Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben vice-voorzitter frattini » (Néerlandais → Allemand) :

Het Hof van Justitie heeft met zijn arrest van 30 mei de besluiten met betrekking tot het overdragen van PNR-gegevens aan de Verenigde Staten nietig verklaard. Het oordeel van het Hof zal besluiten onder de derde pijler tot gevolg hebben; vice-voorzitter Frattini heeft dat maandag ook bevestigd.

Das Urteil des Gerichtshofs vom 30. Mai, mit dem das Abkommen zur Weitergabe von PNR-Daten an die USA aufgehoben wurde, mündete in eine Entschließung, die – wie Herr Frattini vergangenen Montag sagte – Beschlüsse im Rahmen der dritten Säule nach sich ziehen wird.


Het Hof van Justitie heeft met zijn arrest van 30 mei de besluiten met betrekking tot het overdragen van PNR-gegevens aan de Verenigde Staten nietig verklaard. Het oordeel van het Hof zal besluiten onder de derde pijler tot gevolg hebben; vice-voorzitter Frattini heeft dat maandag ook bevestigd.

Das Urteil des Gerichtshofs vom 30. Mai, mit dem das Abkommen zur Weitergabe von PNR-Daten an die USA aufgehoben wurde, mündete in eine Entschließung, die – wie Herr Frattini vergangenen Montag sagte – Beschlüsse im Rahmen der dritten Säule nach sich ziehen wird.


Ik wil de gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie bevestigen die u zojuist hebt gehoord en die vice-voorzitter Frattini en ikzelf hebben afgelegd aan het adres van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, op verzoek van diens voorzitter, de heer Cavada.

Ich möchte die eben vorgetragene Gemeinsame Erklärung des Rates und der Kommission bekräftigen, die Vizepräsident Frattini und ich auf Anfrage des Vorsitzenden, Herrn Cavada, an den Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres gerichtet haben.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, vice-voorzitter Frattini, beste collega’s, om te beginnen zou ik commissaris Frattini willen feliciteren met de aandacht die hij heeft geschonken aan het probleem mensenhandel.

– (PT) Frau Präsidentin, Herr Frattini, sehr geehrte Damen und Herren! Ich möchte Herrn Frattini dafür danken, dass er sich mit dem Problem des Menschenhandels befasst hat.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Clarke, vice-voorzitter Frattini, dames en heren, veel lidstaten hadden en hebben te maken met terroristische aanslagen.

– Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident Clarke, Herr Vizepräsident Frattini, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Viele unserer Mitgliedstaaten hatten und haben Probleme mit terroristischen Übergriffen.


In het comité hebben bovendien rechtens zitting de voorzitter en de vice-voorzitter van het comité voor de sectoriële dialoog „visserij” en de voorzitters en vice-voorzitters van de werkgroepen 1, 2, 3 en 4, zoals bedoeld in artikel 7”.

Mit rechtmäßigem Sitz im Ausschuss vertreten sind ferner der Vorsitzende und der stellvertretende Vorsitzende des Ausschusses für den sektoralen Dialog ‚Fischerei‘ sowie die Vorsitzenden und ihre Stellvertreter der in Artikel 7 genannten Arbeitsgruppen Nr. 1, 2, 3 und 4.“


De leden van de Commissie, met inbegrip van de voorzitter en de vice-voorzitters, hebben recht op de terugbetaling van hun reiskosten overeenkomstig de volgende modaliteiten : de leden worden terugbetaald overeenkomstig artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 7 maart 2001 tot wijziging van artikel 17 van het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten als ze zich naar een vergadering van de commissie begeven.

Die Mitglieder werden erlaubt, ihr eigenes Fahrzeug zu benutzen und die Fahrtkosten werden ihnen in Anwendung von Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 7. März 2001 zur Abänderung von Artikel 13 des Königlichen Erlasses vom 18. Januar 1965 zur allgemeinen Regelung in Sachen Fahrtkosten vergütet, wenn sie eine Dienstfahrt im Rahmen einer Aufgabe vornehmen, die ihnen durch den Ausschuss zugewiesen wird.


De voorzitter en de vice-voorzitters van de " Conseil wallon de l'Environnement pour un Développement durable" hebben recht op 17,20 euro presentiegeld per zitting.

Pro Sitzung haben die Mitglieder des Ausschusses Anrecht auf die Rückerstattung eines Betrags von 10 Euro als Aufenthaltskosten; der Vorsitzende sowie die stellvertretenden Vorsitzenden haben Anrecht auf die Rückerstattung eines Betrags von 20 Euro als Aufenthaltskosten.


2. In het comité hebben bovendien rechtens zitting de voorzitter en de vice-voorzitter van het comité voor de sectoriële dialoog "visserij" (Besluit 98/500/EG)(4), de voorzitters en vice-voorzitters van de werkgroepen 1, 3 en 4, als bedoeld in artikel 7, en de voorzitter van werkgroep 2, als bedoeld in artikel 7.

2. Mit rechtmäßigem Sitz im Ausschuß vertreten sind ferner der Vorsitzende und der stellvertretende Vorsitzende des Ausschusses für den sektoralen Dialog "Fischerei"(4), die Vorsitzenden und ihre Stellvertreter der in Artikel 7 genannten Arbeitsgruppen Nr. 1, 3 und 4 sowie der Vorsitzende der in Artikel 7 genannten Arbeitsgruppe Nr. 2.


De Commissie had dit systeem al aangekondigd als onderdeel van het pakket grensmaatregelen op initiatief van vice-voorzitter Frattini (45).

Dieses System war von der Kommission zu einem früheren Zeitpunkt als Bestandteil des „Grenzpakets“ angekündigt worden und geht auf eine Initiative von Vizepräsident Frattini zurück (45).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben vice-voorzitter frattini' ->

Date index: 2021-12-26
w