Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben mijn steun » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom hebben mijn Commissie en ik een deel van dit eerste jaar besteed aan het werven van steun voor een hoog ambitieniveau in Parijs.

Aus diesem Grund haben meine Kommission und ich uns in unserem ersten Jahr auch dafür eingesetzt, Unterstützung für eine ehrgeizige Vereinbarung in Paris zu mobilisieren.


Nu hebben de Franse autoriteiten de Unie verzocht om steun van het Solidariteitsfonds van de Unie voor de heropbouw van Guadeloupe en vooral Saint-Martin. Vandaag zal de Franse minister van Overzeese Gebieden Annick Girardin mijn collega Pierre Moscovici ontmoeten om haar verzoek persoonlijk aan hem te overhandigen.

Wir haben nun den Antrag der französischen Behörden auf Unterstützung aus dem EU-Solidaritätsfonds für den Wiederaufbau auf Guadeloupe und vor allem auf Saint-Martin erhalten; heute wird die für die Überseegebiete zuständige Ministerin Annick Girardin meinen Kollegen Pierre Moscovici treffen, um ihm den Antrag persönlich zu überreichen.


Ook maatregelen tegen illegale immigranten en tegen georganiseerde misdaad hebben mijn steun.

Auch Maßnahmen gegen illegale Einwanderer und gegen organisierte Kriminalität unterstütze ich.


Het verslag en de aanbevelingen ervan hebben mijn steun.

Der Bericht und seine Empfehlungen haben meine Unterstützung.


Quasi-autonome EU-agentschappen zoals het EU-Bureau voor de Grondrechten hebben mijn steun niet en ik ben ook tegen de financiering met gemeenschapsgeld van de constellatie van NGO’s die de agenda van links uitvoeren.

Ich kann halbautonome EU-NRO, wie die so genannte Agentur der Europäischen Union für Grundrechte, nicht gutheißen und schon gar nicht die öffentliche Finanzierung einer Konstellation aus NRO, die die Agenda der Linken vorantreiben.


Ook de amendementen 13, 14 en 15 hebben mijn steun. Daarin wordt voorzien in een stapsgewijze tenuitvoerlegging van de verordening, om rekening te houden met de aanpassingsproblemen in de verschillende sectoren, zoals voor reguliere veerboten en het vervoer over de binnenwateren.

Ebenfalls unterstützen kann ich die Änderungsanträge 13, 14 und 15, die gestaffelte Umsetzungsfristen vorsehen, um die Umstellungsschwierigkeiten verschiedener Sektoren wie regelmäßige Fährdienste oder die Beförderung im Binnenschiffsverkehr zu berücksichtigen.


Regels die gericht zijn tegen het op deze manieren beschikbaar krijgen van menselijk materiaal hebben mijn steun. Pogingen om de regels verder aan te scherpen, zodat bijvoorbeeld ook onderzoek van stamcellen wordt verboden, krijgen mijn steun niet.

Regelungen, durch welche diese Art der Bereitstellung von menschlichem Material verhindert werden soll, unterstütze ich. Versuche, um die Vorschriften weiter zu verschärfen, so dass beispielsweise auch die Forschung mit Stammzellen verboten ist, finden indes nicht meine Zustimmung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben mijn steun' ->

Date index: 2022-10-27
w