Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de oostenrijkse ontwerp-maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

2. Indien de ontwerp-maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het comité, stelt de Commissie deze maatregelen vast, tenzij er zich uitzonderlijke omstandigheden hebben voorgedaan of nieuwe elementen aan de orde zijn op basis waarvan het gerechtvaardigd zou zijn om de maatregelen niet vast te stellen.

2. Stimmt der Maßnahmenentwurf mit der Stellungnahme überein, so erlässt die Kommission diese Maßnahmen, sofern keine außergewöhnlichen Umstände oder neue Anhaltspunkte vorliegen, die es rechtfertigen würden, diese Maßnahmen nicht zu erlassen.


Zoals de Raad heeft aanbevolen, hebben de Oostenrijkse autoriteiten de budgettaire stimuleringsmaatregelen zoals gepland in 2010 ten uitvoer gelegd. Tot de maatregelen behoren onder meer een belastingaftrek voor gezinnen met kinderen en belastingverlagingen voor zelfstandigen.

Wie vom Rat empfohlen, haben die österreichischen Behörden die Konjunkturmaßnahmen im Jahr 2010 planmäßig durchgeführt, worunter auch Entlastungen für Familien mit Kindern und Steuersenkungen für Selbstständige fallen.


Commissaris voor milieuzaken Margot Wallström verklaarde: “Wij hebben de Oostenrijkse ontwerp-maatregelen zeer zorgvuldig onderzocht, en juridisch gesproken lijkt dit een glasheldere zaak.

Das für Umwelt zuständige Kommissionsmitglied Margot Wallström meinte hierzu: „Wir haben die von Österreich notifizierten Maßnahmen genau geprüft und festgestellt, dass hier rechtlich gesehen ein klarer Fall vorliegt.


Voorts heeft de Commissie de Raad meegedeeld dat het bij de kaderrichtlijn ingestelde regelgevend comité voor ecologisch ontwerp maatregelen heeft goedgekeurd die betrekking hebben op verliezen in de stand-by- en uit-stand, straat- en kantoorverlichting, eenvoudige set-top boxes voor de ontvangst van digitale televisie, en laagspanning.

Ferner hat die Kommission den Rat über die Maßnahmen informiert, die der mit der Rahmenricht­linie eingerichtete Ökodesign-Regelungsausschuss bereits gebilligt hat; diese erstrecken sich auf die Energieverluste im Bereitschafts- und Ruhezustand, Straßen- und Bürobeleuchtung, einfache Set-Top-Boxen für den digitalen Empfang von Fernsehsignalen sowie die Niederspannungsversorgung.


Maatregelen die consequenties kunnen hebben voor de ontwerp-, productie- en distributiefase

Maßnahmen, die sich auf die Gestaltungs- Produktions- und Vertriebsphase auswirken


Maatregelen die consequenties kunnen hebben voor de ontwerp-, productie- en distributiefase

Maßnahmen, die sich auf die Gestaltungs- Produktions- und Vertriebsphase auswirken


De diensten van de Commissie hebben het Oostenrijkse ontwerp-besluit geanalyseerd overeenkomstig artikel 95, lid 5.

Die Kommissionsdienststellen haben den Gesetzesentwurf anhand der Anforderungen von Artikel 95 Absatz 5 geprüft.


98. prijst de Commissie voor het onder de aandacht brengen van het probleem rond mensenhandel in de EU en dringt erop aan de noodzakelijk maatregelen te nemen om de mensenhandel te bestrijden, met name van vrouwen en kinderen; dringt er bij de Commissie op aan lidstaten ter verantwoording te roepen die niet hebben voldaan aan overeengekomen verdragen en richtlijnen die tegen handel zijn gericht, in het bijzonder Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoe ...[+++]

98. lobt die Kommission dafür, dass sie das Problem des Menschenhandels in der EU zur Sprache gebracht hat und fordert nachdrücklich, dass die notwendigen Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels und besonders des Handels mit Frauen und Kindern ergriffen werden; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die Mitgliedstaaten, die die vereinbarten Übereinkommen und Richtlinien zur Bekämpfung des Menschenhandels, insbesondere die Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleiste ...[+++]


De maatregelen van de regeringen van veertien lidstaten ten aanzien van de onlangs gevormde regering in Oostenrijk, namelijk de bevriezing van alle bilaterale politieke contacten met de Oostenrijkse regering en van alle contacten op een hoger diplomatiek niveau, houden geen enkel verband met het EU- of EG-Verdrag en hebben geen enkele invloed op de rechten en plichten die het Gemeenschapsrecht de lidstaten oplegt.

Die Maßnahmen, die die Regierungen von 14 Mitgliedstaaten gegenüber der neuen Koalition in Österreich ergriffen haben, wie beispielsweise der Boykott aller politischen Beziehungen zur österreichischen Regierung sowie aller Beziehungen auf höherer diplomatischer Ebene, stehen in keinem Bezug zum EU- oder EG-Vertrag und berühren die Rechte und Verpflichtungen der Mitgliedstaaten nach dem Gemeinschaftsrecht nicht.


Het pakket, dat de vorm draagt van een Mededeling aan het Europese Parlement, de Raad van Ministers, het Europees Monetair Instituut en het Economische en Sociaal Comité, omvat: - een voorstel voor een Richtlijn, waarbij de banken zouden worden verplicht contractuele verplichtingen met betrekking tot het tijdsbestek voor overschrijvingen in acht te nemen, af te zien van dubbele kostenaanrekening en de terugbetaling van verloren gegane betalingen te verlangen; - een oproep aan het bankwezen per 1 juli 1995 door middel van een sterkere vrijwillige inspanning de doorzichtigheidsbeginselen na te komen die in de Richtlijnen bij het werkdocument van de Commissie van maart 1992 waren aangegeven. De Commissie zal nauwlettend houden op de toepassin ...[+++]

Das Maßnahmenpaket in Form einer Mitteilung an das Europäische Parlament,denMinisterrat,dasEuropäischeWährungsinstitutunddenWirtschafts- und Sozialausschuß umfaßt - einen Vorschlag für eine Richtlinie, der die Banken dazu verpflichten würde, die vertraglichen Vereinbarungen hinsichtlich der Überweisungsdauer einzuhalten, die doppelte Gebührenbelastung abzuschaffen und "verlorengegangene" Zahlungen zu erstatten; - einen Appell an das Kreditgewerbe, bis zum 1. Juli 1995 mittels verstärkter freiwilliger Anstrengungen die Anwendung der Transparenz-Grundsätze sicherzustellen, die Gegenstand des dem Arbeitsdokument der Kommission vom März 19 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de oostenrijkse ontwerp-maatregelen' ->

Date index: 2024-04-19
w