Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben een hele reeks initiatieven genomen » (Néerlandais → Allemand) :

Regeringen, sociale partners, individuele ondernemingen en andere belanghebbenden hebben een reeks initiatieven genomen om de vooruitgang te bespoedigen.

Regierungen, Sozialpartner, einzelne Unternehmen und sonstige Beteiligte haben eine Reihe von Initiativen zur Beschleunigung der Fortschritte eingeleitet.


Hoewel de meeste beleidsmaatregelen weliswaar op het niveau van de lidstaten of op lokaal niveau worden genomen, heeft de EU een reeks initiatieven genomen die van rechtstreeks belang zijn voor de volksgezondheid: een evaluatie van de mogelijkheden voor een algemene voedsel- en voedingswaarde-etikettering; een Witboek over een EU-strategie voor aan voeding, overgewicht en obesitas gerelateerde gezondheidskwesties; een actieplan ter bestrijding van HIV/AIDS in de EU en in buurlanden; een voorstel voor een kaderrichtlijn over duurzaam gebruik van pesticiden en een nieuwe strategie met betrekking tot diergezondheid voor de periode 2007-2 ...[+++]

Zwar werden die meisten politischen Maßnahmen auf einzelstaatlicher oder lokaler Ebene getroffen, aber auch die EU hat einige Initiativen ergriffen, die für die öffentliche Gesundheit von unmittelbarem Belang sind. Dazu gehören eine Prüfung der Optionen für die allgemeine Nahrungs- und Lebensmittelkennzeichnung, ein Weißbuch „Ernährung, Übergewicht, Adipositas: Eine Strategie für Europa“, ein Aktionsplan zur Bekämpfung von HIV/AIDS in der EU und ihren ...[+++]


Om deze problemen te verhelpen heeft de regering een reeks initiatieven genomen om het systeem te rationaliseren en efficiënter te maken en om meer middelen ter beschikking te stellen.

Als Reaktion auf diese Probleme hat die Regierung erste Schritte zur Rationalisierung des Systems ergriffen, seine Effizienz erhöht und die Finanzmittel aufgestockt.


De Commissie heeft een reeks initiatieven genomen om het groeipotentieel op deze gebieden te verkennen en te ontwikkelen.

Zur Sondierung und Entwicklung des Wachstumspotenzials in diesen Bereichen wurde eine Reihe von Initiativen der Kommission gestartet.


Sedert 1999 heeft de Europese Unie een reeks initiatieven genomen in de richting van een gemeenschappelijk migratiebeleid, met het oog op de vaststelling van een gemeenschappelijk asielbeleid, de bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel, de correcte behandeling van reguliere migranten en de totstandbrenging van partnerschappen met de landen van herkomst en doorreis.

Die EU hat seit 1999 mehrfach die Initiative zu einer gemeinsamen Migrationspolitik ergriffen, mit dem Ziel eine gemeinsame Asylpolitik zu entwickeln, die illegale Migration und die Schleuserkriminalität zu bekämpfen, legale Migranten fair zu behandeln und mit Herkunfts- sowie Transitländern Partnerschaften aufzubauen.


We hebben een hele reeks initiatieven genomen, met betrekking tot het absorptievermogen, dat we hebben herdoopt tot integratievermogen, en met betrekking tot de kosten van het ontbreken van een Grondwet, waarbij we de Commissie hebben gevraagd om een verslag over dit onderwerp op te stellen.

Wir haben eine ganze Reihe von Initiativen zu unserer Aufnahmefähigkeit, die wir jetzt „Integrationsfähigkeit“ nennen, und zu den Kosten, die entstehen, da wir keine Verfassung haben, ins Leben gerufen und die Kommission aufgefordert, dazu einen Bericht zu erarbeiten.


We hebben een hele reeks versnipperde initiatieven, met inbegrip van uw werk aan consumentenovereenkomsten, en andere herzieningen.

Wir haben eine ganze Reihe zersplitterter Initiativen, einschließlich Ihrer Arbeit über die Verbraucherverträge und andere Änderungen.


Sinds het eerste jaar van de invoering van de randvoorwaarden (2005) heeft de Commissie een hele reeks initiatieven uitgevoerd die enerzijds tot doel hebben de lidstaten te helpen en anderzijds ervoor moeten zorgen dat ze hun wettelijke verplichtingen naleven.

Seit 2005, dem ersten Jahr der Auflagenbindung, setzte die Kommission eine ganze Serie von Initiativen um, die zum einen den Mitgliedstaaten helfen und zum anderen dafür sorgen sollen, dass diese ihren rechtlichen Verpflichtungen nachkommen.


Er is de afgelopen jaren een hele reeks initiatieven genomen met het oog op de bestrijding van armoede, maar deze initiatieven hebben niet tot de beoogde resultaten geleid.

Vor einigen Jahren wurde eine bemerkenswerte Serie von Initiativen zur Armutsbekämpfung aufgelegt, aber sie erfüllten nicht einmal die geringsten Erwartungen, ganz zu schweigen von den Ergebnissen, die man sich gewünscht hätte.


Niettemin hebben we, zoals is uitgelegd in eerdere reacties, een reeks initiatieven genomen die effect kunnen hebben op de rentetarieven voor particulieren in Europa, onder andere initiatieven op de terreinen van hypothecair krediet en consumptief krediet.

Wie in früheren Erwiderungen bereits erläutert wurde, haben wir eine Reihe von Initiativen ergriffen, die sich auf die Höhe der Zinssätze für Privatkunden in Europa auswirken könnten. Dazu zählen Initiativen im Bereich der Hypothekarkredite und der Verbraucherkredite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben een hele reeks initiatieven genomen' ->

Date index: 2024-09-25
w