Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben specifiek lichtere straffen ingesteld " (Nederlands → Duits) :

Voorts wordt een specifiek kmo-instrument ingesteld dat gericht is op alle soorten innovatieve kmo's die duidelijk de ambitie hebben om zich verder te ontwikkelen, te groeien en hun activiteiten te internationaliseren.

Darüber hinaus richtet sich ein KMU-spezifisches Instrument an alle Arten innovativer KMU, die deutlich und erkennbar das Ziel verfolgen, sich zu entwickeln, zu wachsen und international tätig zu werden.


Voorts wordt een specifiek kmo-instrument ingesteld dat gericht is op alle soorten innovatieve kmo's die duidelijk de ambitie hebben om zich verder te ontwikkelen, te groeien en hun activiteiten te internationaliseren.

Darüber hinaus richtet sich ein KMU-spezifisches Instrument an alle Arten innovativer KMU, die deutlich und erkennbar das Ziel verfolgen, sich zu entwickeln, zu wachsen und international tätig zu werden.


Voorts wordt een specifiek kmo-instrument ingesteld dat gericht is op alle soorten innovatieve kmo's die duidelijk de ambitie hebben om zich verder te ontwikkelen, te groeien en hun activiteiten te internationaliseren.

Darüber hinaus richtet sich ein KMU-spezifisches Instrument an alle Arten innovativer KMU, die deutlich und erkennbar das Ziel verfolgen, sich zu entwickeln, zu wachsen und international tätig zu werden.


G. overwegende dat de terreurorganisatie IS illegaal is en in het gebied dat zij in handen heeft onrechtmatige, zogeheten "shariarechtbanken" heeft ingesteld die wrede en onmenselijke straffen hebben opgelegd aan mannen, vrouwen en kinderen; overwegende dat IS een strafwet heeft uitgebracht waarin misdaden staan opgesomd waarvoor barbaarse en middeleeuwse gewelddadige straffen kunnen worden opgelegd, zoals amputatie, steniging en kruisiging;

G. in der Erwägung, dass die Terror‑Organisation IS unrechtmäßig ist und in den von ihr kontrollierten Gebieten rechtswidrige, sogenannte „Scharia‑Gerichte“ eingerichtet hat, die grausame und unmenschliche Strafen gegen Männer, Frauen und Kinder vollstrecken; in der Erwägung, dass der IS ein Strafgesetzbuch veröffentlicht hat, in dem Verbrechen aufgeführt sind, die mit grausamen und mittelalterlichen Formen der Gewalt wie Amputation, Steinigung und Kreuzigung bestraft werden,


Tot die mogelijkheden behoren bilaterale bijdragen voor het IMF zoals die ook tijdens de financiële crisis van 2009 hebben plaatsgevonden, bijzondere trekkingsrechten (SDRs) en vrijwillige bijdragen aan een specifiek voor dat doel binnen het IMF ingestelde entiteit.

Diese beinhalten bilaterale Beiträge zum IWF, wie bereits während der Finanzkrise von 2009 praktiziert, Sonderziehungsrechte (SZR) und freiwillige Beiträge zu einer im Rahmen des IWF geschaffenen Sonderstruktur.


Zeven lidstaten (Bulgarije, Republiek Tsjechië, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije) hebben specifiek lichtere straffen ingesteld voor gevallen waarin valse munt in omloop is gebracht die bij ontvangst voor echt werd aangezien.

Sieben Mitgliedstaaten (Bulgarien, Tschechische Republik, Litauen, Malta, Polen, Slowenien und Slowakei) haben spezielle leichtere Strafen in Fällen vorgesehen, in denen als echt angenommenes Falschgeld erneut in Umlauf gebracht wurde.


188. roept de Europese landen ten aanzien waarvan ernstige beschuldigingen zijn geuit betreffende actieve of passieve medewerking aan buitengewone uitlevering en waar regering, parlement en/of justitie nog geen onderzoek hebben ingesteld, ertoe op zo spoedig mogelijk alsnog een onderzoek in te stellen; wijst erop dat de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens de aangesloten landen ertoe verplicht om naar aanleiding van beschuldigingen over schending van de mensenrechten een onderzoek in te ...[+++]

188. fordert jene europäischen Länder, gegen die schwerwiegende Vorwürfe in Bezug auf ihre aktive oder passive Beteiligung an außerordentlichen Überstellungen erhoben wurden und die bislang noch keine Ermittlungen auf Regierungsebene, auf parlamentarischer und/oder gerichtlicher Ebne eingeleitet haben, nachdrücklich auf, umgehend entsprechende Verfahren zu eröffnen; erinnert daran, dass gemäß der geltenden Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte die Mitgliedstaaten die positive Verpflichtung haben, in Bezug au ...[+++]


188. roept de Europese landen ten aanzien waarvan ernstige beschuldigingen zijn geuit betreffende actieve of passieve medewerking aan buitengewone uitlevering en waar regering, parlement en/of justitie nog geen onderzoek hebben ingesteld, ertoe op zo spoedig mogelijk alsnog een onderzoek in te stellen; wijst erop dat de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens de aangesloten landen ertoe verplicht om naar aanleiding van beschuldigingen over schending van de mensenrechten een onderzoek in te ...[+++]

188. fordert jene europäischen Länder, gegen die schwerwiegende Vorwürfe in Bezug auf ihre aktive oder passive Beteiligung an außerordentlichen Überstellungen erhoben wurden und die bislang noch keine Ermittlungen auf Regierungsebene, auf parlamentarischer und/oder gerichtlicher Ebne eingeleitet haben, nachdrücklich auf, umgehend entsprechende Verfahren zu eröffnen; erinnert daran, dass gemäß der geltenden Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte die Mitgliedstaaten die positive Verpflichtung haben, in Bezug au ...[+++]


Sinds Keulen hebben we via Helsinki en nu Feira een ambitieuze visie omgezet in concrete doelstellingen. Wij hebben eerst militaire en nu ook civiele hoofddoelen aangegeven, en nieuwe, specifieke structuren ingesteld.

Von Köln über Helsinki bis Feira haben wir eine ehrgeizige Vision in konkrete Ziele umgesetzt, von Zielvorgaben zunächst im militärischen und jetzt auch zivilen Bereich bis hin zur Schaffung neuer, spezifischer Strukturen.


De Commissie is verder van plan onderzoek te doen naar de onregelmatigheids- en fraudebestrijdingscontrolesystemen die de lidstaten hebben ingesteld voor wat betreft het cohesiebeleid. Dit om na te gaan of en zo ja in hoeverre deze controlesystemen specifiek zijn gericht op die gebieden waar een hoog risico op fraude en onregelmatigheden bestaat.

Sie will darüber hinaus die von den Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Kohäsionspolitik eingeführten Kontrollsysteme zur Betrugsbekämpfung untersuchen, um zu bewerten, ob und wie die Kontrollsysteme an die Zielgebiete mit einem höheren Betrugs- und Unregelmäßigkeitsrisiko angepasst werden.


w