Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben wij dankzij deze grote stappen vooruit " (Nederlands → Duits) :

De voorbije vijf jaar is gebleken dat Bulgarije grote stappen vooruit kan zetten wanneer de politieke koers duidelijk is.

Die vergangenen fünf Jahre haben gezeigt, dass Bulgarien deutliche Erfolge erzielen kann, wenn die politische Richtung klar ist.


Een aantal landen die traditioneel goed scoren, noteerden slechts een bescheiden vooruitgang terwijl drie van de landen met het grootste aantal slachtoffers wel grote stappen vooruit hebben genomen.

Einige Länder, die traditionell bessere Zahlen aufwiesen, verzeichneten diesmal weniger Fortschritte, während sich in drei der Mitgliedstaaten mit der höchsten Zahl von Verkehrstoten die Straßenverkehrssicherheit verbessert hat.


De toetredende landen hebben al grote stappen gezet om de milieubescherming te verbeteren en om aan de milieuwetgeving van de EU te voldoen.

UAP sehen Erweiterung in ihrem Geltungsbereich vor und sind für die erweiterte Union konzipiert. Die Beitrittsländer haben bereits große Anstrengungen zur Verbesserung des Umweltschutzes und zur Erfuellung der Umweltvorschriften der EU unternommen.


Ilko Bosman, uitvoerend directeur van Rewilding Europe Capital: "Het contract met de EIB dat we vandaag ondertekend hebben, is een grote stap vooruit voor Rewilding Europe Capital.

Ilko Bosman, Exekutivdirektor von Rewilding Europe Capital, erklärte: „Der Vertrag mit der EIB, den wir heute unterzeichnet haben, ist für Rewilding Europe Capital ein großer Schritt voran.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in het verslag dat we vandaag bespreken, worden grote stappen vooruit gezet.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der Bericht, über den wir heute debattieren, präsentiert einige echte Fortschritte.


Het leidt geen twijfel dat er nog er meer moet gebeuren, vooral op het gebied van de corruptiebestrijding, maar dat laat onverlet dat het land grote stappen vooruit aan het zetten is op weg naar het EU-lidmaatschap.

Es steht außer Frage, dass noch mehr unternommen werden muss, insbesondere in Bezug auf die Korruptionsbekämpfung, aber es ist eine Tatsache, dass das Land auf seinem Weg zur Mitgliedschaft der Europäischen Union wesentliche Fortschritte macht.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Leterme, dames en heren, de Unie heeft tijdens het Belgisch voorzitterschap met doeltreffendheid en concentratie, met pragmatisme en gemeenschapsgeest grote stappen vooruit gezet die onze bewondering en erkenning verdienen.

– (FR) Herr Präsident, Herr Leterme, meine Damen und Herren, die Union hat während des belgischen Ratsvorsitzes mit Effizienz und Konzentration, mit Pragmatismus und Gemeinschaftsgeist wichtige Fortschritte gemacht, die unsere Bewunderung und unsere Anerkennung verdienen.


Wat de grondrechten betreft, hebben we met het Verdrag van Lissabon twee grote stappen vooruit gezet. Het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie wordt bindend en de weg is vrijgemaakt voor de toetreding van de Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

Im Hinblick auf die Grundrechte haben wir mit dem Vertrag von Lissabon zwei wichtige Durchbrüche erzielt: die Grundrechtecharta erhält verbindlichen Charakter, und der Union steht es frei, eine Vertragspartei der Europäischen Menschenrechtskonvention zu werden.


Mijns inziens hebben wij dankzij deze grote stappen vooruit in het democratisch leven in de Unie het terrein kunnen effenen voor het vierde grote feit dat ik hier in herinnering wil brengen: de opkomst van een authentieke Europese publieke opinie.

Diese großen Fortschritte im demokratischen Leben der Union haben den Boden für das vierte große Ereignis bereitet, an das ich hier erinnern möchte: das Entstehen einer wahrhaft europäischen öffentlichen Meinung.


Dankzij de grote betrokkenheid van de lidstaten, de Raad en de Commissie zijn er snel wetgevende en operationele maatregelen genomen, die het instrumentarium van de Unie voor de terrorismebestrijding aanzienlijk hebben versterkt.

Dank der intensiven Mobilisierung der Mitgliedstaaten, des Rates und der Kommission konnten zügig legislative oder operative Maßnahmen beschlossen werden, die das Antiterror-Instrumentarium der Union erheblich verstärkt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben wij dankzij deze grote stappen vooruit' ->

Date index: 2022-04-23
w