Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de eu-ministers van werkgelegenheid en sociale zaken hun anonieme steun uitgedrukt " (Nederlands → Duits) :

Op de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken van 23 oktober in Luxemburg hebben de EU-ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken hun anonieme steun uitgedrukt voor de Europese pijler van sociale rechten, slechts twee jaar nadat Commissievoorzitter Juncker het idee voor het eerst vermeldde en minder dan zes maanden nadat de pijler werd gepresenteerd.

Auf der Tagung des Rates „Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz“ am 23. Oktober in Luxemburg haben die EU-Ministerinnen und -Minister für Beschäftigung und Soziales die europäische Säule sozialer Rechte einstimmig befürwortet, nur zwei Jahre, nachdem Kommissionspräsident Juncker den Gedanken zum ersten Mal formuliert hatte, ...[+++]


2. verzoekt de ministers van werkgelegenheid en sociale zaken van de lidstaten op de EPSCO-Raad in februari 2013 overeenstemming te bereiken over een aanbeveling van de Raad tot invoering van een jongerengarantieregeling in alle lidstaten; benadrukt dat de jongerengarantie geen jobgarantie is, maar wel een instrument dat ervoor zorgt dat alle jonge EU-burgers en legaal ...[+++]

2. fordert die Minister der Mitgliedstaaten für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten auf, sich auf der Tagung des EPSCO-Rates im Februar 2013 auf eine Empfehlung des Rates zur Umsetzung von Jugendgarantie-Programmen in allen Mitgliedstaaten zu einigen; hebt hervor, dass es sich bei der Jugendgarantie n ...[+++]


– gezien de politieke overeenkomsten die de Raad van ministers van Werkgelegenheid en sociale zaken hebben bereikt over de richtlijn inzake werktijden en de uitzendkrachtenrichtlijn,

– in Kenntnis der politischen Vereinbarungen der Minister für Beschäftigung und Soziale Angelegenheiten zu der Richtlinie über Leiharbeit und Arbeitszeit,


Het Europees Parlement stond achter dit verzoek en veel ministers van Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Gendergelijkheid hebben het overgebracht aan bedrijfsorganisaties in de lidstaten.

Mein Aufruf wurde vom Europäischen Parlament unterstützt und in vielen EU-Mitgliedstaaten von Ministern für Beschäftigung, Soziales und Gleichstellung von Männern und Frauen an Unternehmensverbände weitergeleitet.


Overwegend dat de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken van de Europese Unie tijdens hun informele bijeenkomst in Varese op 11 juli 2003 hebben gememoreerd dat het omzetten van zwartwerk in regulier werk zou bijdragen tot het verwezenlijken van volledige werkgelegenheid, tot de verbetering van de kwaliteit en productivi ...[+++]

Die für Beschäftigung und Soziales zuständigen Minister der Europäischen Union haben auf ihrer informellen Tagung am 11. Juli 2003 in Varese daran erinnert, dass mit der Überführung von Schwarzarbeit in reguläre Beschäftigung ein Beitrag zur Vollbeschäftigung, zur Verbesserung der Qualität und der Produktivität der Arbeit, zur Förderung des sozialen Zusammenhalts und der sozialen Integration sowie zur Beseitigung von Armutsfallen ...[+++]


17. wijst erop dat ook binnen de Raad een verbetering noodzakelijk is van de werkmethoden van de strategie van Lissabon; de uitnodiging die de ministers voor werkgelegenheid en sociale zaken en de andere hierbij betrokken Raadsformaties tezamen met de ECOFIN ministers tot de Voorjaarstop van de Europese Raad hebben gericht, zal in dit verband van groot belang zijn om e ...[+++]

17. weist darauf hin, dass die Arbeitsmethoden der Strategie von Lissabon auch im Rat verbessert werden müssen; ist der Auffassung, dass in dieser Hinsicht die Einladung der Minister für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten und anderer beteiligter Formationen des Rates zusammen mit den Wirtschafts- und Finanzministern zum ...[+++]


Het Europees Parlement heeft zijn resolutie op 25 oktober goedgekeurd en de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken hebben op 28 november overeenstemming bereikt over een bijdrage van de Raad.

Das EP hat seine Entschließung am 25. Oktober gefasst und die Minister für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten stimmten einem Beitrag des Rates am 28. November zu.


Anna Diamantopoulou, de Commissaris verantwoordelijk voor werkgelegenheid en sociale zaken verklaart: " Er hebben zich duidelijk serieuze problemen voorgedaan in zowel het management als bij de uitvoering van de projecten, tijdens de besteding van de steun uit het sociaal fonds. De Commissie verwelkomt de nieuwe strakkere regels en procedures die de Nederlandse autoriteiten hebben ingesteld.

Anna Diamantopoulou, die für Beschäftigung und Soziales zuständige Kommissarin sagte, dass es eindeutig schwerwiegende Probleme bei der Verwaltung ‚vor Ort' der Beihilfen aus dem Sozialfonds gegeben habe und die Kommission es begrüße, dass die niederländischen Behörden nunmehr strengere interne Verfahrensregeln eingeführt hätten.


László Andor, EU-commissaris verantwoordelijk voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie, zei bij de publicatie van het jaarverslag: Sinds de lancering in 2007 van het Europees Globaliseringsfonds als instrument voor solidariteit in de EU heeft het de steun aan degenen die hun baan hebben verloren, gestaag opgevoerd.

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, kommentierte die Veröffentlichung des Jahresberichts wie folgt: „Seit der Aufnahme seiner Tätigkeit im Jahr 2007 hilft der Europäische Globalisierungsfonds als ein Instrument der Solidarität in der EU Menschen, die ihren Arbeitsplatz verloren haben.


Tijdens een officiële plechtigheid in Managua hebben de ministers van Ontwikkelingssamenwerking, Sociale zaken en Binnenlandse zaken van Nicaragua en vertegenwoordigers van de Commissie 2 financieringsovereenkomsten ondertekend voor een totaalbedrag van 7 miljoen ecu in het kader van de steun om vluchtelingen en ontheemden de mogelijkheid te bieden in hun eigen behoeften te voorzien (B7-302 ...[+++]

In Managua nahmen die nicaraguanischen Minister für Zusammenarbeit mit dem Ausland, für soziale Angelegenheiten und für Inneres sowie die Vertreter der Kommission die feierliche Unterzeichnung von zwei Finanzierungsabkommen über insgesamt 7 Mio. ECU für Hilfe zur Selbsthilfe der entwurzelten Bevölkerungsteile vor (Haushaltsartikel B7-302).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de eu-ministers van werkgelegenheid en sociale zaken hun anonieme steun uitgedrukt' ->

Date index: 2021-02-05
w