Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekeken beeld
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "hebben bekeken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen




Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
na de toestand op de markt te hebben bekeken, moesten de investeringskosten met betrekking tot beveiliging met [.] miljoen PLN ([.] miljoen EUR) worden verhoogd;

In Anbetracht der Marktsituation mussten die Investitionskosten für den Sicherheitsbereich um (.) Mio. PLN ((.) Mio. EUR) erhöht werden.


“Geen van de projecten die we hebben bekeken omvatte een behoefteanalyse, of zelfs een analyse van het energiebesparingspotentieel in verhouding tot de investeringen”, aldus Harald Wögerbauer, het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor het verslag. “De lidstaten gebruikten dit geld in feite voor het opknappen van openbare gebouwen, terwijl de energie-efficiëntie hooguit een secundaire doelstelling was”.

Wie Harald Wögerbauer, das für den Bericht zuständige Mitglied des Hofes, ausführte, habe zu keinem der geprüften Projekte eine Bedarfsbewertung oder auch nur eine Analyse des Energieeinsparpotenzials bezogen auf die Investitionen vorgelegen. Die Mitgliedstaaten hätten die Mittel im Wesentlichen für die Sanierung öffentlicher Gebäude verwendet, und die Frage der Energieeffizienz sei dabei allenfalls zweitrangig gewesen.


Niet dan nadat we de doelen hebben bekeken, moeten we zien met welke wetgevingsinstrumenten we die kunnen bereiken.

Zuerst sollten wir die Ziele erörtern und erst danach die Rechtsinstrumente, die für die Erreichung dieser Ziele notwendig sind.


Wat het vrachtverkeer in het bedrijf betreft heeft de Regering na de voorstellen bekeken te hebben van de gemeenten in het kader van het openbaar onderzoek en na onderzoek ervan door de auteur van het effectenonderzoek, de Abis-reisweg te kiezen, zoals geopperd door de analysenota.

Was den Betriebsverkehr betrifft, so hat die Regierung nach Prüfung der von den Gemeinden im Rahmen der öffentlichen Untersuchung unterbreiteten Vorschläge, die sie ebenfalls durch den Umweltverträglichkeitsprüfer hat analysieren lassen, den Beschluss gefasst, die Abis-Trasse zu berücksichtigen, die in der Analyse empfohlen worden war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben dit zeer zorgvuldig bekeken en nu duidelijkheid erover gekregen dat de transactie geen nadelige gevolgen zal hebben voor de kwaliteit of de prijzen van textiel”.

Wir haben dieses Vorhaben eingehend geprüft und festgestellt, dass die Übernahme weder auf die Textilqualität noch auf die Preise negative Auswirkungen haben wird“.


Aangezien alle prejudiciële vragen betrekking hebben op hetzelfde verschil in behandeling - weliswaar bekeken vanuit een verschillende invalshoek (schuldeisers of persoonlijke zekerheidstellers) - worden die vragen gezamenlijk onderzocht.

Da sämtliche präjudiziellen Fragen sich auf den gleichen Behandlungsunterschied beziehen - allerdings aus einem jeweils unterschiedlichen Blickwinkel betrachtet (Gläubiger oder Personen, die eine persönliche Sicherheit geleistet haben) -, werden diese Fragen gemeinsam geprüft.


Bekeken per Fonds hebben het EFRO, het EOGFL-Oriëntatie en het ESF allemaal hoge betalingspercentages gerealiseerd (tussen 98% en 100% van de beschikbare kredieten).

Der EFRE, der EAGFL-Ausrichtung und der ESF weisen allesamt hohe Verwendungsraten auf (98% bis 100% der verfügbaren Mittel).


Na de verschillende opties voor communautaire actie te hebben bekeken, concludeert de Commissie dat de meest geschikte optie een communautaire kaderrichtlijn voor de regeling van milieuaansprakelijkheid is.

Nach Erörterung verschiedener Möglichkeiten für Maßnahmen der Gemeinschaft kommt die Kommission zu dem Schluß, das geeignetste Konzept sei eine gemeinschaftliche Rahmenrichtlinie zur Umwelthaftung.


De toezichtcomités hebben alle programma's bekeken en hebben hun goedkeuring gegeven aan de programmacomplementen, waarbij tevens rekening is gehouden met de wijzigingen waarom de diensten van de Commissie hadden gevraagd naar aanleiding van de eerste ingediende teksten.

Für alle Programme traten die Begleitausschüsse zu Sitzungen zusammen, in denen sie die Ergänzungen zur Programmplanung verabschiedeten, wobei auch die von den Kommissionsdienststellen verlangten Änderungen gegenüber den zuerst vorgelegten Texten berücksichtigt wurden.


De integratie van het genderperspectief - een aanpak die de lidstaten en de Commissie hebben ontwikkeld tijdens de conferentie van Peking over de rechten van de vrouw - houdt in dat een punt op de agenda van een andere Raadsformatie dan de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid wordt bekeken vanuit het oogpunt van de eventuele gedifferentieerde gevolgen ervan voor mannen en vrouwen.

Die Einbeziehung einer "Gleichstellungsperspektive" stellt ein Konzept dar, das die Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission auf der Konferenz von Peking über die Rechte der Frau entwickelt haben, und beinhaltet, dass einer der Punkte, die auf der Tagesordnung einer anderen Ratsformation als der des Rates "Beschäftigung und Sozialpolitik" stehen, unter dem Aspekt geprüft wird, ob er eventuell unterschiedliche Auswirkungen auf Frauen und Männer hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben bekeken' ->

Date index: 2023-10-06
w