Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben allemaal bijgedragen » (Néerlandais → Allemand) :

Consumenten, bedrijven, organisaties en lidstaten hebben allemaal bijgedragen.

Verbraucher, Privatunternehmen, Organisationen und Mitgliedstaaten haben alle hierzu beigetragen.


Zij hebben allemaal bijgedragen tot het succes van de democratie in Oekraïne.

Sie alle haben zum Erfolg der Demokratie in der Ukraine beigetragen.


Stijgende aardolieprijzen, een sterkere gewaarwording van energievervuiling en de risico's van klimaatverandering hebben allemaal bijgedragen tot een nieuwe kijk op energiegebruik.

Steigende Ölpreise, ein zunehmendes Bewusstsein der Verschmutzung durch Energie und die drohende Klimaänderung haben sämtlich zu einer Neubewertung der Energienutzung beigetragen.


Maar de mondialisering van de handel, vrij verkeer van kapitaal en ontwikkelingen op het gebied van vervoer en communicatie hebben de laatste jaren allemaal bijgedragen aan een aanzienlijke toename van de illegale visserij.

Die Globalisierung des Handels, der freie Kapitalverkehr und die Weiterentwicklung von Verkehr und Kommunikation haben dazu geführt, dass die illegale Fischerei in den letzten Jahren deutlich zugenommen hat.


De toename van de wereldbevolking, slechte groeiomstandigheden die verband houden met de klimaatverandering, verlies van bouwland aan industrieel gebruik, immorele speculatie met basisproducten en veranderende eetgewoonten hebben allemaal aan de huidige crisis bijgedragen.

Faktoren wie eine wachsende Weltbevölkerung, schlechte Anbaubedingungen aufgrund des Klimawandels, die Nutzung landwirtschaftlicher Flächen für industrielle Zwecke, unmoralische Warenspekulation und sich verändernde Ernährungsgewohnheiten haben alle zur derzeitigen Krise beigetragen.


De Raad, de Commissie en de fracties hebben allemaal hun steentje bijgedragen, en zoals gewoonlijk is de retoriek intellectueel gezien deerniswekkend, politiek gezien schandelijk en moreel gezien pervers.

Der Rat, die Kommission und die Fraktionen haben sich alle ins Zeug gelegt und sind gekommen, und wie üblich ist die Rhetorik intellektuell erbärmlich, politisch unehrenhaft und moralisch pervers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben allemaal bijgedragen' ->

Date index: 2022-09-04
w