Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de commissiediensten verschillende opties besproken » (Néerlandais → Allemand) :

Er worden momenteel verschillende opties besproken:

Verschiedene Alternativen sind derzeit in Diskussion:


In de loop van deze raadpleging zijn verschillende opties naar voren gebracht aangaande de bekendmaking van gegevens over natuurlijke personen die steun uit de landbouwfondsen van de Unie hebben ontvangen en aangaande de naleving van het evenredigheidsbeginsel bij het openbaar maken van de relevante informatie voor het publiek.

Im Rahmen der Konsultation wurden verschiedene mögliche Optionen für die Veröffentlichung der Daten von natürlichen Personen, die Empfänger von Mitteln aus den europäischen Agrarfonds sind, und die Einhaltung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit, wenn die betreffenden Informationen der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, vorgeschlagen.


Tijdens de besprekingen die vandaag plaatsvonden, hebben de lidstaten verschillende opties bekeken om nachtvluchten en stand-byverplichtingen buiten de luchthaven te regelen.

Bei den heutigen Diskussionen erörterten die Mitgliedstaaten mehrere Optionen zur Regelung des Dienstes auf Nachtflügen und des Bereitschaftsdienstes außerhalb des Flughafens.


De huidige problemen en de geplande aanpassingen van de wetgeving, met de verschillende opties, zijn besproken met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en van de consumenten, die in het kader van in februari 2008 gehouden workshops uitgenodigd werden om hun mening te geven over de waarschijnlijke gevolgen van de afzonderlijke opties.

Die sich derzeit stellenden Probleme und die geplanten legislativen Änderungen einschließlich der verschiedenen Optionen wurden mit Vertretern aus Wirtschafts- und Verbraucherkreisen erörtert. Im Rahmen von Workshops, die im Februar 2008 stattfanden, wurden diese aufgefordert, Fragen zu den wahrscheinlichen Auswirkungen der einzelnen Optionen zu beantworten.


De argumenten van de tegenstanders worden besproken in de effectbeoordeling van de verschillende opties.

Ihre Argumente gegen eine Schutzfristverlängerung wurden in der Folgenabschätzung, in der die verschiedenen Optionen analysiert werden, berücksichtigt.


Actie : De bovengenoemde TAG moet verschillende opties uitwerken die aan de gebruikergemeenschappen worden voorgelegd en met hen worden besproken.

Maßnahme : Das zuvor genannte Beratungsgremium legt mögliche Alternativen fest und erörtert sie mit den Nutzergruppen.


NEEMT NOTA van het eindverslag van de door de VN-secretaris-generaal ingestelde adviesgroep Klimaatfinanciering (Advisory Group on Climate Finance - AGF); HERHAALT zijn uitnodiging aan de Commissie en het EFC/EPC om verder te werken op basis van de AGF; NEEMT NOTA van het werkdocument van de Commissiediensten 'Scaling up international climate finance after 2012'; DEELT de algemene conclusie dat het ambitieus maar haalbaar is de toezegging van de ontwikkelde landen gestand te doen om in 2020 gezamenlijk 100 miljard dollar per jaar vrijgemaakt te hebben, in de co ...[+++]

NIMMT den Abschlussbericht der vom VN-Generalsekretär eingesetzten Beratenden Gruppe zur Klimaschutzfinanzierung (AGF) ZUR KENNTNIS; ERINNERT DARAN, dass er die Kommission und den WFA/AWP ersucht hat, ihre Arbeiten auf der Grundlage des Berichts der Beratenden Gruppe (AGF) zur Klimaschutzfinanzierung fortzusetzen; NIMMT das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen über die Aufstockung der internationalen Finanzmittel für den Klimaschutz nach 2012 ZUR KENNTNIS; STIMMT dem generellen Fazit ZU, wonach es zwar eine Herausforderung darstellt, aber möglich ist, dass die Industrieländer ihre Zusage einhalten, im Zusammenhang mit effektiven Minde­rungsmaßn ...[+++]


In december vorig jaar hebben de Commissiediensten aan de Raad een werkdocument voorgelegd waarin de resultaten van de hoorzittingen worden samengevat en de verschillende kwesties worden opgesomd waarmee rekening moet worden gehouden.

Im vergangenen Dezember haben die Dienststellen der Kommission dem Rat eine Arbeitsunterlage übermittelt, in der die Ergebnisse der Anhörungen zusammengefaßt und die unterschiedlichen Fragen, die zu berücksichtigen sind, herausgearbeitet sind.


Na de verschillende opties voor communautaire actie te hebben bekeken, concludeert de Commissie dat de meest geschikte optie een communautaire kaderrichtlijn voor de regeling van milieuaansprakelijkheid is.

Nach Erörterung verschiedener Möglichkeiten für Maßnahmen der Gemeinschaft kommt die Kommission zu dem Schluß, das geeignetste Konzept sei eine gemeinschaftliche Rahmenrichtlinie zur Umwelthaftung.


a) de coördinatie en samenwerking tussen de verschillende terreinen van het communautaire beleid die betrekking hebben op bossen, verder te verbeteren, en de sectordoorsnijdende aanpak, gesteund door de geplande benoeming van coördinatoren voor bosgerelateerd beleid in de betrokken Commissiediensten, voort te zetten;

a) die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen für die Wälder relevanten Bereichen der Gemeinschaftspolitik weiter zu verbessern und einen sektorübergreifenden Ansatz weiter zu verfolgen, der durch die geplante Ernennung von Koordinatoren für forstbezogene Politikbereiche in den betroffenen Abteilungen der Kommission untermauert wird;


w