Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «hebben een zorgwekkend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“De recente ontwikkelingen in de onderhandelingen hebben een zorgwekkend scenario opgeleverd, niet alleen voor de regionale en lokale overheden, maar ook voor enkele lidstaten wier investeringen sterk afhankelijk zijn van EU-subsidies” zei Bresso, verwijzend naar de geactualiseerde cijfers die de Commissie in juli heeft verstrekt, die tot bezuinigingen kunnen leiden van ruim 5,5 miljard euro aan middelen voor het cohesiebeleid.

"Die jüngsten Entwicklungen bei den Verhandlungen haben zu einem beunruhigenden Szenario geführt, nicht nur für die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, sondern auch für eine Reihe von Mitgliedstaaten, deren Investitionen in starkem Maße von EU-Finanzierung abhängig sind", sagte Bresso mit Verweis auf die aktualisierten Zahlen, die die Kommission im Juli vorlegte und die zu Kürzungen von mehr als 5,5 Milliarden Euro bei den Mitteln für die Kohäsionspolitik führen könnten.


Wat de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid betreft, hebben zich zorgwekkende ontwikkelingen voorgedaan.

Bei der Meinungsfreiheit in den Medien hat es eine Reihe von beunruhigenden Entwicklungen gegeben.


EU-commissaris voor gezondheid Tonio Borg zei hierover: "Het is zeer zorgwekkend dat antibiotica, die de behandeling van in het verleden dodelijke bacteriële infecties mogelijk hebben gemaakt en daardoor vele levens hebben gered, nu minder en minder werkzaam worden.

Der EU-Kommissar für Gesundheit, Tonio Borg, erklärte: „Ich bin sehr besorgt darüber, dass Antibiotika, die es uns möglich gemacht haben, vormals tödlich verlaufende bakterielle Infektionen zu behandeln und zahlreiche Menschenleben zu retten, zunehmend an Wirksamkeit verlieren.


De problemen die we hebben zijn zorgwekkend, maar het onvermogen om in actie te komen is dat ook.

Unsere Probleme sind alarmierend, aber auch der Mangel an Handlungsfähigkeit ist es.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar op hetzelfde moment stellen we vast dat het aantal procedures wegens schending van het Verdrag, die zijn opgestart tegen lidstaten omdat ze de internemarktregels fout of onvoldoende hebben toegepast, zorgwekkend hoog is.

Gleichwohl ist die große Zahl der Vertragsverletzungsverfahren, die wegen mangelhafter oder nicht korrekter Anwendung der Binnenmarktvorschriften gegen die Mitgliedstaaten eingeleitet wurden, besorgniserregend.


Dat leidt ook tot massale sterfte onder de boerenbedrijven. Ons mislukte subsidiebeleid, waar vaak alleen de herenboeren van geprofiteerd hebben, en het jarenlange gebrek aan aandacht voor het platteland, hebben deze zorgwekkende tendens nog versterkt.

Damit ist auch das massive Bauernsterben verbunden. Auch unsere fehlgeleitete Förderpolitik, von der regelmäßig nur die Großen profitieren, und die jahrelange Vernachlässigung des ländlichen Raums haben diese besorgniserregende Tendenz begünstigt.


1. betreurt ten zeerste de huidige algemene crisissituatie in de Mercosur-landen en wenst dat spoedig een oplossing wordt gevonden voor de dramatische ontwikkelingen in de regio, die geleid hebben tot zorgwekkende instabiliteit en het wegzinken van een groot deel van de bevolking in absolute armoede;

1. bedauert zutiefst die derzeitige allgemeine Krisensituation in den Ländern des Mercosur; wünscht, dass eine rasche Lösung für die dramatische Lage in der Region gefunden wird, die eine besorgniserregende Instabilität bewirkt und breite Schichten der Bevölkerung in völlige Armut gestürzt hat;


1. betreurt ten zeerste de huidige algemene crisissituatie in de Mercosur-landen en wenst dat spoedig een oplossing wordt gevonden voor de dramatische ontwikkelingen in de regio, die geleid hebben tot zorgwekkende instabiliteit en het wegzinken van een groot deel van de bevolking in absolute armoede;

1. bedauert zutiefst die derzeitige allgemeine Krisensituation in den Ländern des Mercosur; wünscht, dass eine rasche Lösung für die dramatische Lage in der Region gefunden wird, die eine besorgniserregende Instabilität bewirkt und breite Schichten der Bevölkerung in völlige Armut gestürzt hat;


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die Ausgewogenheit der Alterspyramiden innerhalb der Unternehmen betrifft, erhebliche wirtschaftliche und sozia ...[+++]


De situatie is echter zorgwekkender wat Spanje en Griekenland betreft, waar de voorbereidende werkzaamheden het nog niet mogelijk hebben gemaakt het omzettingsontwerp in te dienen.

Die Situation in Spanien und Griechenland ist beunruhigender; hier haben die vorbereitenden Arbeiten noch nicht zur Vorlage des Entwurfs für die Umsetzung geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben een zorgwekkend' ->

Date index: 2023-03-07
w