Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «hebben de raadsinstanties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit voorstel is meerdere malen door de Raadsinstanties besproken, maar deze besprekingen hebben nog niet tot resultaten geleid.

Der Vorschlag kam in den Gremien des Rats bereits mehrfach zur Sprache, aber die Diskussionen haben noch keine Früchte getragen.


Dit voorstel is meerdere malen door de Raadsinstanties besproken, maar deze besprekingen hebben nog niet tot resultaten geleid.

Der Vorschlag kam in den Gremien des Rats bereits mehrfach zur Sprache, aber die Diskussionen haben noch keine Früchte getragen.


in een zo vroeg mogelijk stadium verslag uit te brengen aan de bevoegde voorbereidende Raadsinstantie op het gebied van cultuur over haar initiatieven ter zake, in het bijzonder wat betreft voorstellen waarvan de effectbeoordeling duidelijk heeft aangetoond dat zij een rechtstreekse of onrechtstreekse invloed op culturele kwesties hebben (8);

das für Kulturfragen zuständige Vorbereitungsgremium des Rates möglichst frühzeitig über einschlägige Initiativen der Kommission zu unterrichten, insbesondere über Vorschläge, in deren Folgenabschätzung unmittelbare oder mittelbare Auswirkungen auf die Themen und die Politik im Kulturbereich herausgestellt werden (8);


de voorbereidende Raadsinstantie op het gebied van cultuur in kennis te stellen van de werkzaamheden van andere voorbereidende instanties van de Raad die een rechtstreekse of onrechtstreekse invloed hebben op culturele kwesties en cultuurbeleid (7);

das mit Kulturfragen befasste Vorbereitungsgremium des Rates über von anderen Vorbereitungsgremien durchgeführte Arbeiten zu informieren, die unmittelbare oder mittelbare Auswirkungen auf die Themen und die Politik im Kulturbereich haben (7);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze voorbereidende werkzaamheden vormden een goede basis voor de uitgebreide beraadslagingen binnen de Raadsinstanties en zijn ook nuttig gebleken te zijn. Zij hebben immers geleid tot de overeenstemming die haar beslag vond in de eerder genoemde conclusies.

Diese Vorarbeiten waren eine gute Grundlage für eingehende Beratungen in den Ratsgremien und erwiesen sich als nützlich, da eine Einigung in Form der bereits erwähnten Schlussfolgerungen des Rates zustande kam.


Ik dank alle leden die aan dit debat hebben bijgedragen en verzeker hun dat het Iers voorzitterschap erop toe zal zien dat de door hen naar voren gebrachte punten tijdens de voorbereidingen op Genève onder de aandacht van de betreffende Raadsinstantie zullen worden gebracht.

Ich möchte allen Abgeordneten danken, die in dieser Aussprache das Wort ergriffen haben, und ihnen versichern, dass der irische Ratsvorsitz dafür sorgen wird, dass die von ihnen angesprochenen Punkte im Rahmen der Vorbereitungen für Genf der entsprechenden Ratsinstanz zur Kenntnis gebracht werden.


Uit hoofde van titel VI van het Verdrag van Maastricht hebben de Raadsinstanties de ontwerp-tekst van een gemeenschappelijk optreden op dit gebied uitvoerig besproken zonder evenwel een consensus te bereiken, voornamelijk doordat een aantal delegaties de kwestie koppelden aan de verdeling van de lasten.

Im Rahmen des Titels VI des Maastrichter Vertrags haben die Ratsgremien einen Entwurf einer gemeinsamen Maßnahme ausgiebig geprüft, konnten aber hauptsächlich wegen des nach Auffassung einiger Delegationen bestehenden Zusammenhangs mit der Frage der Lastenverteilung kein Einvernehmen erzielen.


De Raad wijdde een positieve en opbouwende discussie aan de uitbreiding, en meer in het bijzonder aan het compromisvoorstel van het voorzitterschap betreffende het vrije verkeer van werknemers; op basis van het Commissievoorstel hebben de Raadsinstanties hieraan de afgelopen weken gewerkt.

Der Rat führte eine positive und konstruktive Aussprache über die Erweiterung, im besonderen über den Kompromissvorschlag des Vorsitzes für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer, der aus den während der letzten Wochen in den Ratsgremien anhand des Kommissionsvorschlags durchgeführten Vorarbeiten hervorgegangen ist.


Gememoreerd wordt dat de Raadsinstanties, uit hoofde van titel VI van het Verdrag van Maastricht, de tekst van een ontwerp-gemeenschappelijk optreden op dit gebied uitvoerig hebben besproken, maar geen consensus hebben kunnen bereiken, voornamelijk omdat volgens een aantal delegaties een en ander niet los kan worden gezien van het vraagstuk van de lastenverdeling.

Wie erinnerlich, haben die Ratsgremien im Rahmen des Titels VI des Maastrichter Vertrags den Entwurf einer Gemeinsamen Maßnahme über den vorübergehenden Schutz ausgiebig geprüft, konnten aber vor allem wegen des nach Auffassung einiger Delegationen bestehenden Zusammenhang mit der Frage der Lastenverteilung kein Einvernehmen erzielen.


Het besluit over de financieringsbehoeften van dit systeem zal worden genomen nadat de Raadsinstanties dit verslag hebben bestudeerd.

Der Beschluß über den Finanzierungsbedarf für das System soll gefaßt werden, wenn die Ratsgremien den Bericht geprüft haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de raadsinstanties' ->

Date index: 2024-07-05
w