Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «hebben in anderhalf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij voert ook aan dat de gemeenten niet zeker zijn de sommen die zij in het kader van de toekenning van de toelage hebben voorgeschoten, te kunnen recupereren aangezien de terugbetaling gebeurt binnen de grenzen van de begroting van het Gewest en binnen een termijn van anderhalf jaar na de aanvraag.

Sie führt ebenfalls an, dass die Gemeinden nicht sicher wären, die von ihnen im Rahmen der Erteilung der Beihilfe vorgestreckten Summen zurückerhalten zu können, da die Erstattung innerhalb der Haushaltsgrenzen der Region und innerhalb einer Frist von anderthalb Jahren nach dem Antrag erfolge.


Volgens het Internationaal Energieagentschap (IEA) hebben momenteel anderhalf miljard mensen geen toegang tot elektriciteit, en drie miljard mensen moeten een beroep doen op traditionele biomassa (hout, mest, oogstrestanten) om te koken.

Nach Angaben der Internationalen Energieagentur (IEA) haben derzeit 1,5 Milliarden Menschen weltweit keinen Zugang zu Strom und 3 Milliarden Menschen nutzen zum Kochen herkömmliche Biomasse (Holz, Dung und Anbaureste).


Het is tweeënhalf jaar geleden dat de Commissie haar voorstellen betreffende het Visuminformatiesysteem indiende, en we hebben bijna anderhalf jaar lang vaak intensief onderhandeld.

Vor zweieinhalb Jahren hat die Kommission ihre Vorschläge zum Visa-Informationssystem vorgelegt, und es liegen nun fast anderthalb Jahre mit oftmals intensiven Verhandlungen hinter uns.


Aan dit programma hebben in anderhalf jaar tijd vier voorzitterschappen gewerkt, samen met het Parlement en de Commissie.

In den letzten 18 Monaten haben vier Ratspräsidentschaften zusammen mit dem Parlament und der Kommission an diesem Programm gearbeitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Jeugdweek is ook een goede gelegenheid om aandacht te schenken aan het twintigjarig bestaan van de EU-jeugdprogramma's, waaraan al meer dan anderhalf miljoen jongeren hebben deelgenomen.

Die diesjährige Jugendwoche ist auch die Gelegenheit, das 20-jährige Bestehen von EU-Programmen zur Jugendförderung zu würdigen, an denen inzwischen mehr als anderthalb Millionen junge Menschen teilgenommen haben.


We hebben niet anderhalf miljoen op het voorontwerp van de begroting van 2005 gezet met als doel de acties te doen afnemen, maar omdat er op het moment dat we het voorontwerp van begroting opstelden nog te veel onzekerheid bestond over de uitkomst van dit dossier.

Wir haben die 1,5 Millionen Euro nicht in den Haushaltsvorentwurf für 2005 aufgenommen, um die Aktionen zu beschneiden, sondern weil wir zum Zeitpunkt der Aufstellung des Haushaltsvorentwurfs noch nicht sicher waren, wie in dieser Frage entschieden werden würde.


E. overwegende dat de centrale en plaatselijke overheden van Servië in het afgelopen anderhalf jaar hebben nagelaten de naleving van de fundamentele mensenrechten te garanderen, waaronder die van etnische en nationale minderheden, en ook hebben nagelaten de personen die deze overtredingen begaan hebben voor de rechter te brengen,

E. in der Erwägung, dass es die zentralen und lokalen Behörden der Republik Serbien in den vergangenen eineinhalb Jahren verabsäumt haben, die Achtung der grundlegenden Menschenrechte einschließlich der Rechte der ethnischen und nationalen Minderheiten zu gewährleisten und die Schuldigen vor Gericht zu bringen,


Zowel de luchtvaartindustrie als de consumenten hebben hieronder te lijden". Hoewel het Europese Hof van Justitie al meer dan anderhalf jaar geleden heeft geoordeeld dat de discriminatie tussen EU-luchtvaartmaatschappijen ten gevolge van de bilaterale overeenkomsten tussen bepaalde lidstaten en de VS in strijd is met het EU-recht, is er nog steeds geen einde gekomen aan deze praktijken.

Vizepräsidentin Loyola de Palacio hierzu: „Der Europäische Gerichtshof hat vor mittlerweile anderthalb Jahren entschieden, dass die Diskriminierung zwischen EU-Luftfahrtunternehmen in den bilateralen Abkommen der Mitgliedstaaten mit den USA nicht mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar ist, und dennoch hat sich an der derzeitigen Situation Nichts geändert.


Het is onaanvaardbaar dat zij nog steeds partij zijn bij overeenkomsten die tot gevolg hebben dat de consumenten en de luchtvaartmaatschappijen, meer dan anderhalf jaar na de uitspraak van het Hof, nog steeds verstoken blijven van de voordelen van de Europese interne markt.

Es kann nicht akzeptiert werden, dass die Mitgliedstaaten mehr als anderthalb Jahre nach dem Urteil des Gerichtshofs weiterhin an Abkommen beteiligt sind, die dem Verbraucher und den Luftfahrtunternehmen die Vorteile des Europäischen Binnenmarktes vorenthalten.


De ervaringen van de afgelopen anderhalf jaar hebben aangetoond dat de meeste infrastructuurprojecten, om redenen van efficiency, voorbereid, verwezenlijkt en begeleid moesten worden door een in Sarajevo gevestigde dienst.

Die Erfahrung der zurückliegenden eineinhalb Jahre zeigt, daß die meisten Infrastrukturprojekte aus Effizienzgründen durch eine Stelle mit Sitz in Sarajewo vorbereitet, durchgeführt und begleitet werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben in anderhalf' ->

Date index: 2023-11-08
w