Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben en zeventien verschillende strategieën " (Nederlands → Duits) :

Alleen wij in Europa denken dat we één monetaire unie kunnen hebben en zeventien verschillende strategieën, zeventien verschillende regeringen en zeventien verschillende obligatiemarkten.

Nur wir in Europa glauben, dass wir eine Währungsunion und 17 verschiedene politische Strategien, 17 verschiedene Regierungen und 17 verschiedene Anleihenmärkte haben könnten.


Nogmaals, is het mogelijk om één munteenheid te hebben en zeventien regeringen, zeventien economische strategieën en zeventien obligatiemarkten, zoals we die momenteel hebben en wat een situatie is die nergens anders in de wereld voorkomt?

Noch einmal, ist es möglich, eine Währung und 17 Regierungen, 17 Wirtschaftsstrategien und 17 Anleihenmärkte zu haben – wie es bei uns heute der Fall ist, eine Situation, die es sonst nirgendwo in der Welt gibt?


4. merkt op dat de klimaatverandering uiteenlopende repercussies zal hebben voor de verschillende typen bossen in Europa, hetgeen betekent dat de aanpassingsstrategieën op regionaal of lokaal niveau moeten worden uitgestippeld, maar dat, waar communautaire actie een duidelijke toegevoegde waarde heeft, deze maatregelen op EU-niveau moeten worden gecoördineerd; in het kader van deze strategieën moet zo veel mogelijk aandacht worden besteed aan de uiteenlopende regionale omstandigheden voor de bosbouw en met name moet rekening worden g ...[+++]

4. stellt fest, dass sich der Klimawandel unterschiedlich auf unterschiedliche Arten von europäischen Wäldern auswirken wird und dass die Anpassungs- und Eindämmungsstrategien deshalb auf regionaler oder lokaler Ebene ausgearbeitet werden müssen, jedoch immer dann, wenn ein gemeinschaftliches Vorgehen einen eindeutigen zusätzlichen Nutzen mit sich bringt, auf EU-Ebene koordiniert werden könnten; ist der Ansicht, dass diese Strategien den ...[+++]


Een groot aantal lidstaten heeft al verschillende soorten strategieën uitgewerkt om deze problemen aan te pakken, en diverse hebben al succesvolle ervaringen opgedaan met duale beroepsonderwijs‑ en opleidingsstelsels waarin onderwijs wordt gecombineerd met rechtstreekse werkervaring in bedrijven.

Eine große Zahl von Mitgliedstaaten hat bereits unterschiedliche Strategien definiert, um diese Probleme anzugehen, wobei mehrere von ihnen positive Erfahrungen mit einem dualen System der beruflichen Bildung gemacht haben, bei dem schulisches Lernen mit praktischer Arbeitserfahrung in Unternehmen kombiniert wird.


Bovendien hebben zij een langetermijnvisie voor 2050 geformuleerd. Tegen die tijd moet de biodiversiteit beschermd zijn, op waarde geschat worden en op de juiste wijze hersteld zijn. Tot slot hebben de ministers opgeroepen om de biodiversiteitsdoelstellingen duidelijker te integreren in verschillende EU-beleidsplannen en ‑strategieën.

Außerdem haben sie sich als langfristiges Ziel für 2050 darauf geeinigt, dass die biologische Vielfalt geschützt, geachtet und in angemessener Weise wieder hergestellt werden soll. Ferner forderten sie, die Ziele für die Biodiversität stärker und deutlicher in die verschiedenen EU-Politiken und –Maßnahmen einzubeziehen.


De tekst van het instrument is in overeenstemming met de Europese consensus over ontwikkeling en met de verschillende strategieën waarvoor wij ons hebben uitgesproken, met name de Europese strategie voor de ontwikkeling van Afrika.

Der Text des Instruments steht im Einklang mit dem europäischen Konsens zur Entwicklung und den verschiedenen von uns beschlossenen Strategien, insbesondere der europäischen Strategie für die Entwicklung Afrikas.


40. onderstreept dat, wanneer de lidstaten verschillende strategieën en beleidsmaatregelen hebben uitgewerkt om de verspreiding en de scholing in het gebruik van de nieuwe technologieën in het onderwijs te bevorderen, de samenwerking tussen de lidstaten onderling en met de Unie van doorslaggevend belang is voor het welslagen van dit beleid;

40. betont, dass, wenn die Mitgliedstaaten verschiedene Strategien und Politiken zur Förderung von Verbreitung von Aneignung der neuen Technologien im Bildungsbereich geschaffen haben, die Zusammenarbeit zwischen ihnen und der Union eine wichtige Vorbedingung für den Erfolg bleibt;


Verschillende nationale strategieën - of een gebrek aan strategie - met betrekking tot prijsstelling, termijnen voor antwoord, exclusieve regelingen en de algemene beschikbaarheid van informatie voor hergebruik, hebben geleid tot complexe en dure belemmeringen voor het grensoverschrijdend gebruik van overheidsinformatie.

Unterschiedliche - oder mangelnde - nationale Strategien in Bezug auf Preisgestaltung, Antwortzeiten, Ausschließlichkeitsvereinbarungen und die generelle Verfügbarkeit zur Weiterverwendung der Informationen haben komplexe und kostspielige Schranken für die grenzüberschreitende Nutzung von Informationen des öffentlichen Sektors errichtet.


De Gemeenschap is derhalve vastbesloten om strategieën voor armoedevermindering te volgen waarin die verschillende aspecten hun plaats hebben en die stoelen op een analyse van de beperkingen en de mogelijkheden die eigen zijn aan elk ontwikkelingsland.

Die Gemeinschaft ist deshalb entschlossen, Strategien zur Eindämmung der Armut zu unterstützen, die diese verschiedenen Dimensionen einbeziehen und sich auf eine Analyse der jedem Entwicklungsland eigenen Zwänge und Möglichkeiten stützen.


Naar mijn begrip ging het erom dat de verschillende Lid- Staten en regio's uiteenlopende wijzen van aanpak en strategieën op dit gebied hebben, en dat het Gemeenschapsrecht hun niet één bepaald model wilde opleggen.

Der Gedanke dahinter war doch, daß die verschiedenen Mitgliedstaaten und Regionen unterschiedliche Ansätze und Strategien in diesem Bereich wählen würden und daß das Gemeinschaftsrecht sie nicht an ein vorgegebenes Modell binden wollte.


w