Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben via twee in turkije gevestigde advocaten " (Nederlands → Duits) :

5 Verzoeksters hebben via twee in Turkije gevestigde advocaten op 21 respectievelijk 23 februari 2006 ter griffie van het Gerecht een Engelse versie en een Turkse versie van een verzoekschrift tot nietigverklaring van het litigieuze besluit (hierna: „eerste verzoekschrift”) ingediend.

5 Durch zwei in der Türkei niedergelassene Rechtsanwälte reichten die Rechtsmittelführer am 21. bzw. 23. Februar 2006 bei der Kanzlei des Gerichts eine englische und eine türkische Fassung einer Klage auf Nichtigerklärung der angefochtenen Entscheidung ein (im Folgenden: erste Klageschrift).


Vandaag nog hebben we twee projecten opgezet om 240 000 Syrische vluchtelingen in Turkije van scholing en voedsel te voorzien.

Erst heute haben wir zwei neue Projekte gestartet, die 240 000 syrischen Flüchtlingen in der Türkei eine schulische Ausbildung und Ernährungssicherheit garantieren sollen.


Johannes Hahn, commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen: “Aan EU-zijde hebben we de opzet van de faciliteit voor vluchtelingen in Turkije afgerond, en voor de komende twee jaar is nu 3 miljard euro beschikbaar om de instroom van vluchtelingen aan te pakken.

Der EU-Kommissar für die Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen Johannes Hahn fügte hinzu: „Auf Seiten der EU haben wir die Flüchtlingsfazilität für die Türkei fertiggestellt, so dass in den nächsten zwei Jahren 3 Mrd. EUR für die Bewältigung der Flüchtlingszuströme verfügbar sein werden.


3. Bij het nemen van besluiten of maatregelen die in meer dan een lidstaat gevolgen kunnen hebben, en met name bij het nemen van besluiten met betrekking tot groepen die in twee of meer lidstaten zijn gevestigd, worden de afwikkelingsdoelstellingen als bedoeld in artikel 14 en alle volgende factoren naar behoren in acht genomen:

(3) Bei Beschlüssen oder Maßnahmen, die sich in mehr als einem Mitgliedstaat auswirken können, insbesondere bei Beschlüssen, die in zwei oder mehr Mitgliedstaaten niedergelassene Gruppen betreffen, ist den Abwicklungszielen nach Artikel 14 sowie allen im Folgenden genannten Faktoren gebührend Rechnung zu tragen:


39 De twee advocaten die het eerste verzoekschrift hebben ingediend, hadden zich namelijk moeten informeren over de relevante teksten, met name over artikel 19 van het Statuut van het Hof van Justitie, om kennis te hebben van de wijze van vertegenwoordiging voor de gemeenschapsrechters.

39 Es oblag nämlich den beiden Anwälten, die die erste Klageschrift einreichten, sich über die einschlägigen Regelungen, insbesondere Art. 19 der Satzung des Gerichtshofs, zu informieren, um die Modalitäten der Vertretung vor den Gemeinschaftsgerichten in Erfahrung zu bringen.


In het licht van de vorderingen die de leiders van de twee gemeenschappen op Cyprus onder auspiciën van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties hebben gemaakt om een alomvattende regeling voor de kwestie-Cyprus tot stand te brengen, wordt er bij Turkije op aangedrongen om zich op concrete wijze sterker in te zetten voor en een bijdrage te leveren tot deze besprekingen.

In Anbetracht der Fortschritte, die die führenden Politiker der beiden Gemeinschaften unter der Schirmherrschaft des Generalsekretärs der Vereinten Nationen bei der Suche nach einer umfassenden Lösung der Zypern-Frage erzielt haben, wird die Türkei dazu ermutigt, ihr Engagement und ihren Beitrag zu diesen Gesprächen ganz konkret noch weiter zu steigern.


De heren Wouters en Savelberg, die als advocaat staan ingeschreven in het arrondissement Amsterdam, resp. Rotterdam, hebben van de Raad van Toezicht van de orde van advocaten geen toestemming gekregen om samen te werken met het accountantskantoor Arthur Andersen, resp. Price Waterhouse, die beide in Nederland zijn gevestigd.

Den in Amsterdam und in Rotterdam zugelassenen Rechtsanwälten Wouters und Savelbergh war vom Vorstand der Rechtsanwaltskammer die Genehmigung für die Gründung von Sozietäten mit den in den Niederlanden ansässigen Wirtschaftsprüfungsgesellschaften Arthur Andersen und Price Waterhouse versagt worden.


Er zijn 26 reacties op de vragenlijst binnengekomen. Er waren reacties van alle lidstaten (in het geval van België hebben twee taalgemeenschappen op de vragenlijst gereageerd), acht toetredingslanden [10], Turkije, IJsland en Noorwegen.

Aus allen Mitgliedstaaten, acht Beitrittsländern [10], der Türkei, Island und Norwegen wurden Antworten übermittelt, insgesamt 26-mal (im Falle Belgiens haben zwei Sprachgemeinschaften geantwortet).


Fusieverordening Berliner Handels- und Frankfurter Bank (BHF) en Crédit Commercial de France S.A (CCF) twee kredietinstellingen uit respectievelijk Duitsland en Frankrijk hebben bij de Commissie een overeenkomst aangemeld waarbij zij gemeenschappelijke zeggenschap zullen verwerven over twee kleine financiële instellingen, CCF Finanziaria S.p.A. en CCF Finanzas S.A., respectievelijk gevestigd in Italië en Spanje.

Fusionskontrollverordnung Die Berliner Handels- und Frankfurter Bank (BHF) und der Crédit Commercial des France S.A (CCF), zwei Kreditinstitute aus Deutschland bzw. Frankreich, meldeten der Kommission eine Vereinbarung, durch die sie die gemeinsame Kontrolle über zwei kleine Finanzinstitute mit Sitz in Italien bzw. Spanien erwerben werden, nämlich die CCF Finanziaria S.p.A. und CCF Finanzas S.A..


hetzij in de lidstaat waar zich de gewone verblijfplaats bevindt van de echtgenoten of, volgens de in artikel 2 van het verdrag gedefinieerde voorwaarden, van één van hen; hetzij in de lidstaat waarvan beide echtgenoten de nationaliteit hebben (of waar zij op duurzame wijze hun "woonplaats" hebben gevestigd, een begrip dat voorkomt in de rechtsstelsels van het Verenigd Koninkrijk en Ierland en dat een bijzondere verbondenheid met één van deze twee staten im ...[+++]

-oder in dem Mitgliedstaat der gemeinsamen Staatsangehörigkeit beider Ehegatten (oder des dauerhaft begründeten "domicile" im Sinne des britischen und irischen Rechts, sofern eine besondere Anknüpfung an das Vereinigte Königreich oder Irland gegeben ist).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben via twee in turkije gevestigde advocaten' ->

Date index: 2021-11-27
w