Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben besteed buitengewoon " (Nederlands → Duits) :

Wij zijn buitengewoon tevreden over de wijze waarop de diensten van de Commissie de middelen hebben besteed.

Wir waren mit der Implementierung der Mittel durch die Kommissionsdienststellen sehr zufrieden.


Ik denk dat onze uitwisselingen met deze organisaties, die bijzonder veel aandacht aan de kwestie hebben besteed, buitengewoon interessant zijn geweest, en ons in staat hebben gesteld met een aantal voorstellen te komen.

Unser vielseitiger Austausch mit diesen Organisationen, bei denen diese Frage größte Aufmerksamkeit gefunden hat, war sehr interessant, und hat es uns ermöglicht, eine Reihe von Vorschlägen auszuarbeiten.


Ook met betrekking tot sociale insluiting en armoedebestrijding – een buitengewoon belangrijk thema, mevrouw Figueiredo – hebben we speciale aandacht besteed aan de situatie van vrouwen, omdat zij een hoger armoederisico lopen dan mannen, doordat zij minder loon en lagere pensioenen ontvangen en zonder hulp van anderen de verantwoordelijkheid voor onbetaalde zorgtaken op zich nemen.

Auch was die soziale Eingliederung und den Kampf gegen Armut angeht – Themen von gewaltiger Bedeutung, Frau Figueiredo – haben wir der Situation von Frauen besondere Aufmerksamkeit geschenkt, da für sie ein höheres Armutsrisiko besteht als für Männer, weil sie niedrigere Gehälter und Renten erhalten und weil sie allein die Verantwortung für unbezahlte Betreuungsarbeit übernehmen.


Ook het Parlement heeft hier bijzonder veel tijd aan besteed en buitengewoon veel inspanning voor geleverd, terwijl veel assistenten en anderen in mijn eigen directoraat-generaal er heel hard aan hebben gewerkt om te proberen tot een compromis te komen waarvan we dachten dat het aanvaardbaar zou zijn.

Das Parlament hat auf diese Frage eine außergewöhnlich lange Zeit und ein außerordentliches Maß an Bemühungen verwendet und viele Assistenten und Personen in meiner eigenen Generaldirektion (GD) haben besonders hart daran gearbeitet, um den Versuch zu machen, etwas zu erreichen, was wir für einen akzeptablen Kompromiss halten.


III. 3 wijst met nadruk op het belang van naleving van de beginselen van gelijke toegang tot de rechtspraak, bescherming van de rechten van de verdediging en gelijkheid van de partijen in burgerlijke en strafzaken; is van mening dat de toewijzing van juridische bijstand in buitengewoon moeilijke omstandigheden dient te worden bezien; wijst op de noodzaak ervoor te zorgen dat zij die hun schuld aan de maatschappij hebben afgelost weer in de maatschappij worden opgenomen en dat aandacht wordt besteed ...[+++]

III. 3. unterstreicht die Bedeutung der Einhaltung der Grundsätze des gleichberechtigten Zugangs zur Justiz, des Schutzes der Rechte der Verteidigung und der Gleichheit zwischen den Parteien in Zivil- und Strafverfahren; ist der Auffassung, daß die Frage der Gewährung von Rechtshilfe in äußerst schwierigen Fällen geprüft werden muß; macht auf die Notwendigkeit aufmerksam, die Wiedereingliederung derjenigen zu gewährleisten, die ihre Schuld gegenüber der Gesellschaft beglichen haben, und die Rechte sowie die Entschädigung der Opfer von Straftaten nicht zu vernachlässigen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben besteed buitengewoon' ->

Date index: 2022-11-09
w