Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben het verslag sterckx gesteund " (Nederlands → Duits) :

We hebben het verslag Sterckx gesteund in de commissie, maar als fractie hebben we twee amendementen ingediend, die naar ik hoop bij de stemming zullen worden aangenomen.

Im Ausschuss haben wir zwar für den Bericht Sterckx gestimmt, doch als Fraktion haben wir auch zwei Änderungsanträge eingereicht, die hoffentlich in der Abstimmung angenommen werden.


– (EN) De conservatieven hebben het verslag-Vakalis gesteund, maar hebben ernstige bedenkingen ten aanzien van de paragrafen 16 en 17.

− (EN) Die konservativen Abgeordneten haben den Bericht Vakalis befürwortet. Allerdings hegen sie große Bedenken bezüglich der Ziffern 16 und 17.


- (EN) De Britse conservatieven hebben het verslag-Swoboda gesteund, maar hebben tegen de amendementen gestemd die betrekking hebben op overweging G. De Britse conservatieven zijn een uitgesproken voorstander van de uitbreiding van de EU, en in het bijzonder met Kroatië, waarvan het toetredingsproces relatief soepel zal kunnen verlopen, maar zijn uitgesproken tegenstander van het idee dat een Grondwet een noodzakelijke voorwaarde is voor toekomstige uitbreidingen, zoals in overweging G wordt gezegd.

Die Konservativen sind entschiedene Befürworter der EU-Erweiterung, insbesondere des Beitritts Kroatiens, der relativ reibungslos vonstatten gehen wird, sind jedoch absolut dagegen, dass, wie in Buchstabe G gefordert wird, eine Verfassung eine notwendige Voraussetzung für künftige Erweiterungen sein muss.


HERINNERT aan de toezegging die krachtens de afspraken van Cancún is gedaan om informatie te verschaffen over de middelen die door de ontwikkelde landen die partij zijn bij het verdrag worden vrijgemaakt voor de overeengekomen snelstartklimaatfinanciering, en deze informatie ten laatste in de maand mei van 2011, 2012 en 2013 aan het UNFCCC-secretariaat te doen toekomen; ONDERSCHRIJFT het bijgewerkte eindverslag van het EFC/EPC over de snelstartfinanciering die in 2010 ter beschikking is gesteld en de details van de specifieke acties die met deze financiering worden gesteund; en BENA ...[+++]

ERINNERT daran, dass er sich im Rahmen der Vereinbarungen von Cancún verpflichtet hat, dem Sekretariat des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) jeweils bis Mai 2011, 2012 und 2013 Informationen zu den Finanzmitteln vorzulegen, die die Industrieländer, welche Vertragsparteien sind, im Rahmen der zugesagten Anschub­finanzierung bereitgestellt haben; BILLIGT den aktualisierten Abschlussbericht des Wirtschafts- und Finanzausschusses (WFA) und des Ausschusses für Wirtschaftspolitik (AWP) über die im Jahr 2010 zur Verfügung gestellte Anschubfi ...[+++]


Eén ding is echter van cruciaal belang, en dat ontbreekt tot nog toe in de voorstellen van de Commissie, hoewel wij er in zowel het verslag-Sterckx als in het verslag van de Tijdelijke Commissie voor de verbetering van de veiligheid op zee sterk op hebben aangedrongen hier aandacht aan te besteden.

Eines ist jedoch ganz entscheidend, und das fehlt bisher auch in den Vorschlägen der Kommission, obwohl wir es im Bericht Sterckx sowie im Bericht des MARE-Ausschusses mehrmals gefordert haben.


Dat we ons uiteindelijk hebben onthouden van stemming over het verslag-Sterckx is te danken aan een aantal goede amendementen waarmee de tekst van het verslag werd verbeterd. Deze hebben met name betrekking op de noodzaak de goedkope vlaggen uit de Europese wateren te weren en in het geval van olievlekken te voorzien in een volledig herstel van de schade door de keten van betrokkenen, in het kader van een ingrijpend geherstructuree ...[+++]

Wenn wir uns letztlich bei der Abstimmung über den Bericht Sterckx enthalten haben, dann weil eine Reihe von positiven Änderungsanträgen angenommen worden waren, die den Text verbessern und insbesondere auf die Notwendigkeit eingehen, die Billigflaggen in europäischen Gewässern zu verbieten und für Fälle von Ölverschmutzungen eine vollständige Wiedergutmachung der Schäden durch die Kette der Beteiligten im Rahmen einer IMO, deren Struktur vollständig reformiert werden muss, vorzusehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben het verslag sterckx gesteund' ->

Date index: 2022-05-28
w