Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de lokale autoriteiten toegang gekregen » (Néerlandais → Allemand) :

In het beleidsdocument worden de rechten van EU-burgers op vrij verkeer en toegang tot sociale voorzieningen verduidelijkt en wordt een antwoord gegeven op de bezorgdheid die sommige lidstaten hebben geuit in verband met de mogelijke uitdagingen van migratiestromen voor lokale autoriteiten.

In dem Strategiepapier wird das Recht der Unionsbürgerinnen und ‑bürger auf Freizügigkeit und den Zugang zu Sozialleistungen betont und es werden die Bedenken einiger Mitgliedstaaten in Bezug auf die Herausforderungen, die Migrationsströme für lokale Behörden haben können, angesprochen.


41. verzoekt de Commissie de uitwisseling van ervaringen en expertise tussen lokale autoriteiten in de lidstaten en partnerlanden te bevorderen om de kennis op relevante gebieden zoals duurzame ontwikkeling en met name goed bestuur te delen en gebruik te maken van de ervaring die de lokale autoriteiten van de EU-lidstaten met overgangsprocessen hebben opgedaan; ...[+++]

41. fordert die Kommission auf, den Austausch von Erfahrungen und Fachwissen zwischen den lokalen Behörden aus der EU und den Partnerländern zu erleichtern, um in maßgeblichen Bereichen der nachhaltigen Entwicklung, insbesondere des verantwortlichen Regierungshandelns, Wissen zugänglich zu machen, indem man sich die Erfahrung der lokalen Behörden in EU-Mitgliedstaaten mit Übergangsprozessen zunutze macht;


72. constateert met grote bezorgdheid dat slavernij nog altijd voorkomt in de bredere Sahelregio, waarbij grote aantallen mensen in Mali, Niger en elders gedwongen arbeid verrichten; spoort de verantwoordelijke nationale en internationale autoriteiten aan om in dit verband actie te ondernemen door toe te zien op een behoorlijke uitvoering van de bestaande wetgeving die slavernij verbiedt en strafbaar stelt, met speciale aandacht voor de positie en kwetsbaarheid van vrouwen en meisjes; spoort de autoriteiten aan programma’s te ontwikkelen die onder meer ...[+++]

72. nimmt mit großer Besorgnis zur Kenntnis, dass Sklaverei in der gesamten Sahelzone weiterhin gebräuchlich ist und dass viele Menschen in Mali, Niger und anderswo in Schuldknechtschaft leben; fordert die verantwortlichen nationalen und internationalen Behörden auf, tätig zu werden, damit kontrolliert wird, ob die geltenden Rechtsvorschriften, mit denen die Sklaverei verboten und als Straftatbestand eingestuft wird, umgesetzt werden, wobei der Stellung und besonderen Gefährdung von Frauen und Mädchen gebührende Aufmerksamkeit zu wid ...[+++]


73. constateert met grote bezorgdheid dat slavernij nog altijd voorkomt in de bredere Sahelregio, waarbij grote aantallen mensen in Mali, Niger en elders gedwongen arbeid verrichten; spoort de verantwoordelijke nationale en internationale autoriteiten aan om in dit verband actie te ondernemen door toe te zien op een behoorlijke uitvoering van de bestaande wetgeving die slavernij verbiedt en strafbaar stelt, met speciale aandacht voor de positie en kwetsbaarheid van vrouwen en meisjes; spoort de autoriteiten aan programma’s te ontwikkelen die onder meer ...[+++]

73. nimmt mit großer Besorgnis zur Kenntnis, dass Sklaverei in der gesamten Sahelzone weiterhin gebräuchlich ist und dass viele Menschen in Mali, Niger und anderswo in Schuldknechtschaft leben; fordert die verantwortlichen nationalen und internationalen Behörden auf, tätig zu werden, damit kontrolliert wird, ob die geltenden Rechtsvorschriften, mit denen die Sklaverei verboten und als Straftatbestand eingestuft wird, umgesetzt werden, wobei der Stellung und besonderen Gefährdung von Frauen und Mädchen gebührende Aufmerksamkeit zu wid ...[+++]


Ook hebben de lokale autoriteiten toegang gekregen tot communautaire financiering in het kader van een sterk partnerschap.

Ferner hat sie den lokalen Behörden den Zugang zu einer Finanzierung durch die Gemeinschaft im Rahmen einer starken Partnerschaft ermöglicht.


Zoals in alle voormalige socialistische landen hebben de lokale autoriteiten zeer veel verantwoordelijkheid op het gebied van stedelijk beleid, en kunnen zij met name zelfstandig hun prioriteiten bepalen.

Wie in allen ehemals sozialistischen Staaten haben die örtlichen Behörden weitgehende Kompetenzen im Bereich der städtischen Politik und insbesondere die Befugnis, ihre eigenen Prioritäten zu setzen.


De regels over de BTW en het publiek/privaat partnerschap zoals opgesteld in dit verslag, zullen buitengewoon nadelige gevolgen hebben voor lokale autoriteiten die fondsen willen aanvragen.

Beim jetzigen Stand der Berichte hätten die darin enthaltenen Regelungen in Bezug auf Mehrwertsteuer und KKP gravierende Konsequenzen für diejenigen Kommunen, die Mittel beantragen möchten.


Dank zij het Bureau hebben Chinese wetenschapsbeoefenaren gemakkelijker toegang gekregen tot het Europees Kaderprogramma voor onderzoek.

Das Büro hat chinesischen Wissenschaftlern den Zugang zum europäischen Forschungsrahmenprogramm erleichtert.


Bij de structurele maatregelen heeft het communautair initiatief URBAN de uitvoering van vele projecten voor stadsontwikkeling bevorderd en lokale autoriteiten toegang verleend tot middelen van de Unie.

Im Bereich der Strukturmaßnahmen hat die Gemeinschaftsinitiative URBAN zur Umsetzung zahlreicher Stadtentwicklungsprojekte beigetragen und den örtlichen Behörden den Zugang zu Fördermitteln der EU ermöglicht.


In County Waterford, in een gebied waar plannen bestaan om de intensiteit van de varkenshouderij op te voeren, hebben de lokale autoriteiten nagelaten het met nitraten verontreinigde grondwater, dat voor de drinkwatervoorziening wordt gebruikt, aan te wijzen.

So wurden etwa im County Waterford in einem Gebiet, in dem die Schweinezucht intensiviert werden soll, nitratverschmutzte Grundwasserkörper, aus denen geringe Mengen Trinkwasser entnommen werden, von der lokalen Behörde nicht ausgewiesen, obwohl in der Richtlinie keinerlei solche Ausnahmen vorgesehen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de lokale autoriteiten toegang gekregen' ->

Date index: 2021-01-02
w