Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de delegaties geen adequate richtsnoeren » (Néerlandais → Allemand) :

de planten officieel zijn gecertificeerd in het kader van een certificeringsregeling waarbij wordt geëist dat zij in rechte lijn voortkomen uit materiaal dat onder adequate omstandigheden in stand is gehouden en dat telkens officieel is getoetst op tenminste citrus tristeza-virus (Europese stammen), waarbij adequate proeven of methoden overeenkomstig internationale normen zijn gebruikt en die tijdens de groei steeds in een insectvrije kas of een geïsoleerde kooi hebben gestaan waarop geen symptomen van Spiroplasma ...[+++]

die Pflanzen im Rahmen eines Zertifizierungssystems anerkannt wurden, das voraussetzt, dass sie in direkter Linie von Material stammen, das unter geeigneten Bedingungen erhalten worden ist und unter Verwendung von geeigneten Tests oder Methoden gemäß internationalen Standards zumindest auf Citrus tristeza virus (europäische Stämme) amtlich untersucht worden ist, und ununterbrochen in einem insektengeschützten Gewächshaus oder in einem Isolierkäfig gezogen wurden, wo keine Anzeichen von Spiroplasma citri Saglio et al., Phoma tracheiphila (Petri) Kanchaveli et Gikashvili und Citrus tristeza virus (europäische Stämme) zu beobachten waren,


Het kan niet zo zijn dat elektronische etiketten zonder medeweten van de betrokkenen op textiel worden aangebracht; vooralsnog hebben we daarvoor geen adequate etiketteringsvoorschriften.

Es geht nicht an, dass elektronische Etiketten ohne Wissen der Betroffenen an Textilien angebracht sind, entsprechende Etikett-Vorschriften lassen auf sich warten.


De Commissie merkt op dat als ze paragraaf 52 van de richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun uit 1999 zou hebben toegepast, ze geen toestemming zou hebben gegeven voor de eerste verschuiving van de uiterste termijn, omdat het in 1997 goedgekeurde herstructureringsplan duidelijk onvoldoende was geworden om de levensvatbaarheid van de werf te herstellen, gezien de situatie in november, en er niet een ander herstructureringsplan beschikbaar was dat de levensvatbaarheid van de werf z ...[+++]

Die Kommission hebt hervor, dass sie unter Anwendung der Leitlinien für Rettung und Umstrukturierung 1999 Absatz 52 der ersten Verlängerung nicht zugestimmt hätte, da sich der 1997 genehmigte Umstrukturierungsplan als deutlich unzureichend erwies, um die Rentabilität des Unternehmens wiederherzustellen, sowohl angesichts der im November 2000 herrschenden Situation als auch der Tatsache, dass zu jener Zeit kein anderer Umstrukturierungsplan vorlag, der eine Rückkehr in die Rentabilitätszone ermöglicht hätte.


Het lijkt erop dat er geen adequate bufferzones zijn aangelegd, dat de waterpunten en -reservoirs voor noodgevallen niet goed hebben gewerkt, dat er geen behoorlijk draaiboek voor de bestrijding van branden of de ordentelijke evacuatie van dorpen voorhanden was, dat de brandbestrijdingsapparatuur verouderd was en dat de brandweerlieden geen moderne opleiding hebben gekregen.

In den Wäldern gab es offenbar weder angemessene Brandschutzzonen noch funktionierende und im Notfall zu nutzende Wasserstellen und -reservoirs. Außerdem existierten keine einschlägigen Pläne für die Brandbekämpfung und die sachgemäße Evakuierung von Dörfern, es gab keine modernen Feuerlöschgeräte und mitunter auch nicht einmal Feuerwehrleute, deren Kenntnisse auf dem neuesten Stand waren.


14. benadrukt dat de Overeenkomsten van Lomé geen adequate ontwikkeling binnen de ACS-landen hebben gestimuleerd, dat verbeterde markttoegang op zich onvoldoende is om ontwikkeling te stimuleren en dat voorkeurserosie nieuwe instrumenten vereist; benadrukt echter ook dat EPO's niet veel meer kans van slagen zullen hebben als deze niet volledig op duurzame ontwikkeling gericht zijn; en wenst derhalve dat de EPO-onderhandelingen werkelijk nieuwe en verbeterde markttoegangskansen scheppen voor de uitvoer van goeder ...[+++]

14. betont, dass es den Lomé-Abkommen nicht gelungen ist, eine angemessene Entwicklung innerhalb der AKP-Staaten in Gang zu bringen, dass aber ein verbesserter Marktzugang allein nicht ausreicht, um die Entwicklung anzuregen und dass die Präferenzerosion neue Instrumente verlangt; hebt allerdings hervor, dass die WPA keineswegs erfolgreicher sein werden, wenn sie nicht vollständig auf eine nachhaltige Entwicklung ausgerichtet sind; verlangt deshalb, dass über die WPA-Verhandlungen neue und verbesserte Marktzugangschancen für aus den ...[+++]


2. is ingenomen met de recente vaststelling van richtsnoeren door de Commissie voor de lidstaten inzake de terbeschikkingstelling van werknemers in het kader van het verrichten van diensten met betrekking tot bepaalde onevenredige administratieve procedures die - zonder afbreuk te doen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de richtlijn - het vrije verkeer van diensten zouden kunnen belemmeren, ten uitvoer gelegd tegen de achtergrond van vaste jurisprudentie van het Europese Hof van Justitie; betreurt evenwel dat de richtsnoeren bij ...[+++]

2. begrüßt die vor Kurzem von der Kommission angenommenen Leitlinien für die Mitgliedstaaten über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen betreffend bestimmte unverhältnismäßige Verwaltungsverfahren, die unter Berücksichtigung der ständigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs angewandt werden und – unbeschadet der Verwirklichung der Ziele der Richtlinie – den freien Dienstleistungsverkehr behindern könnten; bedauert aber, dass diese Leitlinien keine angemessene Lösung für zahlreiche Probleme bieten, vor die sich Mitgliedstaaten, Unternehmen und Arbeitnehmer aufgrund der unzulänglichen Umse ...[+++]


De performance van deze sector wordt “onbevredigend” genoemd. Er wordt echter niets gezegd over de lasten die de consumenten betalen. Geen woord over de verhoging van kosten en commissies die consumenten verschuldigd zijn voor betalingsoperaties, zoals bijvoorbeeld overmakingen. De banken hebben die verhogingen doorgevoerd ná de invoering van de euro, en deze maatregelen gaan ten koste van de consument. Naar deze ontwikkelingen is nog geen enkel serieus onderzoek uitgevoerd en er bestaat op dit gebied geen ...[+++]

Es wird jedoch nichts gesagt zu den Belastungen der Verbraucher, den Erhöhungen der Gebühren und Provisionen für Zahlungsverkehrsdienstleistungen wie Geldüberweisungen, die vor allem im Banksektor nach der Einführung des Euro vollzogen wurden und die Verbraucher stark benachteiligten und zu denen es bisher keine seriöse Studie noch eine entsprechende Gesetzgebung gibt.


39. beheersinstrumenten: constateert dat de ACS-delegaties een basisprocedurehandboek gebruiken dat van 1978 dateert; betreurt dat er geen procedurehandboek bestaat voor de delegaties in Azië en het Middellandse-Zeegebied; verzoekt de Commissie de handboeken bij te werken en te consolideren en deze op haar website te plaatsen; constateert dat de delegaties voor het overgrote deel hun boekhoudkundige gegevens manueel verzenden, daar de meeste delegaties geen toegang hebben ...[+++]

39. Managementinstrumente: nimmt zur Kenntnis, dass die Delegationen in den AKP-Ländern ein 1978 entwickeltes grundlegendes Verfahrenshandbuch verwenden; bedauert, dass für Delegationen in Asien und im Mittelmeerraum kein Verfahrenshandbuch existiert; fordert die Kommission auf, die Handbücher zu aktualisieren und zusammenzufassen und sie auf ihrer Internetseite zu veröffentlichen; stellt fest, dass die Rechnungsführungsinformationen für die überwiegende Mehrheit der Delegationen manuell übermittelt werden, da die meisten von ihnen ...[+++]


Hoewel deze delegaties geen consulaire bevoegdheden hebben, kunnen zij toch worden betrokken bij de gezamenlijke inspanning om middelen te bundelen.

Auch wenn diese Delegationen nicht über konsularische Befugnisse verfügen, könnten sie bei künftigen Bemühungen um eine gemeinsame Nutzung der Ressourcen berücksichtigt werden.


De volgende drie lidstaten lijken artikel 10 op ontoereikende wijze te hebben geïmplementeerd doordat zij er geen zorg voor hebben gedragen dat er "adequate en doeltreffende klachten- en beroepsprocedures" zijn:

Drei Mitgliedstaaten haben Artikel 10 der Richtlinie offenbar nicht in geeigneter Weise umgesetzt, da sie nicht sichergestellt haben, dass ,angemessene und wirksame Beschwerde- und Abhilfeverfahren" gegeben sind; im Einzelnen betrifft dies folgende Mitgliedstaaten:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de delegaties geen adequate richtsnoeren' ->

Date index: 2023-09-04
w