4. In de mededeling van juni 2003 is deze ni
euwe benadering met drie specifieke, maar complementaire beleidsdoelstellingen onderbouwd: 1) de ordelijke
en geregulariseerde binnenkomst in de EU uit de herkomstregio van personen die international
e bescherming nodig hebben; 2) het delen van lasten en verantwoordelijkheden binnen de EU en met
de herkomstregio's zodat ...[+++] deze zo snel mogelijk doeltreffende bescherming kunnen bieden die zo goed mogelijk aansluit bij de behoeften van personen die internationale bescherming nodig hebben, en 3) de ontwikkeling van een geïntegreerde benadering voor een efficiënte en afdwingbare besluitvorming inzake asiel en efficiënte en afdwingbare terugkeerprocedures.4. In der Mitteilung vom Juni 2003 wurde diese
r neue Ansatz durch drei sich gegenseitig ergänzende politische Einzelziele untermauert: 1) geregelte und gesteuerte Einreise von Personen, die internationalen Sc
hutz benötigen, aus deren Herkunftsregion in die EU; 2) Lasten- und Aufgabenteilu
ng innerhalb der EU sowie mit den Herkunftsregionen, damit diese in der Lage s
ind, möglichst bald einen ...[+++] wirksamen Schutz zu bieten, der sich so weit wie möglich am Bedarf der internationalen Schutz benötigenden Personen orientiert und 3) Entwicklung eines integrierten Ansatzes für vollstreckbare Asylentscheidungen und effiziente Rückführungsverfahren.