Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben enkele duizenden tonnen olie " (Nederlands → Duits) :

De effectieve afsluiting van de Westelijke-Balkanroute door de desbetreffende landen, in combinatie met de Verklaring EU-Turkije van 18 maart, hebben duidelijk resultaten ter plaatse opgeleverd: het aantal irreguliere migranten en asielzoekers dat aankomt op de Griekse eilanden, is aanzienlijk gedaald, van enkele duizenden tot minder dan honderd per dag.

Die faktische Schließung der Westbalkanroute durch die betroffenen Länder hat zusammen mit der Erklärung EU-Türkei vom 18. März zu klaren Ergebnissen vor Ort geführt, denn die Zahl der irregulären Migranten und Asylsuchenden, die auf den griechischen Inseln ankommen, ist erheblich gesunken (von mehreren Tausend pro Tag auf durchschnittlich weniger als einhundert pro Tag).


De effectieve afsluiting van de Westelijke-Balkanroute door de desbetreffende landen, in combinatie met de Verklaring EU-Turkije van 18 maart hebben duidelijk resultaten ter plaatse opgeleverd: het aantal irreguliere migranten en asielzoekers dat aankomt op de Griekse eilanden, is aanzienlijk gedaald, van enkele duizenden tot minder dan honderd per dag.

Die faktische Schließung der Westbalkanroute durch die betroffenen Länder hat in Verbindung mit der Erklärung EU-Türkei vom 18. März zu klaren Ergebnissen vor Ort geführt: Die Zahl der irregulären Migranten und Asylsuchenden, die auf den griechischen Inseln ankommen, ist erheblich gesunken (von mehreren Tausend pro Tag auf durchschnittlich weniger als einhundert pro Tag).


Aardolieproducten in de brandstofbunkers (sommige schepen hebben enkele duizenden tonnen olie aan boord) vormen een groot vervuilingsrisico, omdat zij bij schade (zoals met de "Pallas" in de herfst van 1998) bijzonder moeilijk zijn te verwijderen en een aanzienlijk toxisch effect op het zeemilieu hebben.

Erdölprodukte in den Betriebsstoffbunkern (manche Schiffe haben mehrere Tausend Tonnen an Bord) stellen ein hohes Verschmutzungsrisiko dar, denn bei Havarien (z.B. des Holzfrachters „Pallas“ im Herbst 1998) sind diese besonders schwierig aufzunehmen und haben erhebliche toxische Wirkung auf die Meeresumwelt.


3. In afwijking van de eerste alinea van lid 1 en behoudens lid 5 zijn lidstaten met offshorewateren die geen offshore olie- en gasactiviteiten in hun rechtsgebied hebben en niet voornemens zijn daarvoor een vergunning af te leveren, gehouden de Commissie daarvan in kennis te stellen en enkel die maatregelen in werking te doen treden, uiterlijk 19 j ...[+++]

(3) Abweichend von Absatz 1 Unterabsatz 1 und vorbehaltlich des Absatzes 5 teilen Mitgliedstaaten mit Offshore-Gewässern, unter deren Hoheitsgewalt keine Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten durchgeführt werden und die nicht planen, Lizenzen für solche Aktivitäten zu erteilen, dies der Kommission mit und sind verpflichtet, bis zum 19. Juli 2015 nur die Maßnahmen in Kraft zu setzen, die erforderlich sind, um die Einhaltung der An ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, binnenkort krijgen we enkele duizenden tonnen besmet materiaal en de 500 illegaal in Afrika gedumpte ton terug, zodat Europa een veelvoud van het oorspronkelijke gevaarlijke afval terugkrijgt.

– Herr Präsident! Bald werden wir mehrere Tausend Tonnen verseuchten Materials sowie die illegal in Afrika abgelagerten 500 Tonnen zurückerhalten, so dass ein Vielfaches des ursprünglichen Sondermülls an Europa zurückgeht.


Als gevolg van enkele beleidsmaatregelen in het gemeenschappelijk visserijbeleid worden duizenden tonnen eetbare vis dood overbood gegooid door vissersboten rond onze kusten.

Infolge einiger Bestimmungen der gemeinsamen Fischereipolitik werden an unseren Küsten Tausende von Tonnen Speisefisch tot über Bord der Fischerboote geworfen.


Als gevolg van enkele beleidsmaatregelen in het gemeenschappelijk visserijbeleid worden duizenden tonnen eetbare vis dood overbood gegooid door vissersboten rond onze kusten.

Infolge einiger Bestimmungen der gemeinsamen Fischereipolitik werden an unseren Küsten Tausende von Tonnen Speisefisch tot über Bord der Fischerboote geworfen.


In 2010 zal de EG het gereguleerde ODS-gebruik op enkele honderden tonnen ODP per jaar na (vergeleken met een referentieniveau van 400 000 ton) volledig hebben geëlimineerd.

Bis 2010 wird sie - gemessen an einem Ausgangswert von 400 000 Tonnen und bis auf ein paar Hundert Tonnen jährlich – ihren Verbrauch an geregelten ODS vollkommen eingestellt haben.


Overwegende dat de rubrieken 50.50.01 en 50.50.02 betreffende oliedistributie betrekking hebben op installaties die over een opslagplaats van 3 000 tot 25 000 liter en over één enkele distributiepistool beschikken; dat er vandaag echter twee soorten brandstoffen bestaan, namelijk de olie 2 000 ppm zwavel die aan de norm NBNT52-716 (nieuw) voldoet en de olie 50 ppm zwavel die aan de norm EN 520 (gewezen) voldoet;

In der Erwägung, dass die Rubriken 50.50.01 und 50.50.02 bezüglich des Vertriebs von Diesel die Anlagen mit einem Lager mit einer Kapazität von 3 000 bis 25 000 Litern und einem einzigen Zapfhahn betreffen; dass heutzutage jedoch zwei Arten Treibstoffe bestehen, nl. Diesel 2 000 ppm Schwefel nach der Norm NBNT52-716 (neu) und Diesel 50 ppm Schwefel nach der Norm EN 520 (alt);


A. overwegende dat de Maltese olietanker Erika, die door de oliemaatschappij Totalfina werd bevracht, op 12 december op 70 km voor de Bretoense kust is gezonken en dat duizenden tonnen ruwe olie in zee zijn terechtgekomen en nog steeds de kusten vervuilen,

A. in der Erwägung, daß der von der Erdölgesellschaft "Totalfina" gecharterte und unter maltesischer Flagge fahrende Öltanker Erika am 12. Dezember 1999 70 Kilometer vor der bretonischen Küste gesunken ist und Tausende von Tonnen Öl ins Meer geflossen sind, die nach wie vor die Küsten verschmutzen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben enkele duizenden tonnen olie' ->

Date index: 2024-03-09
w