Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben onze buren » (Néerlandais → Allemand) :

De gebeurtenissen die zich bij onze zuidelijke buren afspelen, hebben een historische draagwijdte.

Die Geschehnisse in den südlichen Nachbarländern sind von historischer Tragweite.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in deze tijden van globalisering en onzekerheid over de toekomst hebben onze buren behoefte aan duidelijke signalen van de Europese Unie.

– (EN) Herr Präsident! In der heutigen von Globalisierung und Unsicherheit gekennzeichneten Zeit sind unsere Nachbarn auf klare Signale von der Europäischen Union angewiesen.


De gebeurtenissen die zich bij onze zuidelijke buren afspelen, hebben een historische draagwijdte.

Die Geschehnisse in den südlichen Nachbarländern sind von historischer Tragweite.


Dan mijn tweede punt: rond de Middellandse Zee hebben onze buren, om te beginnen de Palestijnse Autoriteit, een aanvang gemaakt met het organiseren van vrije verkiezingen. Het zijn de meest vrije verkiezingen geworden die ooit in de Arabische wereld zijn gehouden.

Zweitens: Rund um das Mittelmeer haben unsere Nachbarn erstmals in der Palästinensischen Autonomiebehörde damit begonnen, freie Wahlen zu organisieren, die freiesten Wahlen, die es je in der arabischen Welt gab.


Zij, onze buren, dienen ook toegang te hebben tot de kennis die we hier hebben,willenzij in staat zijn in onze voetstappen te tredenen een maatschappij op te bouwen die voldoet aan de beginselen van derechtsstaat, de democratie en de markteconomie.

Unsere Nachbarn müssen ebenfalls Zugang zu dem Wissen erhalten, über das wir verfügen, wenn sie in der Lage sein sollen, unserem Beispiel zu folgen und Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Marktwirtschaft aufzubauen.


Dat staat voor mij vast. Ongeacht de kwestie-Turkije stel ik dat we een speciaal beleid nodig hebben tegenover onze buren, meer bepaald onze buren in het oosten, de Balkan en de mediterrane regio.

Unabhängig vom Thema Türkei lassen Sie mich darauf hinweisen, dass wir eine besondere Politik gegenüber unseren Nachbarn brauchen, das heißt zu unseren Nachbarn im Osten, auf dem Balkan und im Mittelmeerraum.


Als Europeanen hebben wij een open houding en drijven wij handel met onze buren, in plaats van oorlog met hen te voeren.

Europäer sein heißt auch, dass wir offen sind und mit unseren Nachbarn handeln statt mit ihnen Krieg zu führen.


3. is van mening dat het nieuwenabuurschapsbeleid en het nieuwenabuurschapsinstrument in onze betrekkingen met al onze buren moeten worden aangewend, terwijl daarnaast onderscheid moet worden gemaakt tussen de betreffende regio's en landen, vooral op basis van de soorten uitdaging, hun niveau van eerbiediging van democratie en mensenrechten en de individuele vrijheden, en het belang en de mogelijkheden die zij hebben om nauwer samen te werken;

3. geht davon aus, dass die Politik "Größeres Europa - Nachbarschaft" und das Instrument der neuen Nachbarschaft in unseren Beziehungen zu allen unseren Nachbarn umgesetzt werden müssen, und dass die geografische Dimension der „Nachbarschaft“ alle Bereiche berücksichtigen muss, die entscheidend sind, um tatsächliche territoriale Kontinuität und eine politische Nachhaltigkeit der Strategie der Union zu gewährleisten, wobei gleichzeitig eindeutig zwischen den in Betracht gezogenen Regionen und Ländern differenziert werden muss, insbeson ...[+++]


In Athene hebben wij verklaard dat wij ook vastbesloten zijn de samenwerking met onze buren verder uit te bouwen en de toekomst van deze gemeenschap van waarden te delen met anderen, elders in de wereld.

In Athen erklärten wir: "Wir sind ferner entschlossen, immer stärkere Bindungen und Brücken der Zusammenarbeit mit unseren Nachbarn zu entwickeln und die Zukunft dieser Wertegemeinschaft mit anderen jenseits unserer Grenzen zu teilen".


In februari 2000 hebben wij de betrekkingen met onze buren tot een strategische doelstelling van deze Commissie gemaakt.

Wir haben im Februar des Jahres 2000 die Beziehungen mit unseren Nachbarn als strategisches Ziel dieser Kommission festgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben onze buren' ->

Date index: 2022-10-06
w