Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de waarde van vastgoed
Adviseren over de waarde van vastgoed
BTW
Belasting op de toegevoegde waarde
Bruto toegevoegde waarde
Derogatie hebben
Economische waarde
Een derogatie hebben
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Omzetbelasting
Raad geven over de waarde van vastgoed
Toegevoegde waarde
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie

Traduction de «hebben hun waarde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

europäischer Mehrwert | Mehrwert für die Europäische Union | zusätzlicher europäischer Nutzen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


adviseren over de waarde van vastgoed | advies geven over de waarde van vastgoed | raad geven over de waarde van vastgoed

Beratung in Bezug auf den Wert der Immobilie leisten


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


toegevoegde waarde [ bruto toegevoegde waarde ]

Wertschöpfung [ Bruttowertschöpfung ]


BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]

MwSt. [ Mehrwertsteuer | Umsatzsteuer ]


economische waarde

wirtschaftlicher Wert [ ökonomischer Wert ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze programma’s hebben een waarde van 108 miljoen euro over drie jaar. De helft van dat bedrag (54 miljoen euro) is afkomstig uit de EU-begroting.

Für diese Programme werden innerhalb eines Zeitraums von drei Jahren insgesamt 108 Mio. EUR zur Verfügung gestellt, davon die Hälfte (54 Mio. EUR) aus dem EU-Haushalt.


Aangezien de rijkdommen schaars zijn en de waarde van de gevangen vis moet worden gemaximaliseerd, moet uit het EFMZV ook steun worden verleend voor investeringen aan boord die tot doel hebben commerciële waarde toe te voegen aan de gevangen vis.

Angesichts der Knappheit der Ressourcen und um dem gefangenen Fisch einen möglichst hohen Wert zu geben, sollte der EMFF auch Investitionen an Bord von Fischereifahrzeugen fördern, die darauf abzielen, den Handelswert der gefangenen Fische zu erhöhen.


De strenge bezuinigingsmaatregelen die de perifere economieën zijn opgelegd, hebben de waarde van arbeid tenietgedaan, waardoor de lonen zijn gekelderd en een nog diepere recessie is ontstaan; voor zover het de bedoeling is de stagnatie te bestrijden om de eurozone overeind te houden, moeten echter ook de centrale economieën daaraan hun bijdrage leveren.

Wenn es so ist, dass die in Volkswirtschaften in Randlage angewandten Maßnahmen, bei denen das Sparen dominiert, den Wert der Arbeit geopfert haben, indem sie die Löhne in rasendem Tempo senken, und die die Rezession noch vertiefen, dann trifft ebenfalls zu, dass eine auf die Integrität im Euro-Währungsraum ausgerichtete Lösung für die Stagnation auch die Volkswirtschaften im Zentrum einschließen muss.


Maatregelen tegen belastingontduiking op Europees niveau hebben hun waarde al bewezen.

Die Maßnahmen zur Bekämpfung der Steuerhinterziehung auf europäischer Ebene haben sich als wirksam erwiesen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdelijke instrumenten, zoals de Europese faciliteit voor financiële stabiliteit en het Europees financieel stabilisatiemechanisme, hebben hun waarde bewezen. Nu is de tijd echter rijp voor een permanente oplossing.

Temporäre Instrumente wie die Europäische Finanzstabilisierungsfazilität und der Europäische Finanzstabilisierungsmechanismus haben sich bewährt, aber jetzt ist die Zeit für eine dauerhafte Lösung gekommen.


Als iemand die veel vrienden en verwanten heeft in deze arme landen, denk ik dat wij alleen maar hoeven te kijken naar de regeringen van deze landen: problemen met slecht bestuur, staatsmonopolies en corrupte regeringen die ondernemers in deze landen ervan weerhouden vermogen te creëren, het feit dat ondernemers moeilijkheden hebben de materialen te importeren die zij nodig hebben om waarde toe te voegen en vermogen te creëren, en verder het feit dat de meeste burgers in deze landen geen toegang krijgen tot goederen en diensten die wi ...[+++]

Ich habe zahlreiche Freunde und Verwandte in vielen dieser ärmeren Länder und denke, dass wir uns die dortigen Regierungen anschauen müssen: unzulängliche Staatsführung; staatliche Monopole und korrupte Regierungen, die die Unternehmer in diesen Ländern daran hindern, Wohlstand zu schaffen; die Tatsache, dass sie mit Schwierigkeiten konfrontiert sind, die Materialien zu importieren, die zur Schaffung von Mehrwert und Wohlstand notwendig sind sowie auch die Tatsache, dass vielen Bürgerinnen und Bürgern der Länder der Zugang zu Gütern und Dienstleistungen verwehrt wird, die wir ...[+++]


Bepaalde plannen, zoals dat voor Noord-Atlantische zwaardvis, hebben hun waarde bewezen, maar moeten verder worden aangepast in het licht van de meest recente wetenschappelijke kennis.

Einige Pläne, etwa der für Schwertfisch im Nordatlantik, haben sich bewährt. In Anbetracht der neuesten wissenschaftlichen Informationen bedarf es jedoch weiterer Anpassungen.


Deze contacten hebben hun waarde bewezen doordat ze de ontwikkeling van netwerken tussen personen en tussen overheidsdiensten hebben bevorderd.

Diese Kontakte haben sich bereits als wertvoll erwiesen, da so Netzwerke zwischen Personen und Regierungsstellen aufgebaut werden konnten.


De Europese betaalkaartindustrie is omvangrijk: de betaalkaartverrichtingen van consumenten hebben een waarde van in totaal 1.350 miljard euro per jaar.

Die europäische Zahlungskartenbranche ist groß. Über die von ihr bereit gestellte Infrastruktur tätigen die Verbraucher Kartenzahlungen im Gesamtwert von 1.350 Mrd. EUR pro Jahr.


De crisisregels hebben hun waarde bewezen doordat zij ervoor zorgen dat banken herstructureren wanneer zij hun bedrijfsmodellen moeten aanpassen (bijv. wanneer zij sterk afhankelijk zijn van risicovolle activiteiten) om hun levensvatbaarheid op lange termijn te garanderen.

Die Krisenvorschriften haben sich bewährt: die Banken nehmen Umstrukturierungen vor, wenn sie zur Sicherstellung ihrer langfristigen Rentabilität ihr Geschäftsmodell ändern müssen (z. B. weil sie zu hohe Risiken eingegangen sind).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben hun waarde' ->

Date index: 2022-05-13
w