Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BGG
BV
BVBA
Besloten gebruikersgroep
Besloten groep
Besloten ruimten reinigen
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gesloten gebruikersgroep
Kleine ruimten reinigen
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Vertaling van "heb ik besloten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


besloten gebruikersgroep | besloten groep | gesloten gebruikersgroep | BGG [Abbr.]

geschlossene Benutzergruppe | geschlossene Teilnehmerbetriebsklasse


Besloten vennootschap | Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BV [Abbr.] | BVBA [Abbr.] | PVBA [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


besloten ruimten reinigen | kleine ruimten reinigen

enge Räume reinigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom heb ik besloten dat dit beleidsterrein onder directoraat-generaal Interne markt en Industrie blijft vallen, waar het bij Elżbieta Bieńkowska in goede handen zal zijn.

Aus diesem Grund habe ich beschlossen, dass sie im Zuständigkeitsbereich der Generaldirektion Binnenmarkt und Industrie und damit in den sicheren Händen von Elżbieta Bieńkowska ist.


Op 18 december 2012 heb ik besloten de partijen een verdere verlenging van de termijn voor de beantwoording van de mededeling van punten van bezwaar toe te kennen.

Am 18. Dezember 2012 entschied ich, den Parteien eine weitere Verlängerung der Frist für ihre Erwiderungen auf die Mitteilung der Beschwerdepunkte zu gewähren.


Ik heb derhalve besloten dat de rechten van verdediging van de partijen zouden worden gevrijwaard als zij de mogelijkheid zouden krijgen om de van de rechtszaak in het Verenigd Koninkrijk afkomstige documenten in te zien alvorens op de mededeling van punten van bezwaar te antwoorden.

Aus diesem Grund kam ich zu dem Schluss, dass die Verteidigungsrechte der Parteien gewahrt blieben, wenn ihnen Gelegenheit gegeben würde, vor ihrer Erwiderung auf die Mitteilung der Beschwerdepunkte die Unterlagen aus dem Prozess im Vereinigten Königreich einzusehen.


Ten slotte heb ik besloten om burgerschap onder te brengen bij Dimitris Avramopoulos, die als commissaris verantwoordelijk wordt voor Migratie en Binnenlandse Zaken, beleidsterreinen die onder de Europese bevolking bijzonder leven. Hij zal op dat gebied nauw samenwerken met Vĕra Jourová, de commissaris voor Justitie en Consumentenzaken.

Zuguterletzt habe ich beschlossen, den Bereich Bürgerschaft Dimitris Avramopoulos anzuvertrauen, der für Migration und Inneres und damit für einen den europäischen Bürgern sehr am Herzen liegenden Bereich zuständig sein und in diesem Bereich, eng mit der für Justiz und Verbraucher zuständigen Kommissarin Vera Jourova zusammenarbeiten wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb besloten Frans Timmermans' werkterrein uit te breiden met de horizontale verantwoordelijkheid voor duurzame ontwikkeling.

Ich habe ferner beschlossen, den Zuständigkeitsbereich von Frans Timmermans auszuweiten und ihm auch horizontal die Verantwortung für nachhaltige Entwicklung zu übertragen.


Na een verzoek in die zin heb ik, overeenkomstig artikel 5, lid 2, van Besluit 2011/695/EU, besloten om Apple, HTC Corporation, Nokia GmbH en Google Inc toe te laten om te worden gehoord als belanghebbende derden.

Auf Antrag von Apple, HTC Corporation, Nokia GmbH und Google Inc. ließ ich diese nach Artikel 5 Absatz 2 des Beschlusses 2011/695/EU als betroffene Dritte zur Anhörung zu.


In Libanon heb ik er nogmaals op gewezen dat wij in principe bereid zijn een EU-verkiezingswaarnemingsmissie te sturen en ik heb reeds besloten dat er onmiddellijk een verkennende missie moet worden gestuurd.

Im Libanon wiederholte ich unsere prinzipielle Bereitschaft der EU eine Wahlbeobachtermission zu entsenden, und ich habe bereits beschlossen, eine Sondierungsmission unmittelbar in die Region zu entsenden.


In de geest van de gedragscode voor de Europees commissarissen, heb ik besloten een verzoek in te dienen tot onbetaald verlof voor de periode tussen de indiening van de kieslijsten (12 mei 2007) tot de datum van de verkiezingen (10 juni 2007).

Im Geiste des Verhaltenskodexes für Kommissionsmitglieder habe ich beschlossen, für die Zeit von der Hinterlegung der Wahllisten am 12. Mai bis zur Wahl am 10. Juni 2007 unbezahlten Urlaub zu beantragen.


In het licht van hetgeen ik hierboven heb vermeld, heb ik besloten tegen het verslag te stemmen.

Deshalb habe ich, eingedenk des eben von mir Gesagten, gegen den Bericht gestimmt.


Daarom heb ik besloten dat de etiketteringsvoorschriften voor bereidingen met vlees van kippen of andere dieren moeten worden verbeterd.

Ich habe daher beschlossen, dass die Etikettierungsvorschriften für Geflügel- und andere Fleischerzeugnisse verbessert werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik besloten' ->

Date index: 2023-05-04
w