en toerisme getuigen daarvan.

Ich selbst bin Gemeindevertreter und bekenne mich sehr zur Verwaltungsfreiheit der lokalen Behörden, wie die Kampagnen zeigen, die ich in diesem Haus geführt habe, insbesondere mit Herrn Piecyk, meinem Kollegen vom Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr.


Mijn team en ikzelf hebben sindsdien heel nauw overleg gevoerd met u of met uw medewerkers, en ik vertrouw erop dat, mits enkele aanpassingen worden doorgevoerd, het voorstel dat ik op 22 november heb voorgelegd, de basis kan vormen voor een akkoord in de Europese Raad.

Seitdem standen mein Team und ich mit Ihnen allen oder Ihren Mitarbeitern in sehr engem Kontakt, und ich bin zuversichtlich, dass mein Vorschlag vom 22. November – unter Vornahme einiger Anpassungen – die Grundlage für eine Einigung im Euro­päischen Rat bilden kann.


Sindsdien vraag ik me echter af: samen met wie? Het was ons primaire doel om een routekaart uit te werken voor het verdere verloop van het constitutionele proces. Gisteren hebben we een debat gevoerd over de punten die mijn fractie van de hand wijst, dus dat hoef ik vandaag niet over te doen. Wanneer we luisteren naar de standpunten over de strategie van de afgelopen zes maanden – sommigen willen de tekst laten zoal ...[+++]

Vorrangiges Ziel war es, eine Roadmap für den weiteren Verlauf des Verfassungsprozesses zu entwickeln. Wir haben gestern über die Inhalte, die von meiner Fraktion abgelehnt wurden, debattiert, das kann ich mir heute ersparen. Wenn man aber die Äußerungen zur Strategie der letzten sechs Monate vergleicht – einige wollen den Text so belassen, auch wenn er von zwei Ländern abgelehnt wurde, andere wollen etwas mehr, andere wollen etwas weniger, einige wollen mehr Richtung Binn ...[+++]


Maar goed, in ieder geval zijn dat allemaal gebieden waarvan ik weet dat de Roemeense autoriteiten er serieus aan werken, zoals ik twee weken geleden zelf heb kunnen vaststellen, toen ik Boekarest heb bezocht met een delegatie van mijn fractie.

Nun, auf jeden Fall sind das Dinge, an denen die rumänischen Behörden meinen Informationen zufolge sehr hart arbeiten.


Tot slot wil ik u deelgenoot maken van mijn optimisme en het heersende pessimisme over Europa verwerpen: we maken een diepe crisis door, maar ik ben ervan overtuigd dat we Europa weer op de rails kunnen krijgen en het vertrouwen van de Europese burger in het Europese project weer kunnen herstellen dankzij slagvaardig politiek optreden met een nieuw tweeledig contract zoals ik heb geschetst: groei voor solidariteit en veiligheid voor vrijheid.

Gestatten Sie mir abschließend, Ihnen zu versichern, dass ich optimistisch bin und den herrschenden Europapessimismus nicht teile: die aktuelle Krise geht tief, aber ich bin davon überzeugt, dass ein entschlossenes politisches Projekt Europa wieder in Schwung bringen und das Vertrauen der europäischen Bürger wieder gewinnen kann. Und zwar mit einem neuen Vertrag, der sich - wie ich Ihnen dargelegt habe - auf zwei Hauptlinien stützt: Wachstum für die Solidarität und Sicherheit für unsere Freiheiten.


A : Kort voor mijn bezoek aan China heb ik langdurige besprekingen gevoerd met Ambassadeur Kantor, en ik zal hem opnieuw ontmoeten op de Quad- bijeenkomst volgende week in Vancouver.

A: Kurz vor meinem Chinabesuch hatte ich längere Gespräche mit dem Handelsbeauftragten Kantor und werde anläßlich des Vierertreffens in Vancouver nächste Woche wieder mit ihm zusammentreffen.




D'autres ont cherché : tot slot mijn     nog heb gevoerd     tot slot     slot mijn fractie     tot mijn     fractie     huis heb gevoerd     bijzonder mijn     ikzelf hebben     nauw overleg gevoerd     mijn     proces gisteren hebben     debat gevoerd     sommigen willen     punten die mijn     goed     vaststellen toen     delegatie van mijn     maken van mijn     langdurige besprekingen gevoerd     kort     kort voor mijn     heb gevoerd wil ik tot slot mijn fractie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb gevoerd wil ik tot slot mijn fractie' ->

Date index: 2023-01-18
w