Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de meeste lidstaten ambitieuze nationale initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

Om deze structurele veranderingen aan te moedigen en te begeleiden, hebben de meeste lidstaten ambitieuze nationale initiatieven genomen om het ondernemerschap in het algemeen en het gebruik van ICT's en e-handel in het bijzonder te stimuleren.

Als Unterstützungs- und Begleitmaßnahme zu diesem Strukturwandel haben die meisten Mitgliedstaaten ehrgeizige nationale Programme eingeleitet, um die unternehmerische Initiative im Allgemeinen und den Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien wie auch das E-Business im Besonderen anzuregen.


Op verwarmingsgebied hebben de meeste lidstaten weinig ondernomen om nieuwe initiatieven aan te moedigen.

Im Bereich Heizenergie haben die meisten Mitgliedstaaten wenig getan, um neue Maßnahmen zu fördern.


Ondertussen hebben de meeste lidstaten de Commissie op de hoogte gesteld van hun nationale omzetting, maar Italië, Griekenland, Portugal en Bulgarije deden dat niet, zodat er in januari 2013 naar die landen een met redenen omkleed advies werd gestuurd.

Mittlerweile haben die meisten Mitgliedstaaten die Kommission über die Umsetzung informiert. Ausnahmen sind Italien, Griechenland, Portugal und Bulgarien. Sie erhielten im Januar dieses Jahres mit Gründen versehene Stellungnahmen.


Met betrekking tot artikel 10, lid 3, onder a), hebben de meeste lidstaten deze bepaling omgezet in het nationale recht en een zodanige vereiste niet ingevoerd bij het bepalen van de rechtsmacht onder artikel 10, lid 1.

Hinsichtlich Artikel 10 Absatz 3 Buchstabe a kann festgestellt werden, dass die meisten Mitgliedstaaten diese Bestimmung in nationales Recht umgesetzt haben und bei der Begründung der gerichtlichen Zuständigkeit nach Artikel 10 Absatz 1 keine derartige Bedingung vorsehen.


Omdat de richtlijn een brede en omvattende werkingssfeer heeft die verschillende nationale rechtsgebieden bestrijkt, hebben de meeste lidstaten ervoor gekozen om deze om te zetten door middel van tal van uiteenlopende wetten op vijf belangrijke gebieden: wetboeken van strafrecht; specifieke wetten inzake het bestrijden van mensenhandel; wetten ter bescherming van slachtoffers van misdrijven; wetten houdende maatregelen ter bescherming van kinderen; en wetgeving over de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf van onderdanen van de ...[+++]

In Anbetracht des umfassenden Charakters der Richtlinie, die sich auf verschiedene Bereiche des nationalen Rechts erstreckt, haben sich die meisten Mitgliedstaaten entschieden, sie mit zahlreichen und unterschiedlichen Rechtsakten in den folgenden fünf Hauptbereichen umzusetzen: Strafgesetzbücher, spezielle Rechtsakte zur Bekämpfung des Menschenhandels, Gesetze zum Schutz der Opfer krimineller Handlungen, Rechtsakte zur Festlegung von Maßnahmen zum Schutz von Kindern sowie Rechtsvorschriften zur Regelung der Einreise und des Aufenthalts von Drittstaatsang ...[+++]


Bovendien hebben alle lidstaten ambitieuze nationale streefcijfers vastgesteld (zoals afgesproken in 2007).

Außerdem haben sich inzwischen alle Mitgliedstaaten, wie 2007 beschlossen, ehrgeizige nationale Ziele gesetzt.


De lidstaten moeten dit najaar ambitieuze nationale hervormingsprogramma's opstellen en die krachtdadig uitvoeren; de lonen moeten een positieve uitwerking hebben op de werkgelegenheid en het concurrentievermogen.

Die Mitgliedstaaten sollten in diesem Herbst ehrgeizige nationale Reformprogramme vorlegen und sie konsequent umsetzen. Die Löhne und Gehälter sollten Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit unterstützen.


Ondanks de krappe termijn hebben de meest lidstaten zich flink ingespannen om de nationale parlementen, belanghebbenden en vertegenwoordigers van regionale en lokale overheden te betrekken bij de formulering van hun nationale programma.

Trotz des engen Zeitplans haben sich die meisten Mitgliedstaaten sehr bemüht, die nationalen Parlamente, betroffene Akteure und Vertreter der regionalen und kommunalen Behörden zur Ausarbeitung ihrer nationalen Programme hinzuzuziehen.


De lidstaten moeten ernaar streven hogesnelheid–internet uiterlijk in 2010 voor alle scholen beschikbaar te maken en als onderdeel van hun nationale hervormingsprogramma's ambitieuze nationale streefcijfers voor de toegang van huishoudens tot hogesnelheid-internet vast te stellen; de invoering van een EU-markt voor risicokapitaal voor de meest innoverende bedrijven moe ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten darauf hinwirken, dass das Hochgeschwindigkeits-Internet bis 2010 von allen Schulen genutzt werden kann; darüber hinaus sollten sie ehrgeizige Zielsetzungen für den Zugang der Privathaushalte zum Hochgeschwindigkeits-Internet in ihre nationalen Reformprogramme aufnehmen. Es muss ein EU-weiter Risikokapitalmarkt für hochinnovative Unternehmen gefördert werden; in diesem Zusammenhang muss der Europäische Investitionsfonds ei ...[+++]


Voor de twee aspecten die onder het Agentschap vallen is verder gewerkt aan het vaststellen van de mogelijke tendensen en kenmerken van de vermogens tot 2025 en daarna, en de deelnemende lidstaten hebben in de gegevensbank "Projecten en Initiatieven voor het CDP" in versneld tempo projecten ingevoerd voor mogelijke samenwerking met hun nationale projecten, programma's en initiatieven, die alle facetten van vermogensontwikkeling bestrijken.

In den beiden Schwerpunktbereichen, bei denen die Verteidigungsagentur federführend ist, sind Fortschritte bei der Ermittlung der potenziellen Fähigkeitentrends und -merkmale bis 2025 und darüber hinaus erzielt worden, und die teilnehmenden Mitgliedstaaten haben den Input von potenziellen Kooperationsprojekten in die Datenbank der CDP-Projekte und -Initiativen mit ihren nationalen Projekten, Programmen und Initiativen in Bezug auf alle Parameter zur En ...[+++]


w