Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2003 hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 95 van de GVV-wet bepaalt : « Artikel 266, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen door de wet van 4 juli 2004, wordt aangevuld met een bepaling onder 4°, luidende : ' 4° aandelen van een gereglementeerde vastgoedvennootschap, met uitzondering van deze uitgekeerd door een institutionele gereglementeerde vastgoedvennootschap zoals bedoeld in artikel 2, 3°, van de wet van [12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen], wanneer zij - ofwel binnen het toepassingsgebied vallen van de Richtlijn van de Raad van 23 juli 1990 (90/435/EEG) betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappi ...[+++]

Artikel 95 des Gesetzes über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften bestimmt: « Artikel 266 Absatz 2 desselben Gesetzbuches, ersetzt durch das Gesetz vom 4. Juli 2004, wird durch eine Nr. 4 mit folgendem Wortlaut ergänzt: ' 4. aus Aktien oder Anteilen einer beaufsichtigten Immobiliengesellschaft, mit Ausnahme der Einkünfte, die von einer in Artikel 2 Nr. 3 des Gesetzes vom 12. Mai 2014 über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften erwähnten institutionellen beaufsichtigten Immobiliengesellschaft ausgeschüttet werden, wenn sie - entwede ...[+++]


Op 15 juli 2003 hebben het Europees Parlement en de Raad een verordening aangenomen betreffende de ondersteuning van beleidsvormen en acties met betrekking tot de reproductieve en seksuele gezondheid en rechten in de ontwikkelingslanden.

Am 15. Juli 2003 nahmen das Europäische Parlament und der Rat die Verordnung über die Unterstützung von Strategien und Aktionen im Bereich der reproduktiven und sexuellen Gesundheit und der damit verbundenen Rechte in den Entwicklungsländern an.


Het gezamenlijk verslag is opgesteld op basis van de nationale actieplannen voor sociale integratie (NAPSI's) die de lidstaten in juli 2003 hebben ingediend. De NAPSI's geven de volgende belangrijke strategische ontwikkelingen te zien:

Der gemeinsame Bericht wurde auf der Grundlage Nationaler Aktionspläne zur sozialen Eingliederung erstellt, die von den Mitgliedstaaten im Juli 2003 eingereicht wurden und folgende wesentliche strategische Entwicklungen widerspiegeln:


Overwegend dat de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken van de Europese Unie tijdens hun informele bijeenkomst in Varese op 11 juli 2003 hebben gememoreerd dat het omzetten van zwartwerk in regulier werk zou bijdragen tot het verwezenlijken van volledige werkgelegenheid, tot de verbetering van de kwaliteit en productiviteit van de arbeid, tot het versterken van de sociale samenhang en integratie, tot het uit de weg ruimen van armoedevallen en tot het voorkomen van marktverstoringen;

Die für Beschäftigung und Soziales zuständigen Minister der Europäischen Union haben auf ihrer informellen Tagung am 11. Juli 2003 in Varese daran erinnert, dass mit der Überführung von Schwarzarbeit in reguläre Beschäftigung ein Beitrag zur Vollbeschäftigung, zur Verbesserung der Qualität und der Produktivität der Arbeit, zur Förderung des sozialen Zusammenhalts und der sozialen Integration sowie zur Beseitigung von Armutsfallen und zur Vermeidung von Marktverzerrungen geleistet wird.


Bij besluit van 23 juli 2003 hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten voor de periode van 7 oktober 2003 tot en met 6 oktober 2009 een aantal mandaten vernieuwd en nieuwe leden benoemd.

Mit Beschluss vom 23. Juli 2003 haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten für die Zeit vom 7. Oktober 2003 bis zum 6. Oktober 2009 einige Mitglieder wiederernannt und neue Mitglieder ernannt.


Het voorstel is het resultaat van voorbereiding en overleg door de Commissie die een jaar hebben geduurd: het is het onderwerp geweest van een studie over infrastructuren voor ruimtelijke gegevens in Europa (augustus 2003), breed overleg met belanghebbenden via Internet (augustus 2003) en een openbare hoorzitting (Rome - 10 juli 2003), en is in juli 2003 het onderwerp geweest van een uitgebreide effectrapportage.

Der Vorschlag selbst ist das Ergebnis langjähriger Vorbereitungen und Konsultationen, die von der Kommission durchgeführt wurden: Er war Gegenstand einer Studie über Raumdateninfrastrukturen in Europa (August 2003), einer umfassenden Internet-Konsultation der Beteiligten (August 2003) und einer Anhörung der Öffentlichkeit (10. Juli 2003 in Rom) sowie einer ausführlichen Folgenabschätzung, die im Juli 2003 erfolgte.


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport hebben respectievelijk op 2 juli en 8 juli 2003 besloten geen advies uit te brengen.

Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten und der Ausschuss für Ausschuss für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport haben am 2. Juli 2003 bzw. am 8. Juli 2003 beschlossen, keine Stellungnahme abzugeben.


Zoals bekend, hebben de Raad en het Parlement begin juli 2003 een akkoord over dit wetgevingsbesluit bereikt.

Wie erinnerlich hatten der Rat und das Parlament Anfang Juli 2003 eine Einigung über diesen Rechtsakt erreicht.


De Raad heeft de lidstaten opgeroepen uiterlijk op 1 juli 2003 dergelijke noodplannen gereed te hebben.

Der Rat hat die Mitgliedstaaten aufgefordert, spätestens zum 1. Juli 2003 solche Notpläne auszuarbeiten.


− gezien de aanvullende informatie die de bevoegde autoriteiten op 18 juli 2002 en 27 januari 2003 hebben doen toekomen, naar aanleiding van de verzoeken daartoe van de bevoegde commissie van 29 juni 2000 en 3 december 2002,

– in Kenntnis der zusätzlichen Informationen, die die zuständige Behörde am 18. Juli 2002 und 27. Januar 2003 auf Ersuchen des zuständigen Ausschusses vom 29. Juni 2000 und 3. Dezember 2002 übermittelt hat;




D'autres ont cherché : 4 juli     december     betrekking hebben     juli 2003 hebben     lidstaten in juli 2003 hebben     23 juli 2003 hebben     juli     europa augustus     jaar hebben     sport hebben     parlement begin juli     begin juli     zoals bekend hebben     gereed te hebben     januari     januari 2003 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2003 hebben' ->

Date index: 2024-08-05
w