Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Liever onderstamras
Ras bestemd voor veredeling
Toegang hebben
Tussenland
Uitwerking hebben
Voor veredeling bestemd ras

Vertaling van "hebben liever " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


(liever:) relaisland | tussenland

drittes Land | Relay-Land


liever: onderstamras | ras bestemd voor veredeling | voor veredeling bestemd ras

Unterlagenrebsorte | Unterlagensorte


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meeste lidstaten hebben liever de vrijheid om dat zelf te doen.

Die meisten Mitgliedstaaten befürworten den Ermessensspielraum, der es ihnen ermöglicht, eigene Definitionen zu erarbeiten.


Ze zouden ook liever diensten en informatie hebben die op maat gemaakt zijn voor hun behoeften en eisen, terwijl ze erop kunnen vertrouwen dat hun recht op een persoonlijke levenssfeer wordt beschermd en de diensten zelf veilig zijn.

Sie ziehen außerdem auf ihre Bedürfnisse und Anforderungen zugeschnittene Dienstleistungen und Informationen vor, in der Gewissheit, dass der Datenschutz gewährleistet ist und die Dienste selbst sicher gestaltet sind.


In de praktijk hebben de meeste AI-adviezen betrekking op producten die geharmoniseerde normen gebruiken om naleving van de essentiële eisen van de richtlijn te waarborgen, maar waarvoor fabrikanten – vanwege de vaak grote technische complexiteit van de overeenstemmingsbeoordeling – liever de goedkeuring van een ervaren, gekwalificeerde instelling vragen.

In der Praxis betreffen die meisten Stellungnahmen der benannten Stellen Produkte, die harmonisierten Normen und damit auch den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie entsprechen, für die die Hersteller aber dennoch – weil die Konformitätsbewertung häufig technisch hochkomplex ist – lieber die Zustimmung eines erfahrenen und qualifizierten Gremiums einholen.


We hebben liever een warm eigen gebreid hemd dan een totaal versleten EU-overjas.

Wie nett es doch ist, ein warmes daheim hergestelltes Hemd anstelle eines abgetragenen EU-Mantels zu haben!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben liever dat het huidige systeem, ondanks zijn beperkingen, gehandhaafd blijft of dat een hervorming ten uitvoer wordt gelegd waarmee de problemen van de bananentelers op doortastende wijze worden aangepakt en waarin bijzondere aandacht wordt besteed aan de ultraperifere gebieden en de minst begunstigde regio’s van de Europese Unie.

Auch wenn die derzeit geltenden Regelungen unzulänglich sind, würden wir es doch vorziehen, wenn sie bestehen blieben oder eine Reform durchgeführt würde, bei der es wirklich um Lösungen für die Probleme geht, mit denen die Bananenerzeuger zu kämpfen haben, und zwar vor allem in den Regionen in äußerster Randlage und in den strukturschwächsten Regionen der EU.


De Liberalen en Democraten in dit Parlement hebben liever geen akkoord dan een slecht akkoord.

Für die Liberalen und Demokraten in diesem Hause ist kein Abschluss besser als ein schlechter Abschluss.


Derhalve moet nu worden beoordeeld hoe hoog het totaal van de daadwerkelijke kosten zou zijn geweest die Frankrijk als aandeelhouder in geval van een gerechtelijke vereffening van de SNCM waarschijnlijk had moeten dragen, teneinde te kunnen vaststellen of een behoedzaam particulier investeerder, gezien de mogelijkheid dat hij veroordeeld zou worden tot betaling van die kosten en gelet op de omvang daarvan (161), liever zijn dochteronderneming onmiddellijk voor een negatieve prijs van 158 miljoen EUR zou hebben verkocht dan dat hij dat ...[+++]

Es stellt sich daher das Problem, die tatsächlichen Gesamtkosten zu bewerten, die Frankreich als Aktionär im Fall einer gerichtlichen Liquidation der SNCM wahrscheinlich hätte tragen müssen, um feststellen zu können, ob ein privater Kapitalgeber es in Anbetracht der Möglichkeit, zur Tragung dieser Kosten verurteilt zu werden, und angesichts der Höhe dieser Kosten (161) vorgezogen hätte, sein Tochterunternehmen sofort zu einem negativen Preis von 158 Mio. EUR zu verkaufen statt dieses Risiko einzugehen.


Het is wenselijk dat er een harmonisatie komt op dit gebied, maar we hebben liever geen richtlijn dan dat we meewerken aan slechte wetgeving.

Eine Harmonisierung auf diesem Gebiet ist zwar wünschenswert, aber wir verzichten lieber auf eine Richtlinie, als dass wir zu einer schlechten Gesetzgebung beitragen.


Wij zijn ervan overtuigd dat deze richtlijn weliswaar voor verbetering vatbaar is maar nog voor het einde van deze legislatuur van kracht moet worden. Wij zien het glas dus liever half vol dan half leeg, oftewel wij hebben liever de helft van onze verzoeken dan uitstel tot sint-juttemis.

Wir sind überzeugt, dass diese Richtlinie, obwohl sie verbesserungswürdig ist, innerhalb dieser Wahlperiode verabschiedet werden muss, denn wir sehen das Glas lieber halb voll als halb leer: mit anderen Worten, lieber die Hälfte unserer Forderungen erfüllt, als eine Verschiebung auf unbestimmte Zeit.


De meeste lidstaten hebben liever de vrijheid om dat zelf te doen.

Die meisten Mitgliedstaaten befürworten den Ermessensspielraum, der es ihnen ermöglicht, eigene Definitionen zu erarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben liever' ->

Date index: 2024-12-05
w