Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben dringend behoefte aan een duidelijke strategie waarin » (Néerlandais → Allemand) :

We hebben dringend behoefte aan een duidelijke strategie waarin de prioritaire hoofdlijnen op politiek en economisch gebied worden uitgezet, met als doel de Zuid-Soedanezen uit de extreme armoede te halen.

Wir brauchen dringend eine klare Strategie zur Bestimmung der wichtigsten politischen und wirtschaftlichen Prioritäten, durch die die südsudanesische Bevölkerung aus der extremen Armut geführt wird.


We hebben dringend behoefte aan meer van dit soort verslagen waarin een probleem onder de aandacht wordt gebracht en voorstellen worden gedaan voor initiatieven om onze gezondheid en onze levenskwaliteit te verbeteren.

Wir benötigen Berichte dieser Art dringend, in denen ein Problem hervorgehoben wird und Vorschläge für Initiativen gemacht werden, die die Qualität unserer Gesundheit und unseres Lebens verbessern.


We hebben dringend behoefte aan een strategische benadering waarin aandacht wordt geschonken aan elke schakel in de innovatieketen, van het ontstaan van nieuwe ideeën en kennis tot de economische exploitatie en verkoop.

Wir brauchen dringend ein strategisches Konzept, das sich auf jedes Glied der Innovationskette konzentriert, von der Entstehung neuer Ideen und neuen Wissens bis hin zu ihrer Nutzung und Vermarktung in der Wirtschaft.


Het is moeilijk te beoordelen wie van de partijen de meeste blaam treft, maar één ding is duidelijk: Slowakije en Bulgarije hebben dringend behoefte aan hulp.

Es ist schwierig, zu beurteilen, welche Partei mehr Schuld trägt; aber eins ist klar: Die Slowakei und Bulgarien brauchen dringend Hilfe.


We hebben dringend behoefte aan samenwerking bij het toepassen van intellectuele eigendomsrechten. Er zullen ook maatregelen moeten worden genomen om de samenwerking bij het bestrijden van vervalsingen en piraterij te verbeteren. Tot slot zullen we een duidelijk stappenplan moeten opstellen voor het vergemakkelijken van de wederzijdse erkenning van het internationale octrooirecht.

Dringend geboten ist die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Anwendung der geistigen Eigentumsrechte, einschließlich Maßnahmen zur Stärkung der Zusammenarbeit gegen Produktfälschung und -piraterie, und zwar mit einem klaren Fahrplan zur Erleichterung der gegenseitigen Anerkennung des internationalen Patentrechts.


Eerder deze maand zei Van Rompuy dat de EU duidelijk behoefte heeft aan een nieuwe strategie om tot duurzame economische groei te komen: "Volgens verschillende internationale organisaties zal de EU-economie in de komende jaren met slechts 0,6% groeien, terwijl we meer dan twee of drie keer zoveel gr ...[+++]

Anfang des Monats erklärte Van Rompuy, dass die EU unbedingt eine neue Strategie brauche, wenn sie nachhaltiges wirtschaftliches Wachstum erreichen wolle: “Mehrere internationale Organisationen sagen für die nächsten Jahre in der EU ein Wirtschaftswachstum von lediglich 0,6% voraus. Um unser Sozialmodell und unseren europäischen Lebensstil finanzieren zu können, müss­ten wir aber mehr als das Doppelte oder gar das Dreifache erreichen.


Uit de controle bleek dat de buigbaarheid van de verordening inzake plattelandsontwikkeling (ruime doelstellingen, geen prioriteiten) en het ontbreken van een duidelijke strategie in de programma's van de lidstaten leidden tot een situatie waarin onduidelijk is aan welke doelstelling de middelen hebben bijgedrag ...[+++]

Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass aufgrund der Flexibilität der Verordnung über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums (allgemeine Ziele, mangelnde Festlegung von Prioritäten) und in Ermangelung einer klaren Strategie in den Programmen der Mitgliedstaaten nicht klar ist, zu welchem Ziel die Mittel beigetragen haben.


Er blijkt duidelijk uit dat er dringend behoefte aan hervormingen bestaat en dat de strategie van Lissabon nog veel resoluter uitgevoerd moet worden.

Es wird deutlich, dass dringender Reformbedarf besteht und dass die Lissabon-Strategie mit sehr viel mehr Nachdruck umgesetzt werden muss.


(5) Omdat het niet lukt de gevolgen van deze ziekten te beperken en steeds duidelijker wordt wat voor effect deze hebben, staan zij in het middelpunt van de belangstelling in het debat over ontwikkeling - zoals ook blijkt uit de Toezeggingsverklaring van juni 2001 van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, waarin wordt erkend dat hiv/aids zich heeft ...[+++]

(5) Da diese Krankheiten nicht eingedämmt werden konnten und ihre Auswirkungen nachweislich zunehmen, sind sie in den Mittelpunkt der Entwicklungsdebatte gerückt - so wie dies die auf der Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen verabschiedete Verpflichtungserklärung vom Juni 2001, in der HIV/Aids als eine die Entwicklung gefährdende Notstandslage anerkannt wurde, und die von der Weltgesundheitsversammlung der WHO abgegebene Erklärung, wonach Tuberkulose und Malaria globale Notlagen darstellen, belegen - und haben Forderungen nach So ...[+++]


(1) Overwegende dat de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, in hun resolutie van 1 februari 1993 betreffende een beleidsplan en actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling (4) hun goedkeuring hebben gehecht aan de algemene benadering en ...[+++]

(1) Der Rat und die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten haben in ihrer Entschließung vom 1. Februar 1993 über ein Gemeinschaftsprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung (4) das allgemeine Konzept und die Strategie des von der Kommission vorgelegten Programms gebilligt; in dem Programm wird die Notwendigkeit eines Risikomanagements im Bereic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben dringend behoefte aan een duidelijke strategie waarin' ->

Date index: 2021-09-11
w