Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de kandidaat-landen ermee ingestemd » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast hebben de lidstaten zelf ermee ingestemd dat ze hun eigen wetgeving over begrotingsregels zullen invoeren – niet noodzakelijk de "schuldenrem" uit de Duitse grondwet – maar speciaal op elk land afgestemde regels waardoor ze zich aan de verplichtingen krachtens het Verdrag houden.

Außerdem haben die Mitgliedstaaten selbst vereinbart, dass sie ihre eigenen Rechtsvorschriften für haushaltspolitische Regeln einführen – nicht unbedingt die Schuldenbremse wie im deutschen Grundgesetz –, sondern maßgeschneiderte Regeln für jedes Land, damit sie ihre Verpflichtungen gemäß dem Vertrag erfüllen.


En nu, op dit moment, hebben de Europese leiders ermee ingestemd om Griekenland daarvoor, dus voor al die leugens en dat bedrog, met 110 miljard euro te belonen.

Jetzt allerdings, in genau diesem kritischen Augenblick, haben die europäischen Staatsoberhäupter entschieden, Griechenland für all diese Lügen und diesen Schwindel eine Belohnung von 110 Milliarden Euro zukommen zu lassen.


55 daarvan hebben ermee ingestemd al hun bilaterale overeenkomsten met EU-lidstaten te wijzigen via horizontale overeenkomsten met de EU; de overige landen hebben dit op bilaterale basis gedaan met individuele EU-lidstaten.

Davon haben 55 Länder einer Änderung aller ihrer bilateralen Abkommen mit EU-Mitgliedstaaten durch horizontale Abkommen mit der EU zugestimmt, während die übrigen Länder dies auf bilateraler Basis mit einzelnen EU-Mitgliedstaaten getan haben.


In Dublin hebben 107 landen ermee ingestemd en beloofd om ze te ondertekenen.

In Dublin haben 107 Staaten zugestimmt, sie haben versprochen, dass sie unterschreiben werden.


Om een vergelijking van data voor monitoring en benchmarking tussen eEurope en Europe+2003 mogelijk te maken, hebben de kandidaat-landen ermee ingestemd gebruik te maken van dezelfde indicatoren die door de 15 huidige lidstaten van de EU voor eEurope zijn geselecteerd en overeengekomen.

Um einen Vergleich der Daten für die Überwachung und das Benchmarking zwischen eEurope und eEurope+ zu ermöglichen, haben die Beitrittsländer eingewilligt, die gleichen Indikatoren zu verwenden, die von den EU-15 für eEurope ausgewählt und vereinbart wurden.


Om een vergelijking van data voor monitoring en benchmarking tussen eEurope en eEurope+2003 mogelijk te maken, hebben de kandidaat-lidstaten ermee ingestemd gebruik te maken van dezelfde indicatoren die door de 15 huidige lidstaten van de EU voor eEurope zijn geselecteerd en overeengekomen.

Um einen Vergleich der Daten für die Beobachtung und das Benchmarking zwischen eEurope und eEurope+ 2003 zu ermöglichen, haben die Beitrittsländer eingewilligt, die gleichen Indikatoren zu verwenden, die von den 15 Mitgliedstaaten für eEurope ausgewählt und vereinbart wurden.


Het Europees Parlement en de Raad hebben ermee ingestemd de behoeften inzake herstel en wederopbouw in de getroffen landen (vooral Indonesië, Sri Lanka en de Maldiven) te financieren voor een totaalbedrag van 350 miljoen EUR, waarvan 170 miljoen EUR in 2005.

Das Europäische Parlament und der Rat hat sich damit einverstanden erklärt, die in den Tsunami-geschädigten Ländern (vor allem Indonesien, Sri Lanka und Malediven) erforderlichen Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen mit Haushaltsmitteln in Höhe von insgesamt 350 Mio. EUR – 170 Mio. EUR für 2005 – finanziell zu unterstützen.


De Raad heeft ermee ingestemd dat de Associatieraden EU-Estland en EU-Slovenië via de schriftelijke procedure twee besluiten aannemen betreffende de verbetering van de handelsregeling voor verwerkte landbouwproducten zoals die is vastgelegd in de Europa-overeenkomsten met die landen.

Der Rat stimmte zu, dass die Assoziationsräte EU-Estland und EU-Slowenien die zwei Beschlüsse zur Verbesserung der Handelsvereinbarungen für landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse im schriftlichen Verfahren - wie in den Europa-Abkommen mit diesen Ländern vorgesehen - annehmen.


Volgens de overeenkomst die op 3 maart 1999 bij de Commissie werd aangemeld, heeft Ladbroke ermee ingestemd om alle vorderingen bij het Gerecht van eerste aanleg en het Hof van Justitie, alsook de klachten bij de Commissie welke betrekking hebben op de activiteiten van PMU, in te trekken.

Gemäß der am 3. März 1999 bei der Kommission angemeldeten Vereinbarung zieht Ladbroke sämtliche gegen PMU eingereichten Klagen vor dem Gericht erster Instanz (EuGeI) und dem Europäischen Gerichtshof und Beschwerden bei der Europäischen Kommission zurück.


BIJLAGE IV Verslag van de Raad aan de Europese Raad van Essen over de strategie ter voorbereiding van de toetreding van de geassocieerde LMOE's I. Inleiding In juni 1993 heeft de Europese Raad te Kopenhagen ermee ingestemd dat de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa, zo zij dat wensen, lid worden van de Europese Unie.

ANHANG IV Bericht des Rates an den Europäischen Rat (Essen) über die Strategie zur Vorbereitung des Beitritts der assoziierten MOEL I. Einleitung Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung im Juni 1993 in Kopenhagen beschlossen, daß die assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die dies wünschen, Mitglieder der Europäischen Union werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de kandidaat-landen ermee ingestemd' ->

Date index: 2024-03-18
w