Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

Vertaling van "hebben wij gekregen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1999 zijn geen ad-hocvergaderingen gehouden met de sociale partners. Deze hebben informatie gekregen over het Cohesiefonds tijdens vergaderingen met de Commissie over de Structuurfondsen.

1999 fand keine Ad-hoc-Sitzung mit den Sozialpartnern statt. Diese wurden im Rahmen von Strukturfondssitzungen mit der Kommission über den Kohäsionsfonds informiert.


Ook jongeren hebben belangstelling gekregen voor NN, zoals blijkt uit de intensieve participatie bij door de EC gefinancierde en andere EU-activiteiten, zoals de Duitse NanoTruck.

Der Bereich NN hat auch das Interesse der Jugend auf sich gezogen, wie die rege Beteiligung an von der Kommission finanzierten Maßnahmen und anderen EU-Aktivitäten, beispielsweise NanoTruck in Deutschland, gezeigt hat.


De grensoverschrijdende samenwerking in de regio is zich blijven ontwikkelen en alle betrokken landen hebben draaiboeken gekregen met de voorwaarden voor visumvrij reizen naar de EU.

Die grenzübergreifende Zusammenarbeit in dieser Region intensivierte sich und für alle fraglichen Länder wurden Fahrpläne mit den Bedingungen für die Befreiung der Bürger von der Visumpflicht bei Einreise in die EU aufgestellt.


Verschillende partnerlanden en -regio's hebben hulp gekregen bij het opzetten en uitvoeren van hun eigen migratiestrategieën, bij het verzamelen en analyseren van migratiegegevens en bij de opbouw van de capaciteit van de relevante instellingen.

Mehrere Partnerländer und –regionen wurden bei der Entwicklung und Umsetzung eigener Migrationsstrategien, der Erhebung und Auswertung von Migrationsdaten sowie dem Aufbau der Kapazitäten einschlägiger Institutionen unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al 7,8 miljoen mensen hebben steun gekregen bij het vinden van een baan of het ontwikkelen van vaardigheden, en de biodiversiteit van 23,5 miljoen hectare landbouwgrond is verbeterd.

7,8 Millionen Menschen wurden bereits bei der Arbeitssuche oder beim Erwerb von Kompetenzen unterstützt; auf 23,5 Mio. Hektar landwirtschaftlicher Flächen wurde die Artenvielfalt verbessert.


Zij hebben studieprogramma's van 62 universiteiten in 21 lidstaten geselecteerd, en twee programma's uit een niet-EU-land (Zwitserland) hebben waarnemersstatus gekregen.

Dabei wurden Studiengänge von 62 Hochschulen in 21 Mitgliedstaaten ausgewählt und zwei Hochschulen aus einem Nicht-EU-Land (Schweiz) erhielten einen Beobachterstatus.


Elf lidstaten, die samen twee derde van het bbp van de EU vertegenwoordigen, hebben toestemming gekregen om in het kader van nauwere samenwerking een gemeenschappelijke belasting op financiële transacties in te voeren.

Zur Einführung der gemeinsamen FTS im Rahmen der Verstärkten Zusammenarbeit wurden elf Mitgliedstaaten ermächtigt, die zusammen zwei Drittel des BIP der EU erwirtschaften.


De zes bij de ontdekking betrokken wetenschappers hebben steun gekregen via een specifieke subsidieregeling in het kader van de Marie Skłodowska-Curie-acties: de 'Initial Training Networks', die vooraanstaande publieke en particuliere onderzoeksorganisaties helpen onderzoeksopleidingen van topkwaliteit aan te bieden aan beginnende onderzoekers.

Die sechs EU-geförderten Forscher, die an der Entdeckung beteiligt waren, wurden aus einem spezifischen EU-Fördersystem (im Rahmen der Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen) unterstützt: den Forscher-Erstausbildungsnetzen, die führende öffentliche und private Forschungseinrichtungen dabei unterstützen, Spitzenforschung und hochwertige Ausbildung für Wissenschaftler zu Beginn ihrer Karriere anzubieten.


De in 2000 aangevatte onderhandelingen over diensten, die tot doel hebben de bestaande Algemene overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS) te actualiseren en te verbeteren, hebben vaart gekregen op de ministeriële conferentie van de WTO in Doha in november vorig jaar met de lancering van de onderhandelingen over de Doha-ontwikkelingsagenda.

Die im Jahr 2000 begonnenen Verhandlungen zur Aktualisierung und Verbesserung des geltenden Allgemeinen Abkommens über den Dienstleistungsverkehr (GATS) haben auf der WTO-Ministerkonferenz von Doha im November letzten Jahres durch die Aufnahme der Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha neuen Schub erhalten.


Griekenland, Spanje, Ierland, Portugal en Luxemburg hebben uitstel gekregen.

Im Fall von Belgien befinden sich diese Rechtsvorschriften noch im Entwurfsstadium. Griechenland, Spanien, Irland, Portugal und Luxemburg wurde eine Fristverlängerung gewährt.




Anderen hebben gezocht naar : derogatie hebben     een derogatie hebben     empathie hebben voor het productieteam     hebben wij gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben wij gekregen' ->

Date index: 2024-12-22
w