Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben voor lokale conflicten doordat " (Nederlands → Duits) :

6. wijst erop dat de transitie aanzienlijke mogelijkheden biedt om lokale banen te scheppen die niet naar lagelonenlanden kunnen worden verplaatst en in bedrijfstakken die niet voor offshoring in aanmerking komen, alsook in sectoren die door de crisis zijn getroffen, zoals de bouw; merkt op dat er sterke aanwijzingen zijn dat de groene transitie per saldo een positief effect zal hebben op de werkgelegenheid doordat ...[+++]

6. stellt fest, dass der Wandel ein wesentliches Potenzial birgt, was die Schaffung lokaler Arbeitsplätze angeht, die nicht verlagert werden können, und zwar in Bereichen, die nicht ausgelagert werden können, und in Wirtschaftszweigen, die von der Krise betroffen sind, wie beispielsweise das Bauwesen; stellt fest, dass starke Anzeichen dafür vorliegen, dass sich der grüne Wandel insgesamt positiv auf die Beschäftigung auswirken wird, was die Tatsache widerspiegelt, dass nachhaltige Wirtschaftstätigkeiten, etwa Energieeinsparungen ode ...[+++]


Doordat de Kroatische autoriteiten dat materiaal niet overeenkomstig de richtlijn als afvalstoffen hebben aangemerkt, is ongeveer 140 000 ton van dit potentieel schadelijke steenaggregaat met gevaar voor de lokale bevolking en het milieu rechtstreeks op de bodem gestort.

Da die kroatischen Behörden das Material nicht als Abfall im Sinne der Richtlinie eingestuft haben, wurden etwa 140 000 t dieser potenziell schädlichen Gesteinskörnung unmittelbar auf dem Boden abgelagert, was die lokale Bevölkerung und die Umwelt gefährdet.


Het tweede en het derde middel zijn afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het beginsel van behoorlijke wetgeving en met het vertrouwensbeginsel, doordat de bestreden maatregel de verzoekende partijen in een nadeliger positie zou brengen dan de overheden en de ambtenaren « waarvan voor de pensioenberekening de pensioennoemer lager dan 60 bij wet is bepaald », doordat aan het aannemen van de bestreden bepalingen geen zorgvuldige voorbereiding zou zijn voorafgegaan en doordat de wetgever geen rek ...[+++]

Der zweite und der dritte Klagegrund sind abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz der ordnungsgemäßen Gesetzgebung und dem Grundsatz des rechtmäßigen Vertrauens, indem die angefochtene Maßnahme die klagenden Parteien in eine nachteiligere Situation versetze als die Behörden und Beamten, « deren Pensionsnenner für die Pensionsberechnung durch Gesetz auf weniger als 60 festgelegt wurde », indem der Annahme der angefochtenen Bestimmungen keine sorgfältige Vorbereitung vorangegangen sei und indem der Gesetzgeber die Interessen der Beamten der Lokalbehörden nicht berücksichtigt h ...[+++]


Wat betreft vrede en veiligheid, klopt het dat we niet al te veel conflicten hebben, maar dat komt doordat we een uiterst actief buitenlands beleid hebben om elk conflict op te lossen, zodra het de kop op steekt.

Was Frieden und Sicherheit betrifft, ist es wahr, dass es bei uns nicht besonders viele Konflikte gibt, doch kommt dies daher, dass wir eine äußerst aktive Außenpolitik haben, um jeden Konflikt, sobald er aufkommt, im Keim zu ersticken.


Voorts wijst hij op het belang dat de Parlementaire Vergadering Euronest en de Conferentie van regionale en lokale autoriteiten voor het Oostelijk Partnerschap hebben doordat zij de samenwerking met de parlementen en de lokale en regionale autoriteiten van de partnerlanden bevorderen.

Außerdem hebt er hervor, dass die Parlamentarische Versammlung EURO-NEST und die Konferenz der regionalen und lokalen Behörden für die Östliche Part­nerschaft bei der Förderung der Zusammenarbeit mit den Parlamenten und den regionalen und lokalen Behörden der Partnerländer eine wichtige Rolle spielen.


Er zou niet alleen een nieuwe schadelijke strijd om invloedssferen hebben kunnen ontstaan, of zelfs strijd om de overheersing van de een door de ander, maar ook zouden de landen die voor gesloten westelijke poorten waren blijven staan, naar de allergrootste waarschijnlijkheid een broeinest zijn geworden van allerhande nationalisten en populisten en hun gewapende milities, en wellicht ook een plaats van gevaarlijke lokale conflicten. Die zou ...[+++]

Wir haben möglicherweise nicht nur die vielleicht gefährliche Entwicklung eines neuen Kampfes um Einflussbereiche oder die direkte Dominanz der einen Seite durch eine andere erlebt, sondern auch, wie die vom Westen ausgeschlossen Staaten zum Spielplatz von verschiedenen Nationalisten und Populisten und ihren bewaffneten Armeen sowie möglicherweise sogar zu einer Region gefährlicher lokaler Konflikte wurden. Diese sind umso gefährlicher aufgrund der Tatsache, dass dem Zweiten Weltkrieg aus bekannten Gründen keine wirkliche Friedenskonf ...[+++]


12. acht het noodzakelijk ervoor te zorgen dat besluiten in verband met het gemeenschappelijk beleid van de Europese Unie geen ongewenste of zelfs schadelijke gevolgen hebben voor lokale conflicten doordat zij de markt en de economische, sociale en ecologische structuur van derde landen verstoren of zelfs vernietigen;

12. hält es für erforderlich, zu gewährleisten, dass Beschlüsse im Zusammenhang mit den Gemeinsamen Politiken der Europäischen Union keine unerwünschten oder gar schädlichen Auswirkungen auf lokale Konflikte haben, indem sie den Markt und die wirtschaftliche, soziale und ökologische Struktur von Drittländern verzerren oder gar zerstören;


11. acht het noodzakelijk ervoor te zorgen dat besluiten in verband met het gemeenschappelijk beleid van de Europese Unie geen ongewenste of zelfs schadelijke gevolgen hebben voor lokale conflicten doordat zij de markt en de economische, sociale en ecologische structuur van derde landen verstoren of zelfs vernietigen;

11. hält es für erforderlich, zu gewährleisten, dass Beschlüsse im Zusammenhang mit den Gemeinsamen Politiken der Europäischen Union keine unerwünschten oder gar schädlichen Auswirkungen auf lokale Konflikte haben, indem sie den Markt und die wirtschaftliche, soziale und ökologische Struktur von Drittländern verzerren oder gar zerstören;


stelt vast dat het Portugese voorzitterschap navolging heeft gegeven aan de Duitse initiatieven die overeenkomstig de richtsnoeren zijn genomen en alle in prioriteitslanden gevestigde diplomatieke missies van de EU heeft geïnstrueerd de landspecifieke strategieën die op 15 juni 2007 door de COHOM zijn aangenomen, te beschouwen als permanente instructies voor het werk dat de missiehoofden op het terrein van „kinderen in gewapende conflicten” uitvoeren; neemt ...[+++]

stellt fest, dass der portugiesische Ratsvorsitz den Initiativen Deutschlands im Zusammenhang mit den Leitlinien gefolgt ist und alle diplomatischen EU-Auslandsvertretungen in prioritären Staaten angewiesen hat, die von der COHOM am 15. Juni 2007 angenommenen länderspezifischen Strategien als feststehende Anweisungen anzusehen, die bei der Tätigkeit der Leiter der Auslandsvertretungen betreffend Kinder in bewaffneten Konflikten berücksichtigt werden müssen; begrüßt, dass der amtierende Ratsvorsitz auch die von den betroffenen nicht-staatlichen Stellen eingegangenen Berichte über spezifische Länder an die Präsidenten vor Ort weitergelei ...[+++]


Dit komt enerzijds doordat deze plannen op verschillende nationale, regionale en lokale niveaus worden opgesteld en anderzijds doordat de lidstaten niet allemaal dezelfde mate van ervaring hebben met de planning van afvalstoffenbeheer.

Ein Grund dafür besteht darin, daß diese Pläne auf unterschiedlichen einzelstaatlichen, regionalen und örtlichen Ebenen ausgearbeitet werden. Ein weiterer Grund ist, daß das Niveau der Erfahrungen der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Abfallbewirtschaftungsplanung unterschiedlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben voor lokale conflicten doordat' ->

Date index: 2024-09-17
w