Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik nog wel mijn bedenkingen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil hem bedanken ook al heb ik nog wel mijn bedenkingen over deze verordening, omdat ik denk dat het enige doel in werkelijkheid alleen maar is om een functie te geven aan Frontex, dat nutteloze kleine Agentschap dat door de Gemeenschapsinstellingen is opgezet en dat tot gisteren nog geen enkele functie heeft gehad.

Ich möchte ihm danken, obgleich ich all meine Vorbehalte in Bezug auf diese Verordnung aufrecht erhalte, weil sie meines Erachtens eigentlich nur dazu dient, FRONTEX, dieser nutzlosen kleinen Agentur, die von den Gemeinschaftsorganen geschaffen wurde und bis gestern nichts geleistet hat, eine Aufgabe zu geben.


Ik heb wel mijn bedenkingen ten aanzien van paragraaf 4, omdat het voornaamste terrorisme in feite van de regering van Rajapaksa is gekomen en tegen het volk gericht was.

Was Ziffer 4 angeht, habe ich jedoch Vorbehalte, weil der größte Terrorismus, der gegen das Volk ausgeübt wird, von der Rajapaksa-Regierung ausgeht.


Ik heb echter wel zo mijn bedenkingen bij de wijze waarop de resultaten van de overeenkomst beoordeeld zouden moeten worden.

Ich möchte jedoch einen besonderen Vorbehalt zur Bewertungsmethode der Vereinbarung äußern.


Ik heb wel artikel 2, 6°, § 2, aandachtig gelezen maar ondanks mijn herhaalde verzoeken om ten minste één vrouwelijke vertegenwoordiger te vinden, moet ik U tot mijn grote spijt informeren dat we geen vrouwelijke kandidaat konden vinden.

Ich habe Notiz von Artikel 2 6° § 2 genommen aber trotz meiner Beharrlichkeit, wenigstens eine weibliche Vertretung zu ermöglichen, bedaure ich Ihnen, mitzuteilen, dass es mir nicht möglich war, eine Frau zu finden, die bereit war, ihre Bewerbung beim Herrn Minister einzureichen.


Over één punt heb ik nog zo mijn bedenkingen, mevrouw Napoletano. Daarom wil ik u verzoeken te heroverwegen of het werkelijk verstandig is om te zeggen dat Turkije en de westelijke Balkanlanden bij dit initiatief moeten worden betrokken.

Ich habe bei einem Punkt noch Bedenken, Frau Abgeordnete, so dass ich Sie bitte, noch einmal zu überlegen, ob es wirklich klug ist zu sagen, dass die Türkei und die westlichen Balkanländer in diese Initiative einbezogen werden sollen.


Wel heb ik zo mijn bedenkingen over de exploitatie, met name wanneer het gaat om het hergebruiken van informatie van overheden of de bevordering van grensoverschrijdende diensten. Een pan-Europese markt voor digitale inhoud dient voorkomen te worden omdat dat fnuikend zou zijn voor de universele toegang tot overheidsinformatie en ten koste zou gaan van de voordelen die de ontwikkeling van de sector met zich meebrengt.

Ich habe jedoch Vorbehalte, wenn es um die Nutzung geht, insbesondere die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors oder die Förderung grenzüberschreitender Dienste – ein europaweiter Markt für digitale Inhalte, der nicht zum Nachteil eines Universalzugangs zu öffentlichen Informationen stattfinden oder die Vorteile einer Entwicklung im Sektor einschränken darf, weder für die Verbraucher noch für die Hauptakteure.




D'autres ont cherché : nog wel mijn     al heb ik nog wel mijn bedenkingen     heb wel mijn     wel mijn bedenkingen     wel zo mijn     bedenkingen     ondanks mijn     nog zo mijn     mijn     heb ik nog wel mijn bedenkingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik nog wel mijn bedenkingen' ->

Date index: 2024-03-13
w