Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben samen ongeveer 106 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

De 27 lidstaten van de Europese Unie tellen samen ongeveer 500 miljoen burgers.

In den 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union leben etwa 500 Millionen Bürger.


Een belangrijke tak van industrie in de vervoerssector is de automobielindustrie. Zij produceert ongeveer 17 miljoen voertuigen per jaar en verschaft samen met haar toeleveranciers werk aan 2 miljoen mensen in Europa. Haar omzet bedraagt wereldwijd 452 miljard euro [1].

Zu den wichtigsten Wirtschaftszweigen im Verkehrssektor zählt die Automobilindustrie, die jährlich rund 17 Mio. Fahrzeuge produziert, gemeinsam mit ihren Zulieferern in Europa na hezu 2 Mio. Menschen beschäftigt und weltweit einen Umsatz von 452 Mrd. EUR erzielt [1].


ongeveer 2 miljoen mensen kregen toegang tot schoon drinkwater, sanitaire voorzieningen en toiletartikelen; meer dan 4 miljoen mensen kregen medische hulp; 850 000 mensen kregen voedselhulp; 1 miljoen mensen kregen essentiële hulpmiddelen en onderdak; 350 000 kinderen kregen bescherming; meer dan 2 miljoen kinderen onder de vijf jaar werden tegen polio gevaccineerd, en meer dan 500 000 kinderen onder de leeftijd van één jaar werden in het kader van reguliere inentingsprogramma's behandeld; duizenden buitenschoolse kinderen hebben ...[+++]

Rund 2 Millionen Menschen haben Zugang zu sauberem Trinkwasser, sanitären Einrichtungen und Hygieneartikeln erhalten, mehr als 4 Million Menschen wurden medizinisch versorgt, 850 000 Menschen haben Nahrungsmittel erhalten, für 1 Million Menschen wurden Hilfsgüter und Unterkünfte bereitgestellt, 350 000 Kinder wurden durch Kinderschutzprogramme versorgt, mehr als 2 Millionen Kinder unter fünf Jahren wurden gegen Polio geimpft und über 500 000 Kinder unter einem Jahr haben Routine-Schutzimpfungen erhalten, Tausende von Kindern, die keine Schule besuchen konnten, wurden im ...[+++]


Bijna 25% van deze schepen zijn tankers die samen ongeveer 170 miljoen ton olie per jaar vervoeren.

Bis zu 25 % dieser Schiffe sind Tanker, die pro Jahr etwa 170 Millionen Tonnen Erdöl transportieren.


Aangezien de lidstaten samen ongeveer 1,6 miljoen soldaten tellen en de jaarlijkse defensiebegroting van alle lidstaten samen 194 miljard euro bedraagt, kan de EU internationaal een strategische rol spelen in overeenstemming met zijn waarden.

Die Mitgliedstaaten verfügen über insgesamt etwa 1,6 Mio. Soldaten und jährliche Verteidigungsetats von 194 Mrd. EUR, so dass die EU im Einklang mit ihren Werten ein strategisch wichtiger Akteur auf der internationalen Bühne werden kann.


- herbeoordeling van de N+2- en N+3-regels, die Portugal tot dusver een verlies van ongeveer 106 miljoen euro hebben opgeleverd in het vorige financiële kader;

- Die Neubewertung der N+2 und N+3 Regeln, die innerhalb des vorherigen Finanzrahmens für Portugal bis zum heutigen Tag einen Verlust von ungefähr 106 Mio. EUR bedeutet haben;


De leden uit het bedrijfsleven, die op basis van een open selectieprocedure zijn gekozen, hebben samen ook ongeveer 700 miljoen euro ter beschikking gesteld.

Die im Rahmen eines offenen Verfahrens ausgewählten Mitglieder aus der Wirtschaft haben ebenfalls insgesamt rund 700 Mio. EUR beigetragen.


In 2004 hebben we ongeveer 700 miljoen euro toegezegd en 800 miljoen euro uitbetaald, zodat de verhouding tussen betalingen en toezeggingen 115 procent bedroeg.

2004 stellten wir rund 700 Millionen Euro bereit und zahlten 800 Millionen Euro, das ist ein Verhältnis Zahlungen/Verpflichtungen von 115 %.


F. overwegende dat het "Trust Fund" van de WTO-Ontwikkelingsagenda van Doha een van de belangrijkste instrumenten is voor het financieren van handelsgerelateerde technische bijstand en capaciteitsopbouw, waarmee beoogd wordt landen te helpen bij participatie in handelsonderhandelingen in de WTO, bij implementatie van de resultaten van die onderhandelingen en bij verwezenlijking van hun rijkdomscheppend vermogen ten behoeve voor hun bevolking; overwegende dat de EU en de EU-lidstaten hebben toegezegd ongeveer 14 ...[+++]

F. in der Erwägung, dass es sich bei dem Treuhandfonds der WTO – Entwicklungsagenda von Doha um ein zentrales Instrument zur Finanzierung von handelsbezogener technischer Hilfe und Kapazitätsentwicklung handelt, um die Länder im Hinblick auf die Teilnahme an den Handelsverhandlungen der WTO, bei der Umsetzung der Ergebnisse und der Nutzung des wohlstandsschaffenden Potenzials zugunsten der Bevölkerung zu unterstützen; in der Erwägung, dass die Europäische Union und die Mitgliedstaaten Beiträge zu diesem Fonds in Höhe von ca. 14 Mio. EUR zugesagt haben, was 63% der Gesamtbeiträge zum Fonds im Jahre 2002 ausmacht,


De Commissie heeft binnen de gestelde termijn tenminste aan een deel van de voorwaarden voldaan en met de vervanging van de secretaris-generaal van de Commissie een nieuwe start genomen. Daarom stel ik in mijn verslag voor kwijting te verlenen, maar vraag ik de Commissie ook de bedragen in de zaken Fléchard en ECHO, samen ongeveer 17 miljoen euro, terug te vorderen.

Nachdem die Kommission fristgemäß immerhin einen Teil der Bedingungen erfüllt hat und ein personeller Neuanfang durch die Auswechslung des Generalsekretärs der Kommission gemacht war, habe ich in meinem Folgebericht Entlastung beantragt, allerdings der Kommission aufgegeben, die Beträge aus den Fällen Fléchard und ECHO, die zusammen auf rund 17 Mio. Ecu zu beziffern sind, für die EU-Kasse einzuziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben samen ongeveer 106 miljoen' ->

Date index: 2022-01-06
w