Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben absoluut bijgedragen tot een beter wederzijds begrip " (Nederlands → Duits) :

Met de uitbreiding van de betrekkingen tussen de EU en China wordt het nodig dat de partners wederzijds een beter begrip van elkaar hebben.

Die immer umfangreicher werdenden Beziehungen zwischen der EU und China erfordern, dass sich beide Partner besser kennen.


Het bottom-up-karakter van Tempus III en de vele contacten van mens tot mens waartoe het programma leidde, hebben absoluut bijgedragen tot een beter wederzijds begrip en een grotere toenadering tussen culturen; wel moet worden nagegaan in hoeverre het programma heeft bijgedragen aan de ontwikkeling van “vrije en bloeiende samenlevingen” en wat de rol van NGO’s geweest is.

Der für TEMPUS III gewählte „Bottom-up“-Ansatz und das hohe Maß an persönlichen Kontakten haben eindeutig dazu beigetragen, das Verständnis zwischen und die Annäherung an Kulturen zu fördern. Der Beitrag zur Entwicklung von „freien und blühenden Zivilgesellschaften“ und die Rolle von NGO müssten jedoch geklärt werden.


Het bottom-up-karakter van Tempus III en de vele contacten van mens tot mens waartoe het programma leidde, hebben absoluut bijgedragen tot een beter wederzijds begrip en een grotere toenadering tussen culturen; wel moet worden nagegaan in hoeverre het programma heeft bijgedragen aan de ontwikkeling van “vrije en bloeiende samenlevingen” en wat de rol van NGO’s geweest is.

Der für TEMPUS III gewählte „Bottom-up“-Ansatz und das hohe Maß an persönlichen Kontakten haben eindeutig dazu beigetragen, das Verständnis zwischen und die Annäherung an Kulturen zu fördern. Der Beitrag zur Entwicklung von „freien und blühenden Zivilgesellschaften“ und die Rolle von NGO müssten jedoch geklärt werden.


Daarom hebben wij een programma nodig dat de Europese burgers op de zwakke punten kan mobiliseren, dat wil zeggen hen kan aanzetten tot een actievere deelname aan het publieke debat, met het oog op een beter wederzijds begrip tussen de burgers en de verschillende culturele en historische verschijningsvormen van de Europese identiteit zelf.

Deshalb benötigen wir ein Programm, das in der Lage sein wird, die europäischen Bürger dort zu motivieren, wo die Schwachpunkte sind; das heißt, sie dazu zu bringen, sich aktiver an den gemeinsamen Vorhaben zu beteiligen, wobei das Ziel gleichzeitig darin besteht, das gegenseitige Verständnis zwischen den Bürgern und zwischen den unterschiedlichen kulturellen und historischen Formen der europäischen Identität zu fördern.


Wanneer tegelijkertijd in denktanks een dialoog wordt gevoerd, zijn beleidsmakers beter in staat het wederzijds begrip over elkaars beleid en aanpak te versterken en samenwerkingsmogelijkheden vast te stellen, terwijl ook wordt bijgedragen aan capaciteitsversterking op onderzoeksgebied en interpersoonlijke contacten.

Parallel dazu würde ein Dialog in Thinktanks die politischen Entscheidungsträger dabei unterstützen, ein besseres Verständnis für die Strategien und Ansätze des jeweils anderen zu entwickeln und Kooperationsmöglichkeiten zu ermitteln, während gleichzeitig ein Beitrag zum Kapazitätsaufbau in der Forschung und zur Förderung des Austauschs zwischen den Menschen geleistet würde.


Voorzitter Cox wees zojuist al op het belang dat deze Vergadering voor de betrekkingen aan weerskanten van de Middellandse Zee zal hebben. Deze zitting was het resultaat van de inspanningen waarmee onmiddellijk na de aanslagen van 11 september 2001 is aangevangen om een beter wederzijds begrip te kweken aan beide zijden van de Middellandse Zee en het schrikbeeld af te wenden van een oorlog ...[+++]

Diese Sitzung ist der Kulminationspunkt der nach dem 11. September 2001 eingeleiteten Bemühungen, auf beiden Seiten des Mittelmeeres ein besseres gegenseitiges Verständnis zu erzielen und das Gespenst eines Krieges zwischen den Zivilisationen als einer möglichen Folge des Teufelskreises aus Blut und Rache zu bannen, in den uns die erbarmungslosen Anhänger eines blinden Terrorismus hineinzuziehen versuchen.


Hoewel de inspanningen op nationaal en EU-niveau in sterke mate hebben bijgedragen tot een beter begrip van de nieuwe wetgeving en werkgevers en werknemers zich daardoor meer bewust zijn geworden van hun rechten en plichten, hebben deze maatregelen niet dezelfde uitwerking in alle geledingen van de economie.

Auch wenn die Anstrengungen auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene zu einem besseren Verständnis der neuen Vorschriften beigetragen und Arbeitgebern und Arbeitnehmern ihre Rechte und Pflichten bewusster gemacht haben, so sind die Auswirkungen dieser Maßnahmen innerhalb der Wirtschaft recht unterschiedlich.


De vele contacten van mens tot mens hebben bijgedragen tot wederzijds begrip en toenadering tussen de culturen.

Das hohe Maß an persönlichen Kontakten kam dem Verständnis zwischen und der Annäherung an Kulturen zugute.


De vele contacten van mens tot mens hebben bijgedragen tot wederzijds begrip en toenadering tussen de culturen.

Das hohe Maß an persönlichen Kontakten kam dem Verständnis zwischen und der Annäherung an Kulturen zugute.


Met de uitbreiding van de betrekkingen tussen de EU en China wordt het nodig dat de partners wederzijds een beter begrip van elkaar hebben.

Die immer umfangreicher werdenden Beziehungen zwischen der EU und China erfordern, dass sich beide Partner besser kennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben absoluut bijgedragen tot een beter wederzijds begrip' ->

Date index: 2023-11-28
w