Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben daar komt » (Néerlandais → Allemand) :

Daar komt nog bij dat de EU en haar lidstaten steeds vaker snel informatie nodig hebben over specifieke migratie- en asielkwesties.

Darüber hinaus nimmt der Bedarf der EU und der Mitgliedstaaten an schnellen Antworten auf spezifische Migrations- und Asylfragen stetig zu.


Maar daar komt nog bij dat projecten in andere prioritaire sectoren van het instrument dankzij het horizontale karakter van onderzoek en innovatie ook een sterk RDI-element hebben.

Hinzu kommt, dass aufgrund des horizontalen Charakters von Forschung und Innovation auch Vorhaben in anderen vorrangigen Sektoren des Instruments eine ausgeprägte FEI-Komponente haben.


Daar komt bovenop dat de economie nauwelijks groeit en noch stabiel, noch duurzaam is en dat de verschillen van eiland tot eiland heel erg groot zijn: Papoea Nieuw Guinea en de Salomonseilanden hebben (dankzij de prijzen voor hun grondstoffen) meer groei gekend, terwijl Fiji en Samoa, die toch al een zwakkere economie hebben, met natuurrampen te kampen hebben gehad (6).

Zu alledem kommt ein verringertes, instabiles Wirtschaftswachstum hinzu, das bereits seit langem besteht und ein enormes Gefälle zwischen den einzelnen Ländern erkennen lässt. Papua-Neuguinea und die Salomonen konnten aufgrund der Rohstoffpreise ein höheres Wachstum verzeichnen, während die ohnehin schon schwachen Volkswirtschaften von Fidschi und Samoa mit den Folgen von Naturkatastrophen zu kämpfen hatten (6).


Het lijkt wel alsof mensen in vergelijking met dieren minder waarde hebben. Daar komt bij dat het aantal vrouwen en kinderen waarin jaarlijks worden gehandeld enorm toeneemt. Duidelijke statistieken en cijfers zijn niet beschikbaar, maar er wordt geschat dat er jaarlijks 800 000 tot 3 à 4 miljoen vrouwen en kinderen per jaar slachtoffer van mensenhandel worden.

Der Mensch scheint im Vergleich zu den Tieren nicht so wertvoll zu sein. Dabei steigt die Anzahl der Frauen und Kinder, die jährlich gehandelt werden, enorm. Es gibt keine fixen Statistiken und Zahlen, die Schätzungen schwanken zwischen 800 000 und 3-4 Millionen Frauen und Kinder pro Jahr.


Deze families hebben al een enorme klap moeten verwerken met het overlijden van een familielid, in veel gevallen een zoon of dochter, en ze denken - ten onrechte volgens mij - dat deze vijf mensen de dood van hun kinderen op hun geweten hebben; daar komt dat stigma dan nog eens bij.

Das heißt, diese Menschen haben schon den Tod eines Verwandten erlebt, in vielen Fällen ihres Sohnes oder ihrer Tochter, sie haben einen großen Schock erlitten und glauben, und ich sage zu Unrecht, dass diese fünf Personen ihre Kinder umgebracht haben, und sie leiden unter diesem Stigma.


Met een verwijzing naar het bovenstaande, geloof ik dat veiligheid en gezondheid op het werk voorwaarden zijn voor het soort beschaving dat wij moeten proberen te bevorderen. Werkgevers zijn verantwoordelijk voor veiligheid en gezondheid op het werk, aangezien ook ondernemingen sociale verplichtingen hebben. Daar komt bij dat betere arbeidsomstandigheden een positieve weerslag hebben op de productiviteit en de kwaliteit van het werk, terwijl de verliezen – voor het individu en voor het collectief – lager zullen uitvallen.

Außerdem gilt: Je besser die Arbeitsbedingungen, umso höher die Produktivität, umso besser die Qualität der Arbeit und umso geringer die Einbußen sowohl für den Einzelnen als auch für die Gesamtheit.


Daar komt nog bij dat de EU en haar lidstaten steeds vaker snel informatie nodig hebben over specifieke migratie- en asielkwesties.

Darüber hinaus nimmt der Bedarf der EU und der Mitgliedstaaten an schnellen Antworten auf spezifische Migrations- und Asylfragen stetig zu.


Daar komt nog bij dat een slagerij, gezien het feit dat de drempelwaarde betrekking heeft op een totaal omzetcijfer (en niet alleen de omzet van vlees), bijvoorbeeld een omzetcijfer van 2,4 miljoen FRF kan hebben en van de belasting wordt vrijgesteld, terwijl een supermarkt die minder vlees verkoopt maar een totaal omzetcijfer heeft dat boven de drempelwaarde ligt, de belasting wel moet betalen.

Da außerdem der Schwellenwert sich auf den Gesamtumsatz bezieht (und nicht nur auf den mit Fleisch erzielten Umsatz), kann es durchaus vorkommen, dass eine Metzgerei mit einem Umsatz von z. B. 2,4 Mio. FRF von der Abgabe befreit ist, während ein größeres Geschäft, das zwar weniger Fleisch verkauft, aber einen höheren Gesamtumsatz erzielt, die Abgabe zu entrichten hat.


Daar komt nog bij dat de werking en het beheer van de Mercosur-markt sterk verschillen van de omstandigheden op de Europese interne markt, waar de consumenten zekere verwachtingen hebben t.a.v. de traceerbaarheid van producten tijdens de hele productieketen en de waarborging van de kwaliteit.

Das Funktionieren und die Verwaltung des MERCOSUR-Marktes unterscheidet sich im Übrigen stark von der Situation auf dem europäischen Binnenmarkt und berücksichtigt keineswegs die Erwartungshaltung der Verbraucher in Bezug auf die Rückverfolgbarkeit der Erzeugnisse in der Nahrungsmittelkette und die Feststellbarkeit der Qualität.


De personen die wegens hun huwelijksvermogensstelsel « eigen goederen » hebben en van wie de echtgenoot een « eigen schuld » heeft, ongeacht welke, dit wil zeggen ongeacht de aard van de schuld en de schuldeiser ervan, en de personen die wegens hun huwelijksvermogensstelsel « eigen goederen » hebben en van wie de echtgenoot een « eigen belastingschuld » in de personenbelasting heeft, zijn nochtans categorieën van personen die klaarblijkelijk vergelijkbaar zijn, temeer daar de afwijk ...[+++]

Die Personen, die wegen ihres ehelichen Güterstands über « eigene Güter » verfügen würden und deren Ehepartner eine « eigene Schuld » habe, egal welche - d.h. ungeachtet der Art der Schuld und deren Gläubiger -, und die Personen, die wegen ihres ehelichen Güterstands über « eigene Güter » verfügen würden und deren Ehepartner eine « eigene Personensteuerschuld » habe, seien dennoch Kategorien von Personen, die deutlich miteinander vergleichbar seien, um so mehr, da die Tatsache, dass ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben daar komt' ->

Date index: 2021-02-13
w