Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben meerdere lidstaten besloten " (Nederlands → Duits) :

Tijdens de Raad van Amsterdam van 16 en 17 juni 1997 hebben de lidstaten besloten de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Amsterdam op het gebied van de werkgelegenheid vervroegd ten uitvoer te leggen. De Europese Commissie heeft al op 1 oktober 1997 richtsnoeren voorgesteld voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten in 1998.

Auf der Tagung des Rates in Amsterdam am 16. und 17. Juni 1997 haben die Mitgliedstaaten beschlossen, die neuen beschäftigungspolitischen Bestimmungen des Vertrags von Amsterdam bereits vor dessen Inkrafttreten umzusetzen. Die Europäische Kommission legte bereits am 1. Oktober 1997 Leitlinien für die Beschäftigungspolitik vor, die die Mitgliedstaaten im Laufe des Jahres 1998 umsetzten.


Als reactie op de toename van terroristische activiteiten in de EU hebben meerdere lidstaten nieuwe anti-terrorismewetgeving vastgesteld.

In mehreren Mitgliedstaaten hat die Zunahme terroristischer Anschläge in der EU dazu geführt, dass neue Rechtsvorschriften zur Terrorbekämpfung eingeführt wurden.


In november 1999 hebben de lidstaten besloten dat er in de Gemeenschap een Europees laboratoriumnetwerk moet komen voor de opsporing en identificatie van GGO's in voeding - een gebied waarop het GCO zich op verzoek van DG SANCO en DG ENV intensief mee bezig had gehouden.

Im November 1999 haben die Mitgliedsstaaten beschlossen, dass die Gemeinschaft ein europäisches Netzwerk von Laboratorien für den Nachweis und die Bestimmung der GVOs in Nahrungsmitteln zu finanzieren hat. Dies ist ein Bereich in dem die GFS auf Anfrage der DG SANCO und der DG ENV sehr engagiert ist.


In de context van de financiële crisis in de herfst van 2008, die onder meer in het teken stond van het faillissement van de bank Lehman Brothers op 15 september 2008, hebben meerdere lidstaten besloten om maatregelen te nemen tot behoud van de stabiliteit en de goede werking van de financiële markten binnen de Europese Unie.

Im Zusammenhang mit der Finanzkrise im Herbst 2008, die insbesondere im Zeichen des Konkurses der Bank Lehman Brothers am 15. September 2008 stand, beschlossen verschiedene Mitgliedstaaten, Maßnahmen zur Sicherung der Stabilität und des reibungslosen Funktionierens der Finanzmärkte in der Europäischen Union zu ergreifen.


Daarom hebben de lidstaten, ondersteund door de Commissie, besloten om het stelsel van investeringsgerechten buiten de werkingssfeer van de voorlopige toepassing van CETA te houden. Dit betekent dat het stelsel pas in werking zal treden wanneer alle lidstaten hun nationale ratificatieprocedure hebben afgehandeld.

Daher haben sich die Mitgliedstaaten – mit Unterstützung der Kommission – dafür entschieden, die Investitionsgerichtsbarkeit vom vorläufigen Anwendungsbereich des CETA auszunehmen. Das heißt, sie wird erst dann eingeführt, wenn alle Mitgliedstaaten ihre nationalen Ratifizierungsverfahren abgeschlossen haben.


In de eerste helft van 2010 hebben de Raad en het Europees Parlement formeel ingestemd met de oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) en hebben de lidstaten besloten dat het bureau zou worden gevestigd in Valletta, op Malta.

Im ersten Halbjahr 2010 haben der Rat und das Europäische Parlament die Einrichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO) offiziell genehmigt. Als Sitz des Büros wählten die Mitgliedstaaten Valletta auf Malta.


In de eerste helft van 2010 hebben de beide wetgevers formeel ingestemd met de oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en hebben de lidstaten besloten dat het bureau zou worden gevestigd in Valletta, op Malta.

Im ersten Halbjahr 2010 nahmen die Mitgesetzgeber die Einrichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO) formal an, und die Mitgliedstaaten legten Valletta (Malta) als Sitz des Büros fest.


Dit jaar hebben 19 lidstaten besloten aan het programma deel te nemen.

19 Mitgliedstaaten haben dieses Jahr beschlossen, am Programm teilzunehmen.


Daarnaast hebben meerdere lidstaten reeds plannen aangekondigd om niet alleen investeringen in de breedbandinfrastructuur voor hogesnelheidsinternet in plattelandsgebieden en gebieden met weinig dekking te ondersteunen, maar ook om de uitrol van zeer snelle next generation access („NGA”) netwerken in grote delen van hun grondgebied, waaronder stedelijke gebieden of gebieden waar reeds een basisbreedbandinfrastructuur voorhanden is, te versnellen.

Außerdem haben mehrere Mitgliedstaaten gezielte Investitionsförderungen angekündigt, die nicht nur auf leistungsfähige Breitbandnetze in ländlichen und derzeit noch unterversorgten Gebieten abzielen, sondern auch auf den beschleunigten Ausbau von hochleistungsfähigen Zugangsnetzen der nächsten Generation (Next Generation Access — NGA) in weiten Teilen ihrer Staatsgebiete, so auch in Ballungsgebieten und Gebieten mit bereit bestehenden herkömmlichen Breitbandinfrastrukturen.


Om hun verantwoordelijkheid te kunnen opnemen voor het volledige gamma van taken op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing als omschreven in het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Petersbergtaken, hebben de lidstaten besloten effectiever militaire capaciteiten te ontwikkelen en nieuwe politieke en militaire structuren voor deze taken in het leven te roepen.

Um ihrer Verantwortung im Zusammenhang mit der gesamten Palette der im EU-Vertrag definierten Aufgaben der Konfliktverhütung und der Krisenbewältigung, der sogenannten "Petersberg-Aufgaben", gerecht werden zu können, haben die Mitgliedstaaten beschlossen, wirksamere militärische Fähigkeiten zu entwickeln und neue politische und militärische Strukturen für diese Aufgaben einzurichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben meerdere lidstaten besloten' ->

Date index: 2024-05-24
w